background image

technical notice 

SELLETTE-1

 

c725030B (051015)

6

NL

In deze bijsluiter wordt uitgelegd hoe u uw materiaal juist moet gebruiken. Er komen hierin 

slechts enkele technieken en toepassingen aan bod. 

De waarschuwingsborden geven u bepaalde mogelijke gevaren aan rond het gebruik van uw 

materiaal, maar we kunnen hier uiteraard niet alles behandelen. Lees daarom de nieuwste 

updates en aanvullende info op Petzl.com. 

U bent zelf verantwoordelijk om met elke waarschuwing rekening te houden en uw materiaal 

juist te gebruiken. Elk verkeerd gebruik van dit materiaal zal aan de oorsprong liggen van 

bijkomende gevaren. Neem bij twijfel of onduidelijkheden contact op met Petzl.

1. Toepassingsveld

Zitje voor VOLT en VOLT WIND gordel om al hangend te werken. 

Het zitje mag niet alleen gebruikt worden. 

Dit product mag niet méér belast worden dan toegelaten en mag niet gebruikt worden in elke 

situatie waarvoor het niet bedoeld is.

Verantwoordelijkheid

OPGELET 

De activiteiten die het gebruik van deze uitrusting vereisen, zijn van nature 

gevaarlijk. 

U staat zelf in voor uw daden, beslissingen en veiligheid.

Voordat u deze uitrusting gebruikt, moet u: 

- Alle gebruiksinstructies lezen en begrijpen. 

- Een aangepaste training hebben gevolgd voor het gebruik van deze uitrusting. 

- Zich vertrouwd maken met uw uitrusting, en de prestaties en beperkingen ervan leren 

kennen. 

- De inherente risico’s begrijpen en aanvaarden.

Het niet-respecteren van een van deze waarschuwingen kan leiden tot 

ernstige of dodelijke verwondingen.

Dit product mag enkel gebruikt worden door (personen die onder direct visueel toezicht staan 

van) bevoegde en beraden personen. 

U staat zelf in voor uw daden, beslissingen en veiligheid, en neemt dan ook persoonlijk de 

gevolgen op zich. Indien u niet in staat bent om deze verantwoordelijkheid op zich te nemen of 

de gebruiksinstructies niet goed begrepen hebt, gebruik dit apparaat dan niet.

2. Terminologie van de onderdelen

(1) Zitting, (2) Inbindpunt, (3) Materiaallus, (4) Velcro om de leeflijn op te bergen, (5) Lus om het 

zitje op te bergen, (6) RING OPEN. 

Voornaamste materialen: polyester, polyamide, aluminiumlegering.

3. Check: te controleren punten

Uw veiligheid is afhankelijk van uw volledige uitrusting. 

Petzl beveelt op zijn minst een grondige 12-maandelijkse controle door een bevoegd persoon 

aan (conform de geldende normen in uw land en de omstandigheden waarin u het product 

gebruikt). Leef de gebruiksregels na zoals vermeld op Petzl.com. Vermeld de resultaten op 

de fiche van uw PBM: type, model, gegevens van de fabrikant, serienummer of individueel 

nummer, data van fabricage, aankoop, eerste ingebruikneming, volgende periodieke nazichten; 

gebreken, opmerkingen, naam en handtekening van de inspecteur.

Vóór elk gebruik

Kijk de riemen ter hoogte van de inbindpunten en de veiligheidsstiksels na. 

Controleer scheuren, slijtageverschijnselen en schade ten gevolge van het gebruik, hitte, 

chemische producten enz. Let op doorgesneden vezels. 

RING OPEN: kijk na op slijtage, eventuele scheuren, vervormingen, corrosie (op body en 

tussenstuk).

Tijdens het gebruik

Het is belangrijk om regelmatig de staat van het product te controleren, alsook zijn 

verbindingen met de andere onderdelen van het systeem. Vergewis u ervan dat alle elementen 

goed geplaatst zijn ten opzichte van elkaar.

4. Verenigbaarheid

Gelieve na te zien of dit product compatibel is met de andere elementen van het systeem in uw 

toepassing (compatibiliteit = een goede functionele interactie). 

Het zitje is enkel compatibel met de VOLT en VOLT WIND gordels.

5. Installatie op de gordel

Zie tekeningen. 

Kies een aangepaste plaats voor de installatie zodat u het tussenstuk of de schroef van de 

RING OPEN niet kunt verliezen. Zorg ervoor dat de ring op de schroef van de RING OPEN zit. 

Deze ring vermijdt namelijk dat u de schroef verliest als hij niet goed vast zit. Neem contact op 

met de Petzl klantendienst indien de ring ontbreekt. 

Span de schroef goed aan en controleer dat er geen speling is ter hoogte van het tussenstuk. 

Een ring is enkel veilig als de schroef volledig aangespannen is.

6. Toepassingen

We verwijzen u naar de bijsluiter van uw VOLT of VOLT WIND gordel op Petzl.com.

Voorzorgsmaatregelen RING OPEN:

De RING OPEN biedt maximaal weerstand op zijn lengteas, met gesloten tussenstuk en 

aangespannen schroef. De RING OPEN op een compleet andere manier belasten, is gevaarlijk 

en kan de weerstand ervan beperken, bv. als de schroef niet goed vast zit. 

- De verbindingsring moet voorbehouden worden voor het minder frequent los- en vastmaken. 

- Vermijd belasting van de RING OPEN ter hoogte van het tussenstuk.

Opberging van de inbindpunten en het zitje

Zie tekeningen.

7. Materiaallus

De materiaallussen mogen uitsluitend gebruikt worden voor het dragen van materiaal. 

OPGELET GEVAAR: gebruik de materiaallussen niet voor het beveiligen, voor afdalingen, om u 

in te binden of u te verbinden met een leeflijn.

8. Extra informatie

Afschrijven:

OPGELET: een uitzonderlijk voorval kan u ertoe brengen het product af te schrijven na één 

enkel gebruik (type en intensiteit van gebruik, gebruiksomgeving: agressieve milieus, zeewater, 

scherpe randen, extreme temperaturen, chemische producten ...). 

Een product moet worden afgeschreven wanneer: 

- Het ouder dan 10 jaar is en samengesteld uit plastic of textiel. 

- Het een belangrijke val (of belasting) heeft ondergaan. 

- Het resultaat van de controles van het product geen voldoening geeft. U twijfelt aan de 

betrouwbaarheid ervan. 

- U zijn volledige gebruikshistoriek niet kent. 

- Het product in onbruik is geraakt (evolutie van de wetten, de normen, de technieken of 

onverenigbaarheid met de andere delen van de uitrusting ...). 

Vernietig deze afgeschreven producten om een verder gebruik te vermijden.

Pictogrammen: 

A. Levensduur: 10 jaar - B. Markering - C. Toegelaten temperatuur - D. 

Gebruiksvoorschriften - E. Reiniging/desinfectie - F. Droging - G. Berging/transport - H. 

Onderhoud - I. Veranderingen/herstellingen 

(verboden buiten de Petzl ateliers, behalve voor 

vervangstukken)

 - J. Vragen/contact

3 jaar garantie

Voor fabricage- of materiaalfouten. Met uitzondering van: normale slijtage, oxidatie, 

veranderingen of aanpassingen, slechte berging, slecht onderhoud, nalatigheid of 

toepassingen waarvoor dit product niet bestemd is.

Waarschuwingsborden

1. Situatie die een dreigend risico op een ernstige of dodelijke verwonding inhoudt. 2. 

Blootstelling aan een mogelijk risico op een incident of verwonding. 3. Belangrijke informatie 

over de werking of de prestaties van uw product. 4. Niet compatibel met ander materiaal.

Markering en tracering van de producten

a. Individueel nummer - b. Identificatie van het model

SE

Dessa instruktioner förklarar hur du använder din utrustning korrekt. Endast vissa tekniker och 

användningsområden är beskrivna. 

Varningssymbolerna ger information om några potentiella risker relaterade till användning 

av utrustningen, det är omöjligt att beskriva alla. Gå in på Petzl.com för uppdateringar och 

ytterligare information. 

Du är själv ansvarig för att beakta varje varning och använda utrustningen korrekt. 

Felanvändning av denna utrustning skapar ytterligare faror. Kontakta Petzl om du är osäker på 

eller har svårt att förstå något i dessa dokument.

1. Användningsområden

Sittplankan för VOLT och VOLT WIND selar för arbete i hängande position. 

Sittplankan ska aldrig användas för sig själv. 

Denna produkt får inte belastas över sin hållfasthetsgräns eller användas till ändamål den inte 

är avsedd för.

Ansvar

VARNING 

Aktiviteter där denna typ av utrustning används är alltid riskfyllda. 

Du ansvarar själv för dina egna handlingar, beslut och din säkerhet.

Innan du använder denna utrustning måste du: 

- Läsa och förstå samtliga användarinstruktioner. 

- Få särskild övning i hur utrustningen ska användas. 

- Lära känna utrustningens egenskaper och begränsningar. 

- Förstå och godta befintliga risker.

Om dessa varningar ignoreras kan det medföra allvarliga skador eller 

dödsfall.

Denna produkt får endast användas av kompetenta och ansvarsfulla personer eller av personer 

som övervakas av en kompetent och ansvarsfull person. 

Du ansvarar själv för dina egna handlingar, beslut och din säkerhet och är medveten om 

konsekvenserna av dessa. Använd inte produkten om du inte kan eller har möjlighet att ta 

detta ansvar eller denna risk, eller inte förstår någon av dessa instruktioner.

2. Utrustningens delar

(1) Sittplankan, (2) Infästningspunkt, (3) Utrustningsögla, (4) Kardborrband för att stuva 

infästningspunkt, (5) Ögla för att stuva sittplankan, (6) RING OPEN. 

Huvudsakliga material: polyester, nylon, aluminiumlegering.

3. Besiktning, punkter att kontrollera

Din säkerhet beror av skicket på din utrustning. 

Petzl rekommenderar en utförlig inspektion utförd av en kompetent person minst var 12:e 

månad (beroende på aktuell lagstiftning i det land den används samt under vilka förhållanden 

den används). Följ de anvisningar beskrivna på Petzl.com. Dokumentera resultaten i 

besiktningsformuläret för PPE: typ, modell, kontaktinfo tillverkaren, serienummer eller 

individuellt nummer, datum: tillverkning, inköp, första användning, nästa besiktning; problem, 

kommentarer, besiktarens namn och signatur.

Före varje användningstillfälle

Kontrollera banden vid infästningspunkter och sömmar. 

Leta efter jack, slitage och skador som uppkommit p.g.a. användning, värme, kemikalier etc. 

Leta särskilt efter avkapade trådar. 

RING OPEN: kontrollera att det inte finns slitage, sprickor, deformationer eller rost på kroppen 

eller avståndsbrickan.

Under användning

Det är viktigt att regelbundet inspektera produktens skick och dess förbindelsepunkter med 

andra delar i utrustningen. Se till att de olika delarna i utrustningen är korrekt sammansatta i 

förhållande till varandra.

4. Kompatibilitet

Se till att denna produkt är kompatibel med andra delar i systemet för ditt användande 

(kompatibel = fungerar bra ihop). 

Sittplankan är kompatibel enbart med VOLT och VOLT WIND selar.

5. Montering på selen

Se bilder. 

Montera på en lämplig plats för att undvika risken tappa bort RING OPEN’s avståndsbrickan 

eller skruven. Se till att O-ringen sitter på RING OPEN’s skruv. Denna O-ring hindrar skruven 

från att lossa, ifall den inte är korrekt åtdragen. Om O-ringen saknas, kontakta Petzl’s 

reklamationsavdelning. 

Dra åt skruven ordentligt och se till att det inte är glapp i avståndsbrickan. En ring är säker 

endast om skruven är ordentligt åtdragen.

6. Funktioner

Se användarinstruktioner för VOLT eller VOLT WIND sele, de finns på Petzl.com.

RING OPEN försiktighetsåtgärder:

RING OPEN är starkast när den belastas längs sin huvudaxel, med avståndsbrickan på plats 

och skruven åtdragen. Belastning av RING OPEN på något annat sätt (t.ex. med skruven dåligt 

åtdragen) är farligt och kan reducera dess hållfasthet. 

- Ringen ska enbart användas för semipermanent installation (ingen frekvent in- och 

urkoppling). 

- Undvik att belasta RING OPEN på dess avståndsbricka.

Stuva infästningspunkter och sittplankan

Se bilder.

7. Utrustningsöglor

Utrustningsöglor ska enbart användas för utrustning. 

VARNING, FARA: använd aldrig utrustningsöglorna för säkring, rappellering, inknytning eller för 

att ankra en person.

8. Ytterliggare information

När produkten inte längre ska användas:

VARNING: i extremfall kan produkten behöva kasseras efter ett enda användningstillfälle, 

beroende på hur och var den använts och vad den utsatts för (tuffa miljöer, hav, vassa kanter, 

extrema temperaturer, kemikalier, etc.). 

Produkten måste kasseras när: 

- Den är över 10 år gammal och gjord av plast eller textil. 

- Den har blivit utsatt för ett större fall eller kraftig belastning. 

- Den inte klarar inspektionen. Du tvivlar på dess skick. 

- Du inte helt och hållet känner till dess historia. 

- När den blir omodern pga ändringar i lagstiftningen, nya standarder, ny teknik eller är 

inkompatibel med annan utrustning etc. 

Förstör dessa produkter för att undvika framtida bruk.

Ikoner: 

A. Livslängd: 10 år - B. Märkning - C. Godkända temperaturer - D. Försiktighetsåtgärder 

användning - E. Rengöring/desinfektion - F. Torkning - G. Förvaring/Transport - H. 

Underhåll - I. Ändringar/reparationer 

(ej tillåtna utanför Petzls lokaler, undantaget reservdelar)

 

- J. Frågor/kontakt

3 års garanti

Mot alla material- och tillverkningsfel. Undantag: normalt slitage, rost, modifieringar eller 

ändringar, felaktig förvaring, dåligt underhåll, försumlighet eller felaktig användning.

Varningssymboler

1. Situation som påvisar en överhängande risk för allvarlig skada eller dödsfall. 2. Exponering 

för möjlig risk för olycka eller skada. 3. Viktig information gällande produktens funktion eller 

prestation. 4. Inkompatibilitet av utrustning.

Spårbarhet och märkningar

a. Serienummer - b. Modell beteckning

FI

Nämä käyttöohjeet ohjeistavat, miten käyttää varusteita oikein. Vain jotkin tekniikat ja 

käyttötavat on esitelty. 

Varoitussymbolit antavat tietoa joistain varusteiden käyttöön liittyvistä vaaroista, mutta on 

mahdotonta mainita ne kaikki. Tarkista päivitykset ja lisätiedot osoitteesta Petzl.com. 

Olet itse vastuussa siitä, että huomioit varoitukset ja käytät varusteita oikein. Tämän varusteen 

väärinkäyttö lisää vaaratilanteiden riskiä. Ota yhteyttä Petzliin, jos olet epävarma tai jos et täysin 

ymmärrä näitä ohjeita.

1. Käyttötarkoitus

Istuin VOLT- ja VOLT WIND -valjaisiin roikkuen työskentelyä varten. 

Istuinta ei saa koskaan käyttää ilman valjaita. 

Tätä tuotetta ei saa kuormittaa yli sen kestokyvyn, eikä sitä saa käyttää mihinkään muuhun 

tarkoitukseen kuin siihen, mihin se on suunniteltu.

Vastuu

VAROITUS 

Toiminta, jossa tätä varustetta käytetään on luonteeltaan vaarallista. 

Olet vastuussa omista teoistasi, päätöksistäsi ja turvallisuudestasi.

Ennen tämän varusteen käyttämistä sinun pitää: 

- Lukea ja ymmärtää kaikki käyttöohjeet. 

- Hankkia käyttöä varten erikoiskoulutus. 

- Tutustua sen käyttökelpoisuuteen ja rajoituksiin. 

- Ymmärtää ja hyväksyä tähän liittyvät riskit.

Näiden varoitusten huomiotta jättäminen saattaa johtaa vakavaan 

loukkaantumiseen tai kuolemaan.

Tätä tuotetta saavat käyttää vain pätevät ja vastuulliset henkilöt tai henkilöt, jotka ovat pätevän 

ja vastuullisen henkilön välittömän valvonnan ja silmälläpidon alaisia. 

Olet vastuussa teoistasi, päätöksistäsi sekä turvallisuudestasi ja sinä kannat seuraukset näistä. 

Jos et ole kykenevä tai oikeutettu ottamaan tätä vastuuta, tai jos et ymmärrä täysin näitä 

ohjeita, älä käytä tätä varustetta.

2. Osaluettelo

(1) Istuin, (2) Kiinnityspiste, (3) Varustelenkki, (4) Tarra kiinnityspisteen säilyttämiseen, (5) Lenkki 

istuimen säilyttämistä varten, (6) RING OPEN. 

Päämateriaalit: polyesteri, nailon, alumiiniseos.

3. Tarkastuskohteet

Varusteittesi luotettavuus vaikuttaa turvallisuuteesi. 

Petzl suosittelee tekemään asiantuntijan toimesta tarkastuksen vähintään kerran vuodessa 

(riippuen kyseisen valtion säädöksistä sekä käyttöolosuhteista). Noudata osoitteessa Petzl.

com annettuja ohjeita. Kirjaa tulokset henkilösuojaimen tarkastuslomakkeeseen: tyyppi, 

malli, valmistajan yhteystiedot, sarja- tai yksilönumero, ongelmat, kommentit, tarkastajan 

nimi ja allekirjoitus, päivämäärät: valmistuksen, oston, ensimmäisen käyttökerran, seuraavan 

määräaikaistarkastuksen.

Ennen jokaista käyttöä

Tarkasta hihnat kiinnityskohtien ja turvatikkausten kohdalta. 

Tutki ettei niissä ole viiltoja ja etteivät ne ole kuluneet tai vaurioituneet käytön, kuumuuden tai 

kemikaalien vuoksi. Varmista erityisen huolellisesti, etteivät kuidut ole leikkautuneet. 

RING OPEN: varmista että rungossa tai välikappaleessa ei ole kulumia, halkeamia, vääntymiä 

tai syöpymisjälkiä tms.

Käytön aikana

On tärkeää tarkastaa tuotteen kunto ja sen liittyminen järjestelmän muihin välineisiin 

säännöllisesti. Varmista että kaikki varusteet ovat oikeassa asennossa toisiinsa nähden.

4. Yhteensopivuus

Varmista tuotteen yhteensopivuus muiden käyttämäsi järjestelmän osien kanssa 

(yhteensopivuus = hyvä toimivuus yhdessä käytettynä). 

Istuin sopii vain VOLT- ja VOLT WIND -valjaisiin.

5. Asentaminen valjaisiin

Katso piirrokset. 

Kiinnitä tuote sellaisessa paikassa, jossa voit välttyä RING OPENin välikappaleen tai 

ruuvin kadottamiselta. Varmista että tiivistysrengas on paikoillaan RING OPENin ruuvissa. 

Tiivistysrengas estää ruuvia löystymästä, mikäli sitä ei ole kiristetty kunnolla. Mikäli 

tiivistysrengas on hävinnyt, ota yhteyttä Petzlin maahantuojaan. 

Kiristä ruuvi hyvin ja varmista ettei välikappale ole löysällä. Rengas on turvallisesti suljettu vasta 

kun ruuvi on loppuun asti kiristetty.

6. Käyttötavat

VOLT- ja VOLT WIND -valjaiden käyttöohjeet löydät osoitteesta Petzl.com.

RING OPENin varotoimet:

RING OPEN on vahvimmillaan kun se on pituussuuntaan kuormitettuna niin, että välikappale on 

paikoillaan ja ruuvi kiristettynä. RING OPENin kuormittaminen muilla tavoin (esim. ruuvi huonosti 

kiristettynä) on vaarallista ja voi heikentää sen lujuutta. 

- Rengasta tulee käyttää vain puolikiinteään asennukseen (ei toistuvaan kiinnittämiseen ja 

irrottamiseen). 

- Vältä kuormittamasta RING OPENia välikappaleen kohdalta.

Kiinnityspisteiden ja istuimen säilyttäminen

Katso piirrokset.

7. Varustelenkki

Varustelenkkejä saa käyttää vain varusteiden kantamiseen. 

VAROITUS, VAARA: älä koskaan käytä varustelenkkejä laskeutumiseen, henkilön 

varmistamiseen, köysikiinnitykseen tai ankkurointiin.

8. Lisätietoa

Milloin varusteet poistetaan käytöstä:

VAROITUS: erikoistapauksissa saatat joutua poistamaan tuotteen käytöstä vain yhden ainoan 

käyttökerran jälkeen. Tämä riippuu käytön rasittavuudesta ja käyttöolosuhteista (ankarat 

olosuhteet, meriympäristö, terävät reunat, äärimmäiset lämpötilat, kemikaalit...). 

Tuote on poistettava käytöstä, kun: 

- Se on yli 10 vuotta vanha ja tehty muovista tai tekstiileistä. 

- Se on altistunut rajulle pudotukselle (tai raskaalle kuormitukselle). 

- Se ei läpäise tarkastusta tai sinulla on pienikin epäilys sen luotettavuudesta. 

- Et tunne sen käyttöhistoriaa täysin. 

- Se vanhenee lainsäädännön, standardien, tekniikoiden tms. muuttumisen vuoksi tai kun se 

tulee yhteensopimattomaksi muiden varusteiden kanssa. 

Tuhoa käytöstä poistetut varusteet, jottei kukaan käytä niitä enää.

Ikonit: 

A. Käyttöikä: 10 vuotta - B. Merkinnät - C. Hyväksytyt käyttölämpötilat - D. Käytön 

varotoimet - E. Puhdistus/desinfiointi - F. Kuivaaminen - G. Säilytys/kuljetus - H. Huolto 

- I. Muutokset/korjaukset 

(kielletty muiden kuin Petzlin toimesta, ei koske varaosia)

 - J. 

Kysymykset/yhteydenotto

3 vuoden takuu

Kattaa kaikki materiaali- ja valmistusviat. Takuuseen eivät kuulu: normaali kuluminen, 

hapettuminen, varusteeseen tehdyt muutokset, virheellinen säilytys, huono hoito ja 

välinpitämättömyyden tai sellaisen käytön aiheuttamat vauriot, johon tuotetta ei ole suunniteltu.

Varoitussymbolit

1. Tilanne jossa on vakava loukkaantumisen tai kuoleman vaara. 2. Onnettomuus- tai 

loukkaantumisvaara. 3. Tärkeää tietoa tuotteesi toiminnasta tai suorituskyvystä. 4. Tuotteiden 

yhteensopimattomuus.

Jäljitettävyys ja merkinnät

a. Sarjanumero - b. Mallin tunnis

Summary of Contents for C72100

Page 1: ...technical notice SELLETTE 1 C725030B 051015 1...

Page 2: ...technical notice SELLETTE 1 C725030B 051015 2...

Page 3: ...technical notice SELLETTE 1 C725030B 051015 3...

Page 4: ...perte de la vis en cas de mauvais serrage Si le joint est absent contactez le SAV Petzl Serrez fermement la vis v rifiez l absence de jeu au niveau de l entretoise Un anneau est s r uniquement si la...

Page 5: ...suras deformaciones y corrosi n en el cuerpo y el casquillo Durante la utilizaci n Es importante controlar regularmente el estado del producto y de sus conexiones con los dem s equipos del sistema Ase...

Page 6: ...ar Leta efter jack slitage och skador som uppkommit p g a anv ndning v rme kemikalier etc Leta s rskilt efter avkapade tr dar RING OPEN kontrollera att det inte finns slitage sprickor deformationer el...

Page 7: ...t tohoto v robku s ostatn mi prvky va eho syst mu p i dan m pou it slu itelnost dobr sou innost Seda ka je kompatibiln pouze s postroji VOLT a VOLT WIND 5 P ipojen k postroji Viz n kresy Instalaci pro...

Page 8: ...Az j inform ci kat tartalmaz rtes t sek elolvas s rt betart s rt s a felszerel s helyes haszn lat rt mindenki maga felel s Az eszk z helytelen haszn lata tov bbi vesz lyek forr sa lehet Ha ezzel kapcs...

Page 9: ...Petzl 6 VOLT VOLT WIND Petzl com RING OPEN RING OPEN RING OPEN RING OPEN 7 8 10 A 10 B C D E F G H I Petzl J 3 1 2 3 4 a b JP Petzl com TEL 04 2968 3733 1 VOLT VOLT WIND 2 1 2 3 4 5 6 RING OPEN 3 12...

Page 10: ...Petzl com VOLT VOLT WIND RING OPEN RING OPEN RING OPEN RING OPEN 7 8 10 A 10 B C D E F G H I J 3 3 1 2 3 4 a b CN Petzl com Petzl 1 VOLT VOLT WIND 2 1 2 3 4 Velcro 5 6 RING OPEN 3 Petzl 12 Petzl com P...

Page 11: ...1 VOLT VOLT WIND 2 1 2 3 4 Velcro 5 6 RING OPEN 3 Petzl 12 Petzl com PPE RING OPEN 4 VOLT VOLT WIND 5 RING OPEN O ring RING OPEN O ring O ring Petzl 6 VOLT VOLT WIND Petzl com RING OPEN RING OPEN RING...

Reviews: