5
6
5A
6A
6C
6B
For Additional Installation Help:
Para la instalación adicionales de ayuda:
Pour aider à l’installation supplémentaires:
1-800-PFAUCET (732-8238)
pfisterfaucets.com
Turn On Water & Confirm Proper Installation
Active el suministro de agua y confirme que la instalación está adecuadamente efectuada
Ouvrez l’eau et confirmez que l’installation est adéquate
Flush the Faucet
Enjuague el grifo
Vidanger le robinet
Check for leaks above and below the sink.
Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero
Assurez-vous qu’il n’y a pas de fuite au dessus ou au dessous
du lavabo.
i
Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé à
No Parts Required for This Step
No se necesitan piezas para este paso
Aucune pièce nécessaire pour cette étape
Allow full hot & full cold water to run for at least 15 seconds each.
Deje correr el agua caliente y fría durante al menos 15 segundos cada una.
Laissez couler de l’eau chaude et de l’eau froide pendant au moins 15
secondes chacune.
Press toggle button to change between spray and
stream mode.
Note:
The faucet will always turn on in regular
stream mode.
Oprime el botón basculante para alternar entre el modo
de rociado y flujo.
Nota:
El grifo siempre se abrirá en el modo de flujo
continuo.
Appuyer sur le bouton à bascule pour activer entre le
mode de pulvérisation et écoulement normal.
Remarque :
Le robinet s’ouvre toujours en mode
d’écoulement normal.
i
Faucet Functions
Funciones del grifo
Fonctions du robinet
15
sec
Cold
Fría
Froid
Hot
Caliente
Chaud
Open
Abierta
Ouvert
Hot
Caliente
Chaud
Cold
Fría
Froid
SAMPLE
COPY