background image

TECHNICAL NOTICE 

MGO 60 INT

 

M0026200C (260620)

6

NL

In deze bijsluiter wordt uitgelegd hoe u uw materiaal juist moet gebruiken. Er komen 
hierin slechts enkele technieken en toepassingen aan bod. 
De waarschuwingsborden geven u bepaalde mogelijke gevaren aan rond het 
gebruik van uw materiaal, maar we kunnen hier uiteraard niet alles behandelen. 
Lees daarom de nieuwste updates en aanvullende info op Petzl.com. 
U bent zelf verantwoordelijk om met elke waarschuwing rekening te houden en 
uw materiaal juist te gebruiken. Elk verkeerd gebruik van dit materiaal zal aan de 
oorsprong liggen van bijkomende gevaren. Neem bij twijfel of onduidelijkheden 
contact op met Petzl.

1. Toepassingsveld

Persoonlijk beschermingsmiddel (PBM) tegen hoogtevallen. 
Karabiner EN 362: 2004 klassen A/T (verankering/in de fabriek vervaardigd 
uiteinde). 
Karabiners met automatische vergrendeling voor activiteiten die een risico op een 
hoogteval inhouden. 
Dit product mag niet méér belast worden dan toegelaten en mag niet gebruikt 
worden in elke situatie waarvoor het niet bedoeld is.

Verantwoordelijkheid

LET OP 

De activiteiten die het gebruik van deze uitrusting vereisen, zijn van nature 

gevaarlijk. 

U staat zelf in voor uw daden, beslissingen en veiligheid.

Voordat u deze uitrusting gebruikt, moet u: 
- Alle gebruiksinstructies lezen en begrijpen. 
- Een aangepaste training volgen voor het gebruik van deze uitrusting. 
- Zich vertrouwd maken met uw uitrusting, en de prestaties en beperkingen ervan 
leren kennen. 
- De inherente risico’s begrijpen en aanvaarden.

Het niet-respecteren van een van deze waarschuwingen kan leiden tot 

ernstige of dodelijke verwondingen.

Dit product mag enkel gebruikt worden door (personen die onder direct visueel 
toezicht staan van) bevoegde en beraden personen. 
U staat zelf in voor uw daden, beslissingen en veiligheid, en neemt dan 
ook persoonlijk de gevolgen op zich. Indien u niet in staat bent om deze 
verantwoordelijkheid op zich te nemen of de gebruiksinstructies niet goed begrepen 
hebt, gebruik dit apparaat dan niet.

2. Terminologie van de onderdelen

(1) Body, (2) Snapper, (3) Klinknagels, (4) Ontgrendelingshendel, (5) Verbindingsoog. 
Voornaamste materialen: aluminium.

3. Check: te controleren punten

Uw veiligheid is afhankelijk van uw volledige uitrusting. 
Petzl beveelt op zijn minst een grondige 12-maandelijkse controle door 
een bevoegd persoon aan (conform de geldende normen in uw land en de 
omstandigheden waarin u het product gebruikt). Leef de gebruiksregels na zoals 
vermeld op Petzl.com. Vermeld de resultaten op de fiche van uw PBM: type, model, 
gegevens van de fabrikant, serienummer of individueel nummer, data van fabricage, 
aankoop, eerste ingebruikneming, volgende periodieke nazichten; gebreken, 
opmerkingen, naam en handtekening van de inspecteur.

Vóór elk gebruik

Kijk na op eventuele scheuren, vervormingen, corrosie (op de body, de klinknagels, 
de snapper, de ontgrendelingshendel). Controleer of de snapper automatisch 
helemaal open en dicht gaat.

Tijdens het gebruik

Controleer dat de karabiner steeds in de richting van zijn lengteas werkt. Controleer 
dat de karabiner vrij in de verankering beweegt en dus niet geklemd kan zitten. 
Vermijd elke druk of wrijving die ontgrendeling van de snapper kan veroorzaken of 
de snapper en de ontgrendelingshendel kan beschadigen. 
Het is belangrijk om regelmatig de staat van het product te controleren, alsook zijn 
verbindingen met de andere onderdelen van het systeem. Vergewis u ervan dat alle 
elementen goed geplaatst zijn ten opzichte van elkaar.

4. Verenigbaarheid

Gelieve na te zien of dit product compatibel is met de andere elementen van het 
systeem in uw toepassing (compatibiliteit = een goede functionele interactie). 
De elementen die u samen met uw karabiner gebruikt, moeten voldoen aan de 
normen die van kracht zijn in uw land (bv. leeflijn EN 358).

5. Plaatsing van de karabiner

Een karabiner is niet onverwoestbaar.

Een karabiner biedt maximale weerstand op zijn lengteas en met gesloten snapper. 
Een karabiner op een compleet andere manier belasten (bv. getorste belasting), is 
gevaarlijk en beperkt de weerstand ervan. 
Controleer dat de karabiner volledig vergrendeld is telkens wanneer u hem sluit.

6. Extra informatie

Dit product is conform de verordening (EU) 2016/425 betreffende persoonlijke 
beschermingsmiddelen. De EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op Petzl.com. 
- Bij een valstopsysteem wordt de valhoogte beïnvloed door de lengte van de 
karabiner. 
- Voorzie de nodige reddingsmogelijkheden om snel te kunnen reageren bij 
eventuele moeilijkheden. 
- De verankering van het systeem bevindt zich bij voorkeur boven de positie van 
de gebruiker en moet voldoen aan de vereisten van de norm EN 795 (minimale 
weerstand van 12 kN). 
- In een valstopsysteem is het van essentieel belang dat u vóór elk gebruik nagaat 
dat er onder de gebruiker de nodige vrije ruimte is, zodat elke botsing met de grond 
of een hindernis bij een val vermeden wordt. 
- Zorg voor de juiste positionering van het verankeringspunt om het risico op en de 
hoogte van een val te beperken. 
- In een valstopsysteem is enkel het gebruik van een antivalgordel toegelaten als 
verbinding naar het lichaam. 
- Er kan zich een gevaar voordoen tijdens het gebruik van meerdere uitrustingen 
waarbij de veiligheidsfunctie van een van de apparaten kan beïnvloed worden door 
de veiligheidsfunctie van een ander apparaat. 
- LET OP - GEVAAR: zie erop toe dat uw producten niet schuren over ruwe 
oppervlakken of scherpe randen. 
- De gebruikers moeten medisch geschikt zijn voor activiteiten op hoogte. LET OP: 
onbeweeglijk hangen in een gordel kan ernstige fysiologische letsels of de dood 
veroorzaken. 
- De gebruiksinstructies, bepaald in de bijsluiter van elke uitrusting geassocieerd 
met dit product, moeten worden gerespecteerd. 
- De gebruiksinstructies moeten geleverd worden aan de gebruiker van deze 
uitrusting in de taal van het land van gebruik. 
- Zorg ervoor dat de markeringen op het product goed leesbaar zijn.

Afschrijven:

LET OP: een uitzonderlijk voorval kan u ertoe brengen het product af te schrijven 
na één enkel gebruik (type en intensiteit van gebruik, gebruiksomgeving: agressieve 
milieus, zeewater, scherpe randen, extreme temperaturen, chemische producten ...). 
Een product moet worden afgeschreven wanneer: 
- Het een belangrijke val (of belasting) heeft ondergaan. 
- Het resultaat van de controles van het product geen voldoening geeft. U twijfelt 
aan de betrouwbaarheid ervan. 
- U zijn volledige gebruikshistoriek niet kent. 
- Het product in onbruik is geraakt (evolutie van de wetten, de normen, de 
technieken of onverenigbaarheid met de andere delen van de uitrusting ...). 
Vernietig deze afgeschreven producten om een verder gebruik te vermijden.

Pictogrammen: 
A. Onbeperkte levensduur - B. Toegelaten temperatuur - C. 
Gebruiksvoorschriften - D. Reiniging - E. Droging - F. Berging/transport - G. 
Onderhoud - H. Veranderingen/herstellingen 

(verboden buiten de Petzl ateliers, 

behalve voor vervangstukken)

 - I. Vragen/contact

3 jaar garantie

Voor fabricage- of materiaalfouten. Met uitzondering van: normale slijtage, oxidatie, 
veranderingen of aanpassingen, slechte berging, slecht onderhoud, nalatigheid of 
toepassingen waarvoor dit product niet bestemd is.

Waarschuwingsborden

1. Situatie die een dreigend risico op een ernstige of dodelijke verwonding inhoudt. 
2. Blootstelling aan een mogelijk risico op een incident of verwonding. 3. Belangrijke 
informatie over de werking of de prestaties van uw product. 4. Niet compatibel met 
ander materiaal.

Markering en tracering

a. Conform de vereisten van de verordening betreffende PBM’s. Erkend 
keuringsorganisme dat zich uitspreekt over het EU type-examen - b. Nummer van 
de bevoegde instantie die de productie van dit PBM controleert - c. Tracering: 
datamatrix - d. Weerstand - e. Serienummer - f. Fabricagejaar - g. Fabricagemaand 
- h. Lotnummer - i. Individuele identificatie - j. Normen - k. Lees aandachtig de 
technische bijsluiter - l. Identificatie van het model - m. Keuringsorganisme ANSI/
CSA - n. Adres van de fabrikant - o. Serienummer van het gebruikte materiaal

DK

Brugsanvisningen indeholder forklaringer på, hvordan udstyret anvendes korrekt. 
Kun enkelte anvendelser og teknikker er beskrevet. 
Advarselskiltene informerer dig om nogle potentielle risici, som er forbundet med 
anvendelsen af udstyret, men det er umuligt at beskrive dem alle. Du kan finde 
opdateringer og flere oplysninger på Petzl.com. 
Du er selv ansvarlig for at tage højde for alle advarslerne og bruge udstyret korrekt. 
En forkert anvendelse af udstyret kan forårsage yderligere risici. Kontakt Petzl, hvis 
du er i tvivl eller har svært ved at forstå brugsanvisningen.

1. Anvendelsesområde

Personligt værnemiddel (PV) anvendt til faldsikring. 
EN 362: 2004 forbindelsesled klasse A/T (forankring/terminal forbindelsesled, der er 
industrielt fremstillet). 
Selvlåsende karabiner til aktiviteter med potentiel risiko for fald fra højder. 
Produktet må ikke overbelastes eller bruges til andre formål end det, produktet er 
bestemt til.

Ansvar

ADVARSEL 

De aktiviteter, som indebærer anvendelse af dette udstyr, er forbundet med 

risici og er dermed farlige. 

Du er ansvarlig for dine egne handlinger, beslutninger og sikkerhed.

Før anvendelse af dette udstyr, skal du: 
- Læse og forstå alle instruktionerne i brugsanvisningen. 
- Få specifik træning i korrekt anvendelse af udstyret. 
- Blive bekendt med udstyret, dets ydeevne og begrænsninger. 
- Forstå og acceptere risikoen forbundet med udstyret.

Manglende overholdelse af én eller flere af disse advarsler kan resultere i 

alvorlige kvæstelser eller dødsfald.

Udstyret bør kun benyttes af kompetente og erfarne personer, eller under direkte 
opsyn af en kompetent og erfaren person. 
Du er ansvarlig for dine handlinger, beslutninger og sikkerhed, og du må påtage 
dig ansvaret for konsekvenserne heraf. Du må ikke bruge udstyret, hvis du ikke er i 
stand til at påtage dig dette ansvar, eller hvis du ikke forstår hele brugsanvisningen.

2. Fortegnelse over delene

(1) Ramme, (2) Port, (3) Hængsler, (4) Låsearm, (5) Fastgørelseshul. 
Hovedmaterialer: aluminium.

3. Kontrolpunkter

Din sikkerhed afhænger af, at udstyret er fuldstændig funktionsdygtigt. 
Petzl anbefaler, at udstyret efterses indgående af en kompetent person mindst én 
gang hver 12. måned (i overensstemmelse med reglerne gældende i dit land og din 
anvendelse af produktet). Fremgangsmåder beskrevet på Petzl.com bør overholdes. 
Registrer resultaterne i logbogen for dit personlige værnemiddel (PV): Udstyrstype, 
model, oplysninger om producenten, serienummer eller individuelt nummer, dato 
for: fremstilling, køb, første anvendelse, næste regelmæssige kontrolundersøgelser, 
fejl, bemærkninger, inspektørens navn og underskrift.

Før enhver anvendelse

Kontroller, at ramme, hængsler, port og låsearm er fri for revner, deformationer og 
korrosion. Kontroller, at porten automatisk åbner og lukker helt.

Under anvendelsen

Kontroller, at karabinen altid belastes i længderetningen. Kontroller, at karabinen 
bevæger sig frit i forankringen for at undgå, at den kommer i klemme. 
Undgå, at porten udsættes for pres eller slid, som kan medføre, at porten åbnes 
eller porten og låsearmen beskadiges. 
Det er vigtigt, at produktets tilstand og forbindelser til andet udstyr fra 
sikringssystemet kontrolleres regelmæssigt. Kontroller, at delene i udstyret sidder 
rigtigt i forhold til hinanden.

4. Kompatibilitet

Kontroller, at produktet er foreneligt med det øvrige udstyr fra sikringssystemet 
for den valgte aktivitet (forenelighed = de benyttede værnemidler fungerer godt 
indbyrdes). 
Det udstyr, som anvendes sammen med forbindelsesleddet, skal opfylde de 
gældende standarder i dit land (f.eks. EN 358 sikkerhedsline).

5. Karabinens placering

En karabin er ikke ufejlbarlig.

Karabinens maksimumsstyrke opnås ved at holde karabinen i dens længderetning 
og med lukket port. At belaste en karabin på andre måder, f.eks. når den belastes 
over en kant, er farligt og det kan begrænse brudstyrken. 
Kontroller, at karabinen er fuldstændig lukket, hver gang du bruger den.

6. Supplerende oplysninger

Dette produkt er i overensstemmelse med forordning (EU) 2016/425 om personlige 
værnemidler. EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på Petzl.com. 
- I et faldsikringssystem kan forbindelsesleddets længde have betydning for 
faldlængden. 
- Du skal have de nødvendige redningsmidler til rådighed og hurtigt kunne gribe ind, 
hvis der opstår vanskeligheder. 
- Sikringssystemets ankerpunkt bør helst befinde sig over brugeren og skal være i 
overensstemmelse med EN 795 (minimumsbrudstyrke på 12 kN). 
- I et faldsikringssystem er det vigtigt at sikre sig, at der før enhver anvendelse er 
tilstrækkeligt frirum under brugeren for at forhindre, at brugeren kolliderer med 
jorden eller en forhindring i tilfælde af fald. 
- Sørg altid for, at ankerpunktet er placeret korrekt for at begrænse risici og 
faldlængde. 
- En faldsikringssele er det eneste tilladte værnemiddel, som må bruges til at 
opfange fald i et faldsikringssystem. 
- Der kan opstå fare ved at bruge flere værnemidler, hvor det ene værnemiddels 
sikkerhedsfunktion påvirker det andet værnemiddels sikkerhedsfunktion. 
- ADVARSEL: FARE! Du skal sikre dig, at udstyret ikke gnider mod slidende 
overflader eller skarpe kanter. 
- Brugerne skal være erklæret raske og egnet til aktiviteter i højden. ADVARSEL: 
At hænge bevidstløs i en sele kan medføre alvorlige fysiske skader eller i værste 
tilfælde døden. 
- Instruktionerne i brugsanvisningen for hvert udstyr, som supplerer produktet, skal 
følges. 
- Der skal vedlægges en brugsanvisning af produktet i det sprog der tales i det land, 
hvor produktet anvendes. 
- Kontroller, at mærkningerne på produktet er læselige.

Kassering af udstyr:

ADVARSEL: I særlige tilfælde kan du være nødsaget til at kassere produktet efter 
kun én enkelt anvendelse, afhængig af produktets type og anvendelse, samt det 
miljø, hvori produktet anvendes (ætsende miljø, havmiljø), eller som følge af skarpe 
kanter, ekstreme temperaturer, kemiske produkter, m.m. 
Kassér øjeblikkeligt udstyr, hvis: 
- Det har været udsat for et stort fald (eller belastning). 
- Resultaterne af inspektionen ikke er tilfredsstillende. Du er i tvivl om produktets 
pålidelighed. 
- Du ikke kender udstyrets tidligere anvendelser til fulde. 
- Når udstyret vurderes som ikke længere anvendeligt (som følge af ændringer i 
lovgivningen, standarder, teknikker eller inkompatibilitet med andet udstyr, osv.). 
Skaf dig af med kasseret udstyr for at undgå yderligere anvendelse.

Piktogrammer: 
A. Levetid: ubegrænset - B. Tilladelige temperaturer - C. Sædvanlige 
forholdsregler - D. Rensning - E. Tørring - F. Opbevaring/transport - G. 
Vedligeholdelse - H. Ændringer/reparationer 

(skal udføres af Petzl undtagen 

udskiftning af reservedele)

 - I. Spørgsmål/kontakt

3-års garanti

Imod alle defekter i materialer og fremstilling. Garantien dækker ikke: normal slitage, 
oxidering, ændringer, udbedringer, forkert opbevaring, dårlig vedligeholdelse og 
anvendelser, som produktet ikke er bestemt til.

Advarselsskilte

1. Situation med overhængende risiko, som kan føre til dødsfald eller alvorlige 
kvæstelser. 2. Potentiel faresituation, som kan føre til mindre alvorlige kvæstelser. 3. 
Vigtig information om produktets funktion og ydeevne. 4. Inkompatibelt.

Sporbarhed og mærkning

a. Opfylder kravene i PV-forordningen. Bemyndiget organ, som udfører EU-
typeafprøvning - b. Identifikationsnummer for det bemyndigede organ, som 
kontrollerer produktionen af dette PV - c. Sporbarhed: datamatrix - d. Brudstyrke 
- e. Serienummer - f. Fremstillingsår - g. Fremstillingsmåned - h. Batchnummer 
- i. Individuel reference - j. Standarder - k. Læs brugsanvisningen grundigt - l. 
Modelreference - m. Certificeringsorgan ANSI/CSA - n. Producentens adresse - o. 
Materialeserienummer

Summary of Contents for MGO 60 INT

Page 1: ...TECHNICAL NOTICE MGO 60 INT M0026200C 260620 1...

Page 2: ...TECHNICAL NOTICE MGO 60 INT M0026200C 260620 2...

Page 3: ...s l utilisation de votre quipement mais il est impossible de tous les d crire Prenez connaissance des mises jour et informations compl mentaires sur Petzl com Vous tes responsable de la prise en compt...

Page 4: ...U Baumusterpr fung b Nummer der notifizierten Stelle f r die Produktionskontrolle dieser PSA c R ckverfolgbarkeit Data Matrix d Bruchlast e Seriennummer f Herstellungsjahr g Herstellungsmonat h Nummer...

Page 5: ...g Mes de fabricaci n h N mero de lote i Identificador individual j Normas k Lea atentamente la ficha t cnica l Identificaci n del modelo m Organismo de certificaci n ANSI CSA n Direcci n del fabrican...

Page 6: ...de productie van dit PBM controleert c Tracering datamatrix d Weerstand e Serienummer f Fabricagejaar g Fabricagemaand h Lotnummer i Individuele identificatie j Normen k Lees aandachtig de technische...

Page 7: ...trustningens batch nummer FI N m k ytt ohjeet ohjeistavat miten k ytt varusteita oikein Vain jotkin tekniikat ja k ytt tavat on esitelty Varoitussymbolit antavat tietoa joistain varusteiden k ytt n li...

Page 8: ...u ywania waszego sprz tu Zaprezentowane zosta y niekt re techniki i sposoby u ycia Symbole trupiej czaszki ostrzegaj przed niekt rymi niebezpiecze stwami zwi zanymi z u yciem waszego sprz tu ale nie j...

Page 9: ...nnost Vybaven pou van s va spojkou mus spl ovat sou asn normy pro va i zemi nap EN 358 spojovac prost edek 5 Poloha karabiny Karabina nen nezni iteln Karabina m nejv t pevnost pokud je zat ena v jej h...

Page 10: ...s aktu lis kieg sz t inform ci kr l t j koz djon a Petzl com internetes honlapon Az j inform ci kat tartalmaz rtes t sek elolvas s rt betart s rt s a felszerel s helyes haszn lat rt mindenki maga fele...

Page 11: ...58 5 6 2016 425 Petzl com 795 12 A B D E F G H Petzl I 3 1 2 3 4 a EC b c d e f g h i j k l m ANSI CSA n o CN Petzl com Petzl 1 PPE EN 362 2004 class A T 2 1 2 3 4 5 3 Petzl 12 Petzl com PPE 4 EN 358...

Page 12: ...m 4 EN 358 5 6 2016 425 Petzl com EN 795 12 kN A B C D E F G H Petzl I 3 1 2 3 4 b c d e f g h i j k l m ANSI CSA n o KR Petzl com 1 PPE EN 362 2004 A T 2 1 2 3 4 5 3 Petzl com PPE PPE 4 EN 358 5 6 EU...

Page 13: ...H Petzl com Petzl 1 PPE EN 362 2004 class A T anchor manufactured termination 2 1 2 3 4 5 3 Petzl 12 Petzl com PPE 4 EN 358 5 6 EU 2016 425 EU Petzl com EN 795 12 kN A B C D E F G H Petzl I 3 1 2 3 4...

Reviews: