PEUGEOT EnergyBand-160ASP Using Manual Download Page 17

1 pouce / inch

2,54 cm

tpi

(theeth per inch)

dents par pouce

tpi

l

1

l

2

t

2

t

2

Pluslalargeurdelalameestfaibleetplusjepeuxchantourner.

Plus de breedte van het blad laag en ik kan scrollen.
Además, la anchura de la hoja es baja y puedo desplazarse.
Além disso, a largura da lâmina é baixo e eu pode rolar.
Inoltre la larghezza della lama è bassa e posso scorrere.
The more the blade width is small, the more I can make round cuts.

Adaptezlenombrededentsàl’épaisseurdubois.

Pas het aantal tanden de dikte van het hout.
Ajustar el número de dientes el espesor de la madera.
Ajustar o número de dentes a espessura da madeira.
Regolare il numero di denti lo spessore del legno.
Adapt the blade teeth number to the wood thickness. 

Dentsfines

Fijne tanden 

Dientes finos 

Dentes finos 

Bei denti 

Fine teeth

Dentslarges

Grove 

Dientes anchos 

Ampla dentes 

Ampia dentes 

Wide tooth

l

<

  

l

2

t

1

t

2

Choixdelame

 

Blade keuze 

Elección de la lámina 

Escolha Lâmina 

Scelta Lama 

Blade choice

Summary of Contents for EnergyBand-160ASP

Page 1: ...aspirazione integrata Band saw with integrated suction 132069 Manual A 20181206 PEUGEOT OUTILLAGE USING MANUAL Original manual translation EN MANUAL Traducci n del original ES MANUAL Traduzione dell a...

Page 2: ...e snelheden of variabele snelheid elektronisch Met deze functie kunt u de snelheid aan te passen aan het soort hout en voorkomt dat het oververhit raakt Wees ervan bewust dat de kwaliteit en de rechth...

Page 3: ...no diverse velocit o una velocit variabile elettronicamente Questa funzione permette di adattare la velocit all essenza del legno ed evita il suo riscaldamento Bisogna sapere che la qualit e il taglio...

Page 4: ...7 8 9 7 3 1 5 6 4 12 16 17 16 16 14 13 10...

Page 5: ......

Page 6: ...u chassis selon mod le Montageframe Afhankelijk van het model Marco de montaje Dependiendo del modelo Estrutura de montagem dependendo do modelo Telaio di montaggio a seconda del modello Mounting fram...

Page 7: ...ond voordat u begint te werken IMPORTANTE Coloque los pies firmemente en el suelo antes de empezar a trabajar IMPORTANTE Fixe os p s firmemente no ch o antes de come ar a trabalhar IMPORTANTE Fissare...

Page 8: ...Montage de la table Montage van de tafel Montaje de la mesa Montagem da mesa Montaggio del tavolo Mounting the table...

Page 9: ......

Page 10: ...r van potten Extender el soporte de la hoja de ollas Espalhar o suporte de l mina de vasos Diffondere il supporto della lama di pentole Spread the blade holder of pots x4 La denture de la lame doit tr...

Page 11: ...tensi n de la cinta con una mano Por otro hechas a mano gire la rueda superior y avanzar gradualmente la cinta Gerenciar tens o da fita com uma m o Por outro lado fez rodar a roda superior e mover se...

Page 12: ...de tr s da parte superior da estrutura Ele permite inclinar a roda superior e controlar a posi o da fita Se il nastro si muove in avanti o all indietro del volante agendo sulla ruota dietro la parte...

Page 13: ...os passos 3 e 4 Controllare la tensione della lama ripetendo i passaggi 3 e 4 Check the blade tension by repeating steps 3 and 4 1 5 mm Max D tendre la lame lorsque la scie n est pas utilis e Relax h...

Page 14: ...de la hoja No debe estar en contacto con las pastillas situado por encima y por debajo de la mesa Ajustar o alinhamento da l mina Ele n o deve estar em contato com as almofadas localizado acima e aba...

Page 15: ...o Velocidades de rota o dependendo do modelo Velocit di rotazione a seconda del modello Rotation speeds depending on model Attention Ne croisez pas la courroie Let op Niet over de gordel Precauci n No...

Page 16: ...20 recommended 8 Ajuster la hauteur de coupe en fonction de la pi ce usiner Pas de manier maaihoogte als functie van het werkstuk Ajuste el camino de la altura de corte como una funci n de la pieza d...

Page 17: ...th is small the more I can make round cuts Adaptez le nombre de dents l paisseur du bois Pas het aantal tanden de dikte van het hout Ajustar el n mero de dientes el espesor de la madera Ajustar o n me...

Page 18: ...nde Corte redondo Corte redondo Taglio rotondo Cutting round Guide d onglet Verstekaanslag Gu a de inglete Cerca Miter Recinzione mitra Miter fence D coupe droite Rechte snit Corte recto Em linha reta...

Page 19: ......

Page 20: ...58 64 Kg x 2...

Page 21: ...s elementos de protecci n de la m quina de manera que la caja de la l mina 17 para llevar a cabo la eliminaci n o como manija de agarre Antes de transportar ou transportar a m quina certifique se de d...

Page 22: ...standards Tension et fr quence assign e 230 V 50 Hz Aangewezen spanning en frequentie Tensi n y frecuencia fijada Tens o e frequ ncia fixa Tensione e frequenza assegnata Nominal frequency and power P...

Page 23: ...160 mm 0 45 305 mm 2240 mm Danger X Gevaar Peligro Perigo Pericolo Danger...

Page 24: ...R INFORMACI N AL MUNICIPIO PAR CONOCER EL CENTRO M S CERCANO APTO PARA RECICLAR O RECOGER DICHOS RESIDUOS PT RECICLAGEM DO LIXO AS FERRAMENTAS ACESS RIOS E SUAS EMBALAGENS DEVEM SEGUIR UM CANAL DE REC...

Page 25: ...132069 EnergyBand 160ASP...

Page 26: ...aluminium Sliding extension 94 De poussi res r cup r es Jusqu Collected dust Until 94 De poussi res r cup r es Jusqu Collected dust Until 132069 EnergyBand 160ASP JFB12F DATE SERIE IP20 Made in P R C...

Page 27: ...ing is met en Voldoet aan EG richtlijnen Cumple con la directivas de la CE Respeita e est em conformidade com as normas CE conforme alle direttive CEE Complies with the EEC standards 2006 42 EC 2014 3...

Page 28: ...iales Nos obliga a cambiar o reparaci n de las piezas fuera de servicio reconocido 2 Duraci n de la garant a La garant a es de 24 meses a partir de la entrega de equipos para el usuario factura o reci...

Reviews: