PEUGEOT ENERGYSCROLL-405VLB User Manual Download Page 13

Soumis à recyclage

X

Subjected to recycling

Atmayiniz : 

Sujeto a reciclaje

Nevyhazujte je do bežného odpadu :

Sottoposti a riciclaggio

Neodhadzovat :

Sujeitos à reciclagem

Não deite no lixo : 

Niet wegwerpen : 

ne mečite1

Ne odvržite ga/jih vstran :

Nie wyrzucac : 

Älä heitä pois luontoon : 

Ärge visake seda minema :

Batteriet får inte kastas : 

Nemėtykite :

Bortkast det ikke:

Nemest :

Nu le auncati :

FR-Recyclage des déchets:

Les outils, accessoires et leur emballages doivent suivre une voie de recyclage adaptée. Conformément aux directives 

Européenne 2002/96/CE et 91/157/CEE, les composants d’un produit doivent être séparés, collectés, recyclés ou éliminés 

en conformité avec les réglementations environnementales en vigueur. Les appareils, batteries, piles, huiles, emballages 

devront être déposés dans les systèmes d’élimination des déchets spéciaux tels que déchetteries. Renseignez vous 

auprès de votre commune pour connaître l’organisme le plus proche à même de retraiter ou de collecter ces déchets.

EN-Waste recycling:

The tools, accessories and their packaging must use an appropriate recycling channel. In compliance with European 

Directives 2002/96/EC and 91/157/EEC, a product’s components must be separated, collected, recycled or eliminated in 

accordance with the environmental regulations in force. The appliance, batteries, oils and packaging must be deposited 

in the special waste elimination systems such as the waste collection centres. Ask your commune for information on 

the nearest organisation in a position to reprocess or collect this waste

ES-Reciclado de los residuos:

Las herramientas, los accesorios y los envases tienen que seguir la vía de reciclaje adecuada. En virtud de las directivas 

europeas 2002/96/CE y 91/157/CEE, los componentes de un producto deben separarse, recogerse, reciclarse o eliminarse 

de acuerdo con las reglamentaciones medioambientales vigentes. Los aparatos, baterías, pilas, aceites, envases deberán 

llevarse a los centros de eliminación de residuos especiales tales como los ecoparques. Pedir información al municipio 

par conocer el centro más cercano apto para reciclar o recoger dichos residuos.

IT-Riciclaggio dei rifiuti:

Gli apparecchi, i loro accessori ed imballaggi devono essere sottoposti ad un processo di riciclaggio appropriato. In 

conformità con le direttive europee 2002/96/CE e 91/157/CEE, i componenti di un prodotto devono essere separati, rac-

colti, riciclati o smaltiti in conformità con le normative ambientali in vigore. Gli apparecchi, le batterie, le pile, gli oli, gli 

imballaggi dovranno essere conferiti nei sistemi di smaltimento dei rifiuti speciali come le isole ecologiche. Informarsi 

presso il proprio comune per sapere qual è l’ente più vicino in grado di fare il trattamento o la raccolta differenziata di 

questi rifiuti

PT-Reciclagem do lixo:

As ferramentas, acessórios e suas embalagens devem seguir um canal de reciclagem adaptado. Conformemente às 

diretivas europeias 2002/96/CE e 91/157/CEE, os componentes de um produto devem ser separados, recolhidos, reci-

clados ou eliminados de acordo com as regulamentações ambientais em vigor. Os aparelhos, baterias, pilhas, óleos e 

embalagens deverão ser depositados nos sistemas de eliminação de detritos especiais, tais como unidades de triagem 

de detritos. Informar-se junto ao seu concelho municipal para conhecer o órgão mais próximo habilitado a evacuar ou 

recolher estes detritos.

Lire les instructions avant usage :

Внимательно прочитайте следующие инструкции

 :

X

Read the instructions before use :

Kullanmadan talimatlari okuyunuz :

Vor Einsatz des Geräts Anweisung lesen :

Pozorně si přečtěte následující pokyny

 :

Léase las instrucciones antes de usar :

Pred použitím si precítajte pokyny :

Leggere le istruzioni prima dell’uso :

Ler as instruções antes da utilização :

Lees voor het gebruik de instructies :

használat elott olvassuk el az utasítást :



  

 



 :

Pred uporabo preberite ustrezna navodila :

Zapoznać sięz instrukcją przed użyciem :

Прочетете указанията за употреба :

Lue ohjeet ennen käyttöä :

Enne kasutamist lugege instruktsiooni

Läs anvisningarna före användning :

Prieš naudojimą perskaityti instrukciją

læs instruktionerne før brug

izlasīt instrukcijas pirms lietošanas 

Înainte de utilizare, cititi instructiunile :

132165-Manual-A.indd   13

13/02/14   18:06:30

Summary of Contents for ENERGYSCROLL-405VLB

Page 1: ...anual tradução do manual original Handboek Vertaling van het oorspronkelijke Manuel d utilisation Notice originale Scie à chantourner à variateur Scroll saw with variable speed Sierra de contornear con variador Serra de rodear com variador Sega da traforo a variatore Figuurzaagmachine met toerenregeling EN ES IT PT NL FR 132165 Manual A indd 1 13 02 14 18 06 21 ...

Page 2: ...t en inclinaison il doit être au plus près de la pièce à couper EN Machine is equiped with screen shield to avoid injuries on user Use glasses protection too This screen is adjustable and can be tilted It must be close to the piece 01 15 16 17 14 12 12 11 09 10 08 18 07 06 05 04 03 02 13 FIG A Description et repérage des organes de la machine 132165 Manual A indd 2 13 02 14 18 06 22 ...

Page 3: ...hangement de la lame Replacement of the blade Cambio de hoja Substituiçao de laminal Sostituzionz della lama De drijfriemen vervangen A C E B D F G 16 16 16 03 11 11 11 132165 Manual A indd 3 13 02 14 18 06 24 ...

Page 4: ...cidade variável Variatore de velocità On off Aan uit en variabele snelheid Bascule de la table à 45 Tilting the table at 45 Mudar de mesa em 45 Passare da tavolo a 45 Overschakelen van tafel tot 45 FIG C FIG D 01 02 09 08 08 14 132165 Manual A indd 4 13 02 14 18 06 25 ...

Page 5: ...Entretien Maintenance Mantenimiento Manutenção Manutenzione Onderhoud FIG E 05 18 132165 Manual A indd 5 13 02 14 18 06 26 ...

Page 6: ...Entretien Maintenance Mantenimiento Manutenção Manutenzione Onderhoud FIG F 13 132165 Manual A indd 6 13 02 14 18 06 27 ...

Page 7: ...as Compartiment de rangement Charbons Etau réglable Poignée de transport Clé Allen 3 lames 2x15 18 Tpi Buse d aspiration 35 mm Fixing holes Fixinf of top and bottom blade Blade storage compartment Brush cover Adjustable clamp Carry handle Allen key 3 blades 2x15 18 Tpi Dust blower nozzle 35 mm 01 01 02 02 03 03 04 04 05 05 06 06 07 07 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 08 08 09 09 17 17 18 ...

Page 8: ...imiento de almacenamiento Carbones Abrazadera ajustable Manejar Llave Allen 3 hojas de 2x15 18 Tpi Salida de succión 35 mm Orifícios de fixação Monta a lâmina superior e inferior Compartimento de armazenamento Carvões Grampo ajustável Manusear Chave Allen 3 lâminas 2x15 18 Tpi Saída de sucção 35 mm 01 01 02 02 03 03 04 04 05 05 06 06 07 07 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 08 08 09 09 17 1...

Page 9: ...no portaoggetti carboni Fascetta regolabile Maneggiare Chiave allen 3 lame 2x15 18 Tpi Polvere di aspirazione 35 mm bevestigingsgaten Fixinf van boven en onderkant blad Blade opbergvak kolen opslag verstelbare klem draaggreep inbussleutel 3 mesjes 2x15 18 TPI Stof zuigmond 35 mm 01 01 02 02 03 03 04 04 05 05 06 06 07 07 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 08 08 09 09 17 17 18 18 FIG A FIG A ...

Page 10: ...nnis tenzij ze zijn gegeven door door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht of instructies over het gebruik van het apparaat Het moet toezicht houden op kinderen om ervoor te zorgen dat zij niet met het apparaat spelen This product is not intended for use by persons including children with physical sensory or mental capabilities or lack of experience or knowledge unless ...

Page 11: ... Določena jakost Prędkość na biegu jałowym Консумирана мощност Teho Määratud võimsus Angiven effekt Nustatyta galia Anført styrke Noteiktā jauda Putere de lucru Tension et fréquence assignée Заданное напряжение и частота 230 V 50 Hz Nominal frequency and power Tahsis gerilimi ve frekansı Spannung und Frequenz Stanovené napětí a frekvence Tensión y frecuencia fijada Stanovené napätie a frekvencia T...

Page 12: ...protecţie auz Porter un masque anti poussière Наденьте респиратор X Wear a dust mask Toza karşı maske takın Staubschutzmaske tragen Používejte masku proti prachu Llevar puesta una careta de protección contra el polvo Noste ochrannú masku proti prachu Indossare una mascherina anti polvere Utilizar uma máscara anti poeira Draag een stofmasker Viseljen porvédő maszkot χρήση προστατευτική µάσκα Nositi...

Page 13: ...rmación al municipio par conocer el centro más cercano apto para reciclar o recoger dichos residuos IT Riciclaggio dei rifiuti Gli apparecchi i loro accessori ed imballaggi devono essere sottoposti ad un processo di riciclaggio appropriato In conformità con le direttive europee 2002 96 CE e 91 157 CEE i componenti di un prodotto devono essere separati rac colti riciclati o smaltiti in conformità c...

Page 14: ... dohoda Conforme alle norme CE Conforme às normas CE Voldoet aan de EG normen evropska ustreznost európai megfelelőség Zgodność z normami CE Съответствие с европейските норми EU standardien mukainen Euroopa Liidu vastavusmärk EU standardien mukainen Europinių normų atitikima Overholder EU standarderne Atbilstība Eiropas standartiem Conform cu normele europene Poids Вес 14 00 kg Weight Ağırlık Gewi...

Page 15: ...ure level Akustik basınç seviyesi Schalldruckpegel Hladina akustického tlaku Nivel de presión acústica Hladina akustického tlaku Livello di pressione acustica Nível de pressão acústica Niveau akoestische druk A hangnyomás szintje Nivo akustičnega pritiska Poziom mocy akustycznej Равнище на акустично налягане Käytä kuulosuojaimia Helirõhu nivoo Ljudtrycksnivå Akustinio spaudimo lygis Lydtryk Akusti...

Page 16: ...EnergyScroll 405VLB 132165 Manual A indd 16 13 02 14 18 06 31 ...

Page 17: ...hiare che Declares that Est conforme et satisfait aux normes CE In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen Cumple con la directivas de la CE Respeita e está em conformidade com as normas CE È conforme alle direttive CEE Complies with the EEC standards 2006 95 EC 2006 42 EC 2004 108 EC 211 65 EU EN61029 1 2009 A11 06 42 EC Annex I 05 06 ZEK01 4 08 11 11 EN55014 1 2006 A1 EN55014 2 1997...

Page 18: ...Plaques signalétiques naamplaatjes placas de identificación placas de identificação targhette machine labels 132165 Manual A indd 18 13 02 14 18 06 32 ...

Page 19: ... obliga a cambiar o reparación de las piezas fuera de servicio reconocido 2 Duración de la garantía La garantía es de 24 meses a partir de la entrega de equipos para el usuario factura o recibo que se den Los intercambios o reparaciones bajo garantía no tendrá que prolongarse GO gastos de envío correrán a cargo del usuario 3 Reservas La garantía no se aplica en todas las reparaciones realizadas fu...

Page 20: ...Avenue YVES FARGE 37700 St Pierre des Corps France RCS Tours 539 845 594 SAS au capital de 500 000 Tel 00 33 0 2 36 16 71 46 Fax 00 33 0 2 36 16 71 40 Email mpo mpoutillage net 132165 Manual A indd 20 13 02 14 18 06 32 ...

Reviews: