background image

TECHNICAL NOTICE 

SWIFT RL PRO

 

E0064600B (130919)

14

TH

ก่อนการใช้งานไฟฉายนี้ จะต้อง 

- อ่านและทำาความเข้าใจคู่มือการใช้งาน 

- เข้าใจและยอมรับความเสี่ยงที่เกี่ยวข้อง 

- ทำาความคุ้นเคยกับความสามารถและข้อจำากัดในการใช้งานของมัน ไฟฉาย ไม่

แนะนำาให้ใช้ในเด็กอายุต่ำากว่า 3 ปี เด็กที่มีอายุต่ำากว่า 12 ปี ต้องใช้งานไฟฉายภายใต้

การควบคุมดูแลของผู้ใหญ่

การขาดความระมัดระวังและละเลยต่อข้อมูลนี้ อาจมีผลให้เกิดการบาดเจ็บสาหัสหรืออาจ

ถึงแก่ชีวิต

ชื่อของส่วนประกอบ

(1) ปุ่มสวิตซ์ (2) ตัวเซ็นเซอร์แสง (3) หลอด LED สีขาวลำาแสงแคบ (3 bis) หลอด 

LED สีขาวลำาแสงกว้าง (3 ter) หลอด LED สีแดง (4) สายรัดศีรษะ (5) แบตเตอรี่

แบบชาร์จได้ (5 bis) USB ช่องสำาหรับชาร์จแบตเตอรี่ (5 ter) ตัวบ่งชี้สถานะการ

ชาร์จแบตเตอรี่ (6) A/Micro B USB สายชาร์จ (7) ตัววัดพลังงาน (8) แผ่นเพลทติด

ยึดบนหมวก

เทคโนโลยี REACTIVE LIGHTING

ด้วยเทคโนโลยี REACTIVE LIGHTING เซ็นเซอร์จะตรวจวัดแสงแวดล้อม และปรับ

ความสว่างให้เหมาะกับความต้องการของผู้ใช้งานโดยอัตโนมัติ

การทำางานของไฟฉาย

การเปิด & ปิดสวิตช์ การเลือกระดับความสว่าง

- ไฟฉายมีสามรูปแบบลำาแสงให้เลือก (ลำาแสงแบบ REACTIVE ลำาแสงแบบ 

STANDARD และ ลำาแสงสีแดง) และมีความสว่าง สี่ระดับสำาหรับลำาแสงแบบ 

REACTIVE และ แบบ STANDARD (ใช้งานระยะใกล้ ลำาแสงระยะใกล้ชิด การ

เคลื่อนไหว และการส่องระยะไกล) 

- ไฟฉายจะเปิดใช้งานในรูปแบบเดิมที่ไฟฉายถูกปิดสวิทช์ ในระดับแสงไฟสว่างต่ำาสุด 

- ในการปิดเปิดสวิทช์เมื่อไฟฉายอยู่ในรูปแบบลำาแสงระหว่าง REACTIVE 

LIGHTING และ STANDARD LIGHTING มันจะคงอยู่ที่ความสว่างในระดับเดิม 

- ด้วยเทคโนโลยี REACTIVE LIGHTING เมื่อเซ็นเซอร์ทำาการตรวจจับลำาแสงใน

บริเวณว่ามีความสว่างเพียงพอ หลอดไฟจะกระพริบและค่อยๆหรี่แสงลงประมาณ

สองนาทีแล้วจะปิดไฟอัตโนมัติเพื่อถนอมอายุของแบตเตอรี่ 

- ค่าการเผาผลาญของหลอดไฟฉายในรูปแบบ REACTIVE LIGHTING แตกต่างกัน

ตามลักษณะการใช้งาน 

- สำาหรับกิจกรรมที่ใช้ความเร็วสูง แนะนำาให้ใช้ไฟฉายในรูปแบบ STANDARD 

LIGHTING (เพราะเสี่ยงต่อการที่สวิตช์ปิดเองในระบบ REACTIVE LIGHTING) 

- ล็อคไฟฉายเมื่อไม่ได้ใช้งานเพื่อหลี่กเลี่ยงการหมุนเปิดโดยบังเอิญ 

- ขีดแสดงระดับพลังงานจะมีสัญญาณไฟ เมื่อไฟฉายถูกเปิด หรือ ปิด 

- ไฟสำารอง หลอดไฟจะกระพริบเมื่อเข้าสู่ระบบไฟสำารอง และ 5 นาทีล่วงหน้า เมื่อ

ไฟฉายเปลี่ยนไปใช้ไฟสำารอง มันยังคงให้แสงสว่างที่เพียงพอต่อการเดิน แต่จะไม่เพียง

พอสำาหรับกิจกรรมที่เคลื่อนไหว 

- เมื่อกดสวิทช์ค้างเกินหกวินาที ไฟฉายจะปิด

การรีชาร์จแบตเตอรี่

ไฟฉายจำาหน่ายพร้อมกับ Petzl Li-Ion แบตเตอรี่แบบชาร์จได้ ความจุ 2350 mAh

ชาร์จแบตเตอรี่ให้เต็มก่อนการใช้งานครั้งแรก 

ใช้แบตเตอรี่แบบนำามาชาร์จได้ใหม่ Petzl ACCU SWIFT RL PRO เท่านั้น

โดยทั่วไป ความจุของแบตเตอรี่Li-Ion จะลดลง 10% ต่อปี หลังจากผ่านการชาร์จ 300 

ครั้ง แบตเตอรี่จะเก็บไฟได้ 70% ของความสามารถในการเก็บไฟครั้งแรก

คำาเตือน

ทำาการชาร์จด้วยสาย USB เท่านั้น แรงดันกำาลังไฟฟ้าในการชาร์จต้องไม่มากเกินกว่า 

5 V ใช้เฉพาะตัวชาร์จแบบ Class II ที่ได้มาตรฐาน CE/UL เท่านั้น (มีฉนวนสองชั้น

เพื่อต้านทานต่ออันตรายจากแรงดันไฟฟ้า) ห้ามปล่อยแบตเตอรี่ที่กำาลังชาร์จไว้ โดย

ปราศจากการดูแล

ระยะเวลาการชาร์จ

เวลาการชาร์จ 6 ชั่วโมงโดยใช้ USB หรือด้วยคอมพิวเตอร์ คำาเตือน หากมีอุปกรณ์ที่ใช้ 

USB เชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์หลายอย่างอาจทำาให้ระยะเวลาการชาร์จเพิ่มขึ้น 

ในขณะชาร์จไฟ ตัวบอกระดับการชาร์จจะแสดงแสงสีแดง และจะเป็นแสงสีเขียวโดย

ไม่เปลี่ยนเมื่อการชาร์จสมบูรณ์แล้ว 

ถ้าทำาการชาร์จไฟฉายที่อุณหภูมิสูงมากกว่า 45° C ตัวบ่งชี้สีเขียวจะสว่างขึ้นอย่าง

รวดเร็วขณะเริ่มชาร์จ กรณีนี้จะเกิดขึ้นได้ถ้าไฟฉายถูกชาร์จหลังจากการใช้งานที่

ยาวนานในระดับความสว่างแบบการเคลื่อนไหว

การเปลี่ยนแบตเตอรี่แบบชาร์จใหม่

ใช้แบตเตอรี่แบบนำามาชาร์จได้ใหม่ Petzl ACCU SWIFT RL PRO เท่านั้น การใช้

แบตเตอรี่ชนิดอื่นอาจทำาให้ไฟฉายเสียหายได้ ห้ามใช้แบตเตอรี่แบบนำามาชาร์จได้

ใหม่ ชนิดอื่น

ข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับไฟฉายคาดศีรษะ Petzl และ แบตเตอรี่

EU รายละเอียดข้อรับรองมาตรฐาน สามารถหาดูได้ที่ Petzl.com

A. ข้อควรระวัง แบตเตอรี่แบบนำากลับมาชาร์จใหม่
ข้อระวังอันตราย ความเสี่ยงของการระเบิดและการเผาไหม้

คำาเตือน การใช้งานที่ผิดวิธีอาจทำาให้แบตเตอรี่แบบชาร์จได้ใหม่เสียหาย 

- ห้ามแช่แบตเตอรี่แบบชาร์จได้ใหม่ลงในน้ำา 

- ห้ามโยนแบตเตอรี่แบบชาร์จได้ใหม่่ที่ใช้แล้วเข้ากองไฟ 

- ห้ามเปิดแบตเตอรี่ในที่ที่มีความร้อนสูง ปฏิบัติตามข้อแนะนำาการใช้งาน และ

อุณหภูมิในการเก็บรักษา 

- ห้ามทุบทำาลายแบตเตอรี่แบบชาร์จใหม่ เพราะมันอาจระเบิดหรือปล่อยสารพิษ

ออกมา 

- ถ้าแบตเตอรี่แบบชาร์จใหม่ถูกทำาให้เสียหาย อย่าถอดรื้อ หรือเปลี่ยนแปลงองค์

ประกอบของมัน จัดระบบการควบคุมแบตเตอรี่แบบชาร์จได้ใหม่ให้สอดคล้องกับกฎ

ข้อบังคับที่ใช้อยู่ในท้องถิ่น 

- ถ้าแบตเตอรี่มีการรั่วไหลของสารอีเล็คโทรไลต์ หลีกเลี่ยงการถูกสัมผัสกับสารละลาย

ซึ่งสามารถกัดกร่อนและเป็นอันตราย ถ้าหากมีการสัมผัสต้องไปพบแพทย์เพื่อทำาการ

ตรวจรักษา เปลี่ยนแบตเตอรี่ และจัดการควบคุมแบตเตอรี่ที่เสียหายให้สอดคล้องตาม

ข้อกำาหนดของกฎข้อบังคับที่ใช้ในท้องถิ่น

B. ข้อควรระวังเกี่ยวกับการใช้ไฟฉาย

คำาเตือน สายรัดศีรษะอาจเป็นเหตุของความเสี่ยงต่อการถูดรัดแน่นที่ลำาคอ ชิ้นส่วน

เล็กน้อยบางชิ้นอาจทำาให้หายใจติดขัด (เช่น แบตเตอรี่)

การปกป้องดวงตา

ไฟฉายถูกจัดหมวดหมู่อยู่ในกลุ่มเสี่ยง 2 (moderate risk) ตามมาตรฐาน IEC 62471 

- ห้ามจ้องไฟฉายโดยตรงเมื่อเปิดใช้งานอยู่ 

- ลำาแสงที่กระจายจากไฟฉายอาจก่อให้เกิดอันตรายทางสายตา หลีกเลี่ยงการส่อง

ลำาแสงจากหลอดไฟไปยังดวงตาของผู้อื่น 

- พลังงานสีฟ้าที่ถูกปล่อยออกมาสามารถก่อให้เกิดอันตรายต่อม่านตาได้ โดยเฉพาะ

กับเด็ก

การใช้งานร่วมกันของอุปกรณ์อีเลคทรอนิค

มีคุณสมบัติตรงตามข้อกำาหนดเกี่ยวกับ การทำางานร่วมกันได้กับคลื่นแม่เหล็กไฟฟ้า 

คำาเตือน ข้อนี้ไม่รับประกันว่าสิ่งรบกวนต่อคลื่นจะไม่เกิดขึ้น ถ้าคุณสังเกตเห็นสิ่ง

รบกวนต่อคลื่นแม่เหล็กไฟฟ้าระหว่างไฟฉายและอุปกรณ์อีเลคโทรนิค ให้ปิดไฟฉาย 

หรือเอาออกไปให้ห่างจากอุปกรณ์อีเลคโทรนิคที่มีความไวต่อสิ่งกระตุ้น (เช่น ไฟเตือน

หิมะถล่ม เครื่องควบคุมการบิน อุปกรณ์สื่อสาร อุปกรณ์ทางการแพทย์...)

ErP ข้อกำาหนดควบคุมประสิทธิภาพอุปกรณ์ที่เกี่ยวกับอีเลคโทรนิค

ผลิตตามข้อกำาหนดควบคุมประสิทธิภาพ อุปกรณ์ที่เกี่ยวข้องกับพลังงานตาม (ErP) 

2009/125/EC 

- แสงสว่างเต็มที่โดยฉับพลัน - อุณหภูมิของสี ระดับความร้อน 6000-7000 K - ลำาแสง

แคบทำามุม 15° / แสงตรง 50° - จำานวนครั้งที่ปุ่มกดสามารถทำางานได้ก่อนเสียหาย ต่ำา

สุดได้ 13000 ครั้ง

C. การทำาความสะอาด ทำาให้แห้ง

ในกรณีที่ถูกสัมผัสกับน้ำาทะเล ให้ชำาระล้างไฟฉายด้วยน้ำาสะอาดและทำาให้แห้ง 

ห้ามไฟฉายสัมผัสกับสารเคมีทุกชนิด

D. การเก็บรักษา การขนส่ง

สำาหรับการเก็บรักษาระยะยาว ให้ชาร์จแบตเตอรี่แบบชาร์จใหม่ได้ให้เต็ม (โดยทำาซ้ำา

ทุกหกเดือน) และ ถอดแบตเตอรี่ออกจากไฟฉาย หลีกเลี่ยงการปล่อยให้แบตเตอรี่

คลายประจุจนหมด แน่ใจว่าได้เก็บแบตเตอรี่ไว้ในที่แห้ง อุณหภูมิในที่เก็บ ระหว่าง 

20 และ 25° C 

ถ้าถูกเก็บไว้ในสภาพเดิมโดยไม่มีการใช้งานนานเกิน 12 เดือน แบตเตอรี่จะไม่สามารถ

ชาร์จเติมไฟได้อีก 

การขนส่งไฟฉายเมื่อไม่ได้ใช้งาน แนะนำาให้แยกแบตเตอรี่ออกจากไฟฉาย เพื่อป้องกัน

การถูกเปิดโดยบังเอิญ

E. การรักษาสภาพสิ่งแวดล้อม

จัดระบบการควบคุมไฟฉายให้สอดคล้องกับกฎข้อบังคับที่ใช้อยู่ในท้องถิ่นเท่านั้น

F. การเปลี่ยนแปลง/การซ่อมแซม

ห้ามเปลี่ยนแปลงอุปกรณ์ใดๆภายนอกโรงงานผลิตของ Petzl เว้นแต่ชิ้นส่วนที่

สามารถเปลี่ยนได้

G. คำาถาม/ติดต่อ

การรับประกันจาก Petzl

ไฟฉายรับประกัน 5 ปี จากความบกพร่องของวัตถุดิบหรือความบกพร่องจากการผลิต 

(ยกเว้น แบตเตอรี่แบบชาร์จได้ใหม่ รับประกัน 2 ปีหรือการอัดประจุซ้ำาครบ 300 ครั้ง) 

ข้อยกเว้นจากการรับประกัน อัดประจุซ้ำาเกิน 300 ครั้ง การสึกหรอและฉีกขาดตาม

ปกติ การเป็นสนิม การดัดแปลงแก้ไข การเก็บที่ผิดวิธี ขาดการบำารุงรักษา การเสียหาย

จากอุบัติเหตุ ความละเลย หรือการนำาไปใช้งานผิดประเภท

ความรับผิดชอบ

Petzl ไม่ต้องรับผิดชอบต่อผลที่เกิดขึ้นทั้งทางตรง ทางอ้อม หรืออุบัติเหตุ หรือจาก

ความเสียหายใด ๆ ที่เกิดขึ้น หรือผลจากการใช้ผลิตภัณฑ์นี้

Summary of Contents for E810AA00

Page 1: ...TECHNICAL NOTICE SWIFT RL PRO E0064600B 130919 1...

Page 2: ...TECHNICAL NOTICE SWIFT RL PRO E0064600B 130919 2...

Page 3: ...TECHNICAL NOTICE SWIFT RL PRO E0064600B 130919 3...

Page 4: ...ponsable Le non respect d un seul de ces avertissements peut tre la cause de blessures graves ou mortelles Nomenclature 1 Bouton 2 Capteur de luminosit 3 Led blanche du faisceau pointu 3 bis Led blanc...

Page 5: ...ekte indirekte und unfallbedingte Folgen sowie jegliche andere Form von Sch den aufgrund des Gebrauchs dieses Produkts IT Prima di utilizzare questa lampada occorre Leggere e comprendere tutte le istr...

Page 6: ...encias directas indirectas accidentales o de cualquier otro tipo de da os ocurridos o resultantes de la utilizaci n de este producto PT Antes de utilizar esta lanterna deve Ler e compreender todas as...

Page 7: ...e slijtage oxidatie veranderingen of aanpassingen slechte berging slecht onderhoud beschadiging door ongeval door nalatigheid of door toepassingen waarvoor dit product niet bestemd is Verantwoordelijk...

Page 8: ...med anv ndningen av Petzls produkter FI Ennen t m n otsavalon k ytt mist sinun pit Lukea ja ymm rt kaikki k ytt ohjeet Ymm rt ja hyv ksy t h n liittyv t riskit Tutustua sen k ytt kelpoisuuteen ja k y...

Page 9: ...czo owej nale y Przeczyta i zrozumie wszystkie instrukcje u ytkowania Zrozumie i zaakceptowa potencjalne niebezpiecze stwo Zapozna si z wasz latark czo ow jej parametrami i ograniczeniami u ycia Nie...

Page 10: ...n m dobit se p epne na zelen sv tlo Pokud nab j te akumul tor v teplot ch p esahuj c ch 45 C zelen indik tor se rozsv t ihned p i zah jen nab jen Toto m e nastat pokud se sv tilna dob j po del m pou v...

Page 11: ...l sz ks ges hogy a felhaszn l Elolvassa s meg rtse a term khez mell kelt valamennyi haszn lati utas t st Tudat ban legyen a term k haszn lat val kapcsolatos kock zatoknak s elfogadja azokat Alaposan...

Page 12: ...etzl Petzl com B 2 IEC 62471 ErP ErP 2009 125 EC 6000 7000 K 15 50 13 000 C D 20 25 C 12 E F Petzl G Petzl 5 300 300 Petzl CN 3 12 1 2 3 LED 3 LED 3 LED 4 5 5 USB 5 6 A Micro B USB 7 8 REACTIVE LIGHTI...

Page 13: ...com A B 2 IEC 62471 2009 125 6000 7000 K 15 50 13 000 C D 20 25 C 12 E F Petzl G Petzl 5 2 300 300 Petzl KR 3 12 1 2 3 LED 3 bis LED 3 ter LED 4 5 5 bis USB 5 ter 6 A Micro B USB 7 8 REACTIVE LIGHTIN...

Page 14: ...E STANDARD REACTIVE LIGHTING STANDARD LIGHTING REACTIVE LIGHTING REACTIVE LIGHTING STANDARD LIGHTING REACTIVE LIGHTING 5 Petzl Li Ion 2350 mAh Petzl ACCU SWIFT RL PRO Li Ion 10 300 70 USB 5 V Class II...

Reviews:

Related manuals for E810AA00