PEUGEOT EnergySaw-210SL2 Using Manual Download Page 21

01

  Cárter de proteção

02

  Interruptor

03

  Escovas

04

  Orientação do prato

05

  Bloqueio do prato

06

  Fim de curso de comprimento

07

  Mordente

08

  Graduação do prato

09

  Laser

10

  Inclinação da cabeça

11

  Ajuste angular do fim de curso 45°/ 90°

12

  Função radial

13

  Extensões de mesa

01

  Montagem do saco de poeira

02

  Montagem dos fins de curso e extensões

03

  Montagem dos tornos de aperto

04

  -

05

  _

01

  Ajuste do corte a 90°

02

  Ajuste do corte a 45°

03

  Ajuste do laser

01

  Não utilizar as serras angulares para o corte

de lenha

02

  Não exercer força sobre a máquina

03

  É preferível ligar a sua máquina a um aspirador, 

para recolher o máximo de poeira

01

  Substituição da lâmina

02

  Mude carvões

01

  Desbloqueio da máquina

02

  Orientação do prato

03

  Inclinação da cabeça

04

  Como efectuar um corte

05

  Como utilizar a função radial

06

  Acendimento do laser

07

  Utilização dos fins de curso de comprimento

08

  Imobilizar uma peça a cortar

PT

Descrição e identificação dos órgãos

Conteúdo da caixa

Montagem da máquina

Funcionalidade da máquina

Ajuste da máquina

Limpeza e manutenção preventiva

FIG. A & B

FIG. C

FIG. D

FIG. E

FIG. F

FIG. G

Substituição de consumíveis

01

  Beschermmantel

02

  Schakelaar

03

  Koolborstels

04

  Richting van de plaat

05

  Vergrendeling van de plaat

06

  Lengteaanslag

07

  Blokkeerinrichting

08

  Plaatgradering

09

  Laser

10

  Hoek van de kop

11

  Hoekverstelling van de aanslag 45°/ 90°

12

  Radiale functie

13

  Tafelverlengingen

01

  Montage van de stofzak

02

  Montage van de aanslagen en verlengingen

03

  Montage van de vastzetschroeven

04

  -

05

  _

01

  Afstelling van het versnijden op 90°

02

  Afstelling van het versnijden op 45°

03

  Afstelling van de Laser

01

  De verstekzagen niet gebruiken voor het versnijden 

van het brandhout

02

  De verstekzagen niet gebruiken voor het versnijden 

van het brandhout

03

  Het is beter om uw machine te verbinden met een 

stofzuiger om stof maximaal te verzamelen

01

  Verandering van de lamel

02

  Verandering van de koolborstels

01

  Ontgrendeling van de machine

02

  Richting van de plaat

03

  Hoek van de kop

04

  Hoe een versnijding te doen

05

  Hoe de radiale functie te gebruiken

06

  Aansteken van de laser

07

  Gebruik van de lengteaanslagen

08

  Een te versnijden stuk behouden

NL

Beschrijving en plaatsbepaling van de onderdelen

Inhoud van het karton

Assemblage van de machine

Reiniging en onderhoud

Afstelling van de machine

Reiniging en onderhoud

FIG. A & B

FIG. C

FIG. D

FIG. E

FIG. F

FIG. G

Vervanging van de accessoires

132031-Manual-B.indd   21

13/12/2017   17:20

Summary of Contents for EnergySaw-210SL2

Page 1: ...ncatrice radiale Sliding electric mitre saw USING MANUAL Original manual translation EN MANUAL Traducci n del original ES MANUAL Traduzione dell avvertenza originale IT MANUAL Tradu o do manual origin...

Page 2: ...vaux que vous souhaitez entreprendre The more teeth the blade has the finer the cut The radial function if your machine has it means that you can cut wider pieces for example parquet strips shuttering...

Page 3: ...02 12 14 09 11 08 07 13 06 13 10 01 03 06 07 05 04 FIG A B 132031 Manual B indd 3 13 12 2017 17 19...

Page 4: ...Contenu du carton Inhoud van de doos Conte do da caixa Contenido de la caja Contenuto della confezione Contents of the box 3 07 13 x2 x2 x2 x2 x2 FIG C X2 132031 Manual B indd 4 13 12 2017 17 19...

Page 5: ...ens es de mesa Montaggio delle prolunghe Mounting the table extensions R p ter l op ration pour l autre c t Herhaal dit voor de andere kant Repita para el otro lado Repita a opera o para o outro lado...

Page 6: ...rit anti basculement Anti kantelmechanisme Antivuelco Mecanismo anti tombamento Meccanismo anti ribaltamento Anti tipping mechanism 15 FIG D R p ter l op ration pour l autre c t Herhaal dit voor de an...

Page 7: ...he head a Tirer le loquet de d verrouillage Trek aan de ontgrendeling Tire del pestillo de liberaci n Puxe a trava de libera o Tirare il fermo di rilascio Pull the release latch b 03 Verrouillage Verg...

Page 8: ...02 D verrouillage du plateau Ladevergrendeling Bloqueo de bandeja Bandeja de bloqueio Blocco del vassoio Unlock FIG E 132031 Manual B indd 8 13 12 2017 17 19...

Page 9: ...son de la t te gauche Head tilt links Inclinaci n de la cabeza hacia la izquierda A inclina o da cabe a para a esquerda Inclinare la testa a sinistra Head tilt left FIG E 132031 Manual B indd 9 13 12...

Page 10: ...2 Druk op de schakelaar 1 2 Pulse el interruptor 1 2 Pressione o bot o 1 2 Premete l interruttore 1 2 Press the switch 1 2 Interrupteur pour gaucher et droitier Schakel links en rechtshandig Cambiar...

Page 11: ...nctie verhoogde snijcapaciteit Funci n Radial mayor capacidad de corte Fun o radial o aumento da capacidade de corte Funzione radiale aumento della capacit di taglio Radial function increased cutting...

Page 12: ...udido Espere la parada completa antes de volver a subir la hoja de la cabeza de la m quina lentamente Segure firmemente a pe a Abaixando a cabe a lentamente e viu ali peda o de madeira a uma velocidad...

Page 13: ...en groovende Ajustar el calibre de profundidad para realizar el ranurado Ajustar o medidor de profundidade para realizar grooving Regolazione del misuratore di profondit per eseguire scanalature Adjus...

Page 14: ...ione della battuta 45 Adjustment of the 45 stop Effectuer le r glage l aide d une querre Verstel met een hoekbeugel Ajuste con un soporte angular Ajuste com um suporte angular Regolare con una staffa...

Page 15: ...ere la vite Don t remove the screw Toujours s assurer que la machine est d branch e du secteur avant d effectuer toute op ration Zich nog steeds wordt ervan overtuigen dat het bekokstooft uitgeschakel...

Page 16: ...4 40 T 801333 Lame 24 dents pastilles de carbure Blade 24 tanden hardmetalen wisselplaten Hoja de 24 dientes de carburo de insertos Insere l mina de 24 dentes de metal duro 24 T blade Lama 4 denti 801...

Page 17: ...Transporte da m quina Il trasporto della macchina Transportation of the Machine x4 Fixation de l ensemble Vaststelling van de draaibank Fijaci n del torno Fixa o do Torno Fissaggio del tornio Fixing...

Page 18: ...ement et avant tout nouveau travail Leeg de stofzak regelmatig en voordat een nieuw werk Vac e la bolsa de polvo con regularidad y antes de cualquier nuevo trabajo Esvazie o saco de p regularmente e a...

Page 19: ...01 Do not use mitre saws for cutting firewood 02 Do not push too hard on the machine 03 It is better to hook your machine up to a vacuum cleaner in order to collect as much dust as possible 01 Change...

Page 20: ...iento FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Sustituci n de consumibles 01 Carter di protezione 02 Interruttore 03 Carboni 04 Orientamento del piano 05 Blocco del piano 06 Finecorsa di lunghezza 07 Mor...

Page 21: ...01 Beschermmantel 02 Schakelaar 03 Koolborstels 04 Richting van de plaat 05 Vergrendeling van de plaat 06 Lengteaanslag 07 Blokkeerinrichting 08 Plaatgradering 09 Laser 10 Hoek van de kop 11 Hoekverst...

Page 22: ...consid r es en prenant en compte les incertitudes d clar es Du local et de l installation de la machine Pr f rez une pi ce dont l acoustique est plus feutr e Evitez les pi ces vide grande r sonnance P...

Page 23: ...CE Conforme alle norme CE Conforms to EC standards Danger X Gevaar Peligro Perigo Pericolo Danger Lire les instructions avant usage X Lees voor het gebruik de instructies L ase las instrucciones antes...

Page 24: ...l municipio par conocer el centro m s cercano apto para reciclar o recoger dichos residuos PT Reciclagem do lixo As ferramentas acess rios e suas embalagens devem seguir um canal de reciclagem adaptad...

Page 25: ...EnergySaw 210SL2 132031 132031 Manual B indd 25 13 12 2017 17 20...

Page 26: ...MINACION LED ILUMINACION LED ILUMINACION LED 132031 Sticker 08 A Eclairage LED indd 1 26 10 2017 09 00 0 15 30 31 6 22 5 3 1 6 2 2 5 45 15 3 0 4 5 Plateau index orientab l e 9 0 Adjustable pre setted...

Page 27: ...clare par la pr sente que Verklaart hiermede dat Declara por la presente que Declara pela presente que Dichiare che Declares that PEUGEOT OUTILLAGE 192 Avenue Yves Farge 37700 St PIERRE des CORPS FRAN...

Page 28: ...ambiar o reparaci n de las piezas fuera de servicio reconocido 2 Duraci n de la garant a La garant a es de 24 meses a partir de la entrega de equipos para el usuario factura o recibo que se den Los in...

Reviews: