PEUGEOT EnergyMix-18VBL Using Manual Download Page 18

1 - Objet de la garantie :

La garantie porte exclusivement sur les vices de 

fabrication ou les vices de matières.

Elle nous oblige à l’échange ou à la réparation des 

pièces reconnues hors d’usage.

2 - Durée de la garantie :

La garantie est de 36 mois à dater de la livraison du 

matériel à l’utilisateur (facture ou ticket de caisse à 

fournir).

Les échanges ou réparations faites au titre de la 

garantie ne peuvent avoir pour effet de prolonger 

celle-ci.

Les frais de port ALLER sont à la charge de l’utilisa-

teur.

3 - Réserves :

La garantie ne s’applique en aucun cas aux répa-

rations effectuées en dehors de nos réparateurs 

agréés.

En aucun cas, durant la période de garantie, le 

matériel ne devra être démonté.

1 - Doel van de garantie:

De garantie heeft uitsluitend betrekking op fabri-

cagefouten of gebreken in materialen.

Het dwingt ons om uit te wisselen of reparatie van 

erkende onbruikbare onderdelen.

2 - Duur van de garantie:

De garantie bedraagt 36 maanden vanaf de leve-

ring van apparatuur voor de gebruiker (factuur of 

kassabon te verstrekken).

De uitwisseling of reparaties onder garantie niet te 

verlengen.

GO verzendkosten zijn voor rekening van de gebrui-

ker.

3 - Reserves:

De garantie geldt niet in alle reparaties die buiten 

onze goedgekeurd reparateurs.

In ieder geval gedurende de garantie, moet het 

materiaal worden verwijderd.

1 – Scope of the warranty :

The warranty shall only apply to manufacturing 

defects or material defects.

We are obliged to exchange or repair parts that are 

identified as being unusable

2 – Lifetime warranty :

The warranty shall be valid for 36 months from the 

delivery date of the equipment to the user (invoice 

or till receipt must

be provided).

Exchanges or repairs carried out under the war-

ranty shall not extend the original warranty period.

The user shall be responsible for original shipping 

charges.

3 – Reservations :

The warranty shall not under any circumstances 

cover repairs carried out by a non-authorised repai-

rer.

The equipment should not be dismantled under 

any circumstances during the warranty period.

1 - Objeto de la garantía:

La garantía sólo se referirán a los defectos de fabri-

cación o defectos en los materiales.

Nos obliga a cambiar o reparación de las piezas 

fuera de servicio reconocido.

2 - Duración de la garantía:

La garantía es de 36 meses a partir de la entrega 

de equipos para el usuario (factura o recibo que se 

den).

Los intercambios o reparaciones bajo garantía no 

tendrá que prolongarse.

GO gastos de envío correrán a cargo del usuario.

3 - Reservas:

La garantía no se aplica en todas las reparaciones 

realizadas fuera de nuestros talleres de reparación 

autorizados.

En cualquier caso, durante el período de garantía, el 

material debe ser removido.

BON DE GARANTIE

SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE

GARANTIEKAART

1 - Finalidade da garantia:

A garantia só relacionar com defeitos de fabricação 

ou defeitos em materiais.

Ela nos obriga a troca ou reparo de peças inser-

víveis reconhecidos.

2 - Duração da Garantia:

A garantia é de 36 meses a partir da entrega de 

equipamentos para o usuário (factura ou recibo a 

ser fornecido).

Trocas ou reparos sob a garantia não terá que pror-

rogá-la.

GO porte serão custeadas pelo usuário.

3 - Reservas:

A garantia não se aplica a quaisquer reparos feitos 

fora das nossas oficinas aprovadas.

Em qualquer caso, durante o período de garantia, o 

material deve ser removido.

1 - Oggetto della garanzia:

La garanzia si riferisce esclusivamente alla difetti di 

fabbricazione o difetti nei materiali.

Ci costringe a scambio o la riparazione di parti inu-

tilizzabili riconosciuti.

2 - Durata della garanzia:

La garanzia è di 36 mesi dalla consegna delle attrez-

zature per l’utente (fattura o ricevuta da fornire).

Scambi o riparazioni in garanzia non sarà necessa-

rio prolungarla.

GO spese di spedizione sono a carico dell’utente.

3 - Riserve:

La garanzia non si applica in tutte le riparazioni ef-

fettuate al di fuori dei nostri riparatori autorizzati.

In ogni caso, durante il periodo di garanzia, il mate-

riale deve essere rimosso.

CARTÃO DE GARANTIA

GARANZIA

WARRANTY

TARJETA DE GARANTÍA

Date d’achat

Référence machine

Cachet du distributeur

Datum van aankoop

homing

Dealer stempel

Fecha de compra

homing

Comerciante de sellos

Data da compra

homing

Selo Revendedor

Data di acquisto

homing

Timbro del rivenditore

Purchase date

Machine cod

E

Distributor’s stamp

PEUGEOT OUTILLAGE - 192, Avenue Yves Farge  - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE - Tél. : 02 36 16 71 44 - Fax : 02 36 16 71 40

250431-Manual-A.indd   18

250431-Manual-A.indd   18

10/12/2019   16:28

10/12/2019   16:28

Summary of Contents for EnergyMix-18VBL

Page 1: ...original PT HANDBOEK Vertaling van het oorspronkelijke NL MANUEL D UTILISATION Notice originale FR EnergyMix 18VBL peugeot outillage com M langeur sans fil Brushless Brushless cordless mixer Mezclado...

Page 2: ...of lader Entregado sin bater a o cargador Entregue sem bateria ou carregador Fornito senza batteria o caricatore Delivered without battery or charger 02 05 04 03 01 07 06 08 09 max 120 mm 250431 Manu...

Page 3: ...The power indicator lights Vert Green Gr n Verde Verde Verde Le t moin de mise en charge s allume As luzes indicadoras de carregamento Las luces indicadoras de carga As luzes indicadoras de carregamen...

Page 4: ...oen Tan pronto como la bater a est cargada y lista para su uso el LED se ilumina en verde Assim que a bateria estiver carregada e pronta para uso o LED acende se verde Non appena la batteria caricata...

Page 5: ...03 07 06 03 02 250431 Manual A indd 5 250431 Manual A indd 5 10 12 2019 16 27 10 12 2019 16 27...

Page 6: ...03 08 09 M14 250431 Manual A indd 6 250431 Manual A indd 6 10 12 2019 16 27 10 12 2019 16 27...

Page 7: ...ectronique Elektronische regelaar Electr nica del inversor Eletr nica inversor Variador electr nico Electronic variable speed 0 450 min 1 0 700 min 1 250431 Manual A indd 7 250431 Manual A indd 7 10 1...

Page 8: ...una bater a disminuir de forma natural m s o menos r pidamente en funci n de su tecnolog a Nunca deje que las bater as se descarguen completamente despu s de un almacenamiento a largo plazo La tecnol...

Page 9: ...18SAM20 R f 250602 18 V 4 0 Ah EnergyHub 18V40 BPLI18SAM40 R f 250603 18 V 5 0 Ah EnergyHub 18V50 BPLI18SAM50 R f 250625 18 V EnergyHub Charger model LY88 2110 3000G Input 230 240 VAC 50 60 Hz Output...

Page 10: ...es d a ration propres de toutes poussi res 02 Nettoyer imm diatement l outil apr s utilisation Remplacement des consommables FIG G 01 Charging the battery 02 Mounting and removing the battery 03 Mount...

Page 11: ...rga de la bater a 05 06 07 FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Bater a y cargador 02 Herramienta mezcladora 01 Mantenga las salidas de aire limpias de todo polvo Limpie la herramienta inmediatamente de...

Page 12: ...locidades 03 Utiliza o do variador de velocidade 04 Controle de carga da bateria 05 06 07 PT FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Bateria e carregador 02 01 Mantenha as sa das de ar limpas de todo o p 0...

Page 13: ...e comme valeur de comparaison d outils lectroportatifs Attention Si l outil lectroportatif est utilis pour d autres applica tions avec d autres outils de travail l amplitude d oscillation peut tre di...

Page 14: ...ROPEIAS 2012 19 UE E 2006 66 CE OS COMPONENTES DE UM PRODUTO DEVEM SER SEPARADOS RECOLHIDOS RECICLADOS OU ELIMINADOS DE ACORDO COM AS REGULAMENTA ES AMBIENTAIS EM VIGOR OS APARELHOS BATERIAS PILHAS LE...

Page 15: ...EnergyMix 18VBL 250431 Manual A indd 15 250431 Manual A indd 15 10 12 2019 16 28 10 12 2019 16 28...

Page 16: ...e des Corps FRANCE 250431 250431 Sticker A 01 Normes indd 1 31 10 2019 14 54 250431 Sticker A 01 Normes indd 2 31 10 2019 14 54 250431 Sticker A 02 Logo indd 1 30 10 2019 14 54 250431 Sticker A 02 Log...

Page 17: ...2 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE T l 02 36 16 71 46 Fax 02 36 16 71 40 CODE PEUGEOT EnergyMix 18VBL 250431 M2BL18 M langeur sans fil Brushless Brushless cordless mixer Mezclador in...

Page 18: ...iga a cambiar o reparaci n de las piezas fuera de servicio reconocido 2 Duraci n de la garant a La garant a es de 36 meses a partir de la entrega de equipos para el usuario factura o recibo que se den...

Reviews: