background image

6A

6B

6D

6C

For Additional Installation Help:

Para la instalación adicionales de ayuda:

Pour les aides supplémentaires à l’installation:

1-800-PFAUCET (732-8238)

pfisterfaucets.com

Allow hot & cold water to run for at least 15 seconds each.

Deje correr el agua caliente y fría durante al menos 15 segundos cada una.

Laissez couler l’eau chaude et l’eau froide pendant au moins 15 secondes.

Hand Tighten

Apriete con la mano

Serrez manuellement

Open Slowly

Abra lentamente

Ouvrez lentement

15

sec

Remove Aerator

Retire el aereador

Retirez l'aérateur 

Reinstall Aerator

Reinstale el aereador

Réinstallez l'aérateur

Turn On Faucet

Active el grifo

Ouvrez le robinet 

Turn On Water Supply & Confirm Proper Installation
Abra el suministro de agua y confirme la instalación correcta
Ouvrir l'alimentation en eau et confirmer une installation correcte

6

Turn On Water Supply

Abra el suministro de agua

Ouvrez l’alimentation en eau 

Check for leaks above and below the sink.

Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero

Assurez-vous qu’il n’y a pas de fuite au dessus ou au dessous du lavabo.

Open

Open

Abierta

Abierta

Ouverte

Ouverte

Open

Open

Abierta

Abierta

Ouverte

Ouverte

Hot

Caliente

Chaud

Cold

Fría

Froid

SAMPLE 

COPY

Summary of Contents for Courant F-031-4CO

Page 1: ...9 PfisterInc Required Tools Herramientas necesarias Outils nécessaires Additional Helpful Tools Otras herramientas útiles Outils supplémentaires utiles Not Included No Incluido Non Inclus Bridge Kitchen Faucet Grifo Puente para la Cocina Robinet Pont pour la Cuisine Optional Sidespray Plug Plug de Rociador Lateral Opcional Option Plug de Pulvérisation Latérale Adjustable Wrench Llave ajustable Clé...

Page 2: ...esitan herramientas para este paso Pas d outil nécessaire pour cette étape Install Faucet Instale el grifo Installez le robinet Disassemble Desensamble Démontez 2 Save A3 for Step 3A Mantene A3 para el Paso 3A Tenir A3 pour l étape 3A A1 A1 A2 A3 A2 A ...

Page 3: ...ixez le robinet No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d outil nécessaire pour cette étape 3 Hand Tighten Apriete con la mano Serrez manuellement A3 A3 X2 From Step 2A Desde el paso 2A De l étape 2A ...

Page 4: ...tings may result in the failure or leak of the supply lines and fitting Conexión macho de 1 2 de diámetro externo al grifo Las conexiones para su vivienda pueden variar No se incluyen las líneas de suministro Consulte por favor el fabricante y o sus instrucciones para el método correcto de instalación de líneas de suministro y de guarniciones IMPORTANTE El uso incorrecto de líneas de suministro y ...

Page 5: ... Spray Instalación del aerosol lateral Installation de jet latéral Installation de jet latéral No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d outil nécessaire pour cette étape 5 B B1 B2 B3 If not installing Side Spray push Plug onto the Connector you will hear a click Si no está instalando el Rociador Lateral inserte el Plug en el Connector oirá un clic Si ce n e...

Page 6: ...Retire el aereador Retirez l aérateur Reinstall Aerator Reinstale el aereador Réinstallez l aérateur Turn On Faucet Active el grifo Ouvrez le robinet Turn On Water Supply Confirm Proper Installation Abra el suministro de agua y confirme la instalación correcta Ouvrir l alimentation en eau et confirmer une installation correcte 6 Turn On Water Supply Abra el suministro de agua Ouvrez l alimentation...

Reviews: