background image

8

www.petsafe.net

EN

FR

ES

NL

IT

DE

Replacement Flap Fitting 
Instructions

1. From the inside of the house, ensure that the 4-Way Lock is in the off 

position (to all entry and exit.)

2. From the outside of the house, remove the two blanking plugs (half way 

down on either side of the frame) and then remove the screws. The cat 

fl ap will now come away from the door.

3. The part of the cat fl ap that is on the inside of the house should be 

dismantled. To do this, remove the two small screws at the top of the frame.

4. Turn the cat fl ap over so you can see the side that displays the word 

PetSafe

®

. Lay it on the fl at surface and remove the main cover/chassis 

(the part that says PetSafe

®

 on it).

5. Remove only the old fl ap and the fl ap magnet assembly, leaving the 

jamb seal magnet and hinge springs in the frame.

6. Place the new fl ap into the frame ensuring that the fl ap seal magnet and 

jamb seal magnet are attracting and not repelling. To ensure that this is 

the case, on the fl ap, the word PetSafe

®

 should read from left to right.

7. Replace the main cover/chassis onto the frame, by locking the pegs into 

the slots at the bottom. When both pieces of plastic are fl ush, turn the 

assembly over and replace the two small screws at the top of the frame.

8. Replace the cat fl ap into the hole in your door, line up the outside frame 

and screw back into place. Re-cover the screw holes with the blanking 

plugs and fi nally reposition the 4-Way Lock to the desired setting.

Replacement fl aps are available online at 

www.petsafe.net 

or by 

contacting the Customer Care Centre. For a listing of Customer Care 

Centre telephone numbers, visit our website at 

www.petsafe.net

.

Cleaning the cat fl ap

Your cat fl ap is constructed in the highest quality material with a 

toughened fl ap and has been designed to last for many years. To 

maintain its appearance, occasional wiping with a damp cloth is all that 

is necessary.

Terms of Use and Limitation of Liability

1. Terms of Use

Use of this Product is subject to your acceptance without modifi cation of the terms, conditions 
and notices contained herein. Use of this Product implies acceptance of all such terms, 
conditions and notices. If you do not wish to accept these terms, conditions and notices, 
please return the Product, unused, in its original packaging and at your own cost and risk to 
the relevant customer care centre together with proof of purchase for a full refund.

2. Proper Use

This Product is designed for use with pets where training is desired. The specifi c temperament 
or size/weight of your pet may not be suitable for this Product (please refer to this Installation 
Guide for details). Radio Systems Corporation recommends that this Product is not used if your 
pet is aggressive and accepts no liability for determining suitability in individual cases. If you 
are unsure whether this Product is appropriate for your pet, please consult your veterinarian 
or certifi ed trainer prior to use. Proper use includes, without limitation, reviewing the entire 
Installation Guide and any specifi c Caution statements.

3. No Unlawful or Prohibited Use

This Product is designed for use with pets only. This pet training device is not intended to harm, 
injure or provoke. Using this Product in a way that is not intended could result in violation of 
Federal, State or local laws.

4. Limitation of Liability

In no event shall Radio Systems Corporation or any of its associated companies be liable for 
(i) any indirect, punitive, incidental, special or consequential damage and/or (ii) any loss or 
damages whatsoever arising out of or connected with the misuse of this Product. The Purchaser 
assumes all risks and liability from the use of this Product to the fullest extent permissible by law. 
For the avoidance of doubt, nothing in this clause 4 shall limit Radio Systems Corporation’s 
liability for human death or personal injury or fraud or fraudulent misrepresentation.

5. Modifi cation of Terms and Conditions

Radio Systems Corporation reserves the right to change the terms, conditions and notices 
governing this Product from time to time. If such changes have been notifi ed to you prior to 
your use of this Product, they shall be binding on you as if incorporated herein.

Summary of Contents for Staywell 900 Series

Page 1: ...e die gesamte Betriebsanleitung vor dem Train Installation Guide Guide d installation Montagehandleiding Manual de instalación Manuale di installazione Montageanleitung 900 Series Série Serie Serie Serie Serie Staywell Classic Manual 4 Way Locking Cat Flap Porte Staywell classique à 4 positions Staywell 4 sluitposities klassiek kattenluik Puerta Staywell clásica con 4 posiciones de cierre Porta St...

Page 2: ...on must become familiar with all building codes that may affect the installation of the pet door and determine along with a licensed contractor its suitability in a given installation This pet door is not a fire door It is important for the owner and contractor to consider any risks that may be present inside or outside of the pet door and any risks that may be created by subsequent changes to your...

Page 3: ...mbers visit our website at www petsafe net To get the most protection out of your warranty please register your product within 30 days at www petsafe net By registering and keeping your receipt you will enjoy the product s full warranty and should you ever need to call the Customer Care Centre we will be able to help you faster Most importantly PetSafe will never give or sell your valuable informa...

Page 4: ...tside of your door and draw a straight horizontal line 169 mm Fig 2 Please bear in mind that this line will eventually be the bottom of the hole you will cut in your door and that the frame of the cat flap will be slightly lower If necessary this line may have to be raised slightly to account for this FIG 1 FIG 2 Cutting a hole for your cat flap a In Wood and PVC uPVC Metal The cat flap requires a sq...

Page 5: ...red 4 way lock on the inside of your house Temporarily place the cat flap in the hole and position the outside cover on the outside of the house From the outside mark screw holes on the door through the holes in the outside cover Fig 5 Remove the cat flap and drill the holes with a 5 mm 3 16 drill bit Fig 6 FIG 5 FIG 6 Replace the cat flap in the hole and from the outside screw into place Fig 7 If th...

Page 6: ...from the PetSafe website to make up any depth of hole www petsafe net Fig 8 Please note that these tunnels are NOT compatible for use with Manual 4 Way Locking Classic Cat Flap WITH TUNNEL FIG 8 Additional tunnel extensions available If fitting into glass the cat flap is clamped to the glass using two screws from the outside of the house Your PetSafe cat flap is now ready to use ...

Page 7: ...t the cat flap Take it on supervised trips outdoors on a lead and make sure it also feels secure and comfortable in its new indoor environment Cats can develop long lasting fears in unfamiliar surroundings Once you have installed your cat flap leave the flap open for some time You can do this by using a long strip of masking tape open the flap and use the tape to keep it held open by fixing the other e...

Page 8: ...out modification of the terms conditions and notices contained herein Use of this Product implies acceptance of all such terms conditions and notices If you do not wish to accept these terms conditions and notices please return the Product unused in its original packaging and at your own cost and risk to the relevant customer care centre together with proof of purchase for a full refund 2 Proper Us...

Page 9: ... installer la porte pour animaux l utilisateur veillera à bien prendre connaissance des restrictions qui pourraient s appliquer à l installation d une telle porte dans son logement Il veillera en outre à s assurer auprès d un entrepreneur agréé de l opportunité du placement d une telle porte dans un lieu donné La porte pour animaux domestiques n est pas une porte coupe feu Par ailleurs le propriét...

Page 10: ...fe net Pour bénéficier pleinement de notre garantie veuillez enregistrer votre article dans les 30 jours sur le site www petsafe net Grâce à cet enregistrement et en conservant le reçu votre produit sera totalement couvert par notre garantie Si vous avez la moindre question veuillez contacter notre Service clientèle nous serons heureux de vous aider Enfin vous pouvez avoir la certitude que PetSafe n...

Page 11: ...e porte et tracez une ligne horizontale de 168 mm Fig 2 Gardez à l esprit que cette ligne correspondra en fait à la limite inférieure du trou que vous allez découper dans la porte et que l encadrement de la trappe sera situé légèrement plus bas En cas de besoin il est peut être nécessaire de tracer la ligne plus haut en prenant en compte l encadrement FIG 1 FIG 2 Découper un trou pour votre chatiè...

Page 12: ...otre maison Mettez la trappe dans le trou pendant quelques instants et positionnez le couvercle externe sur le côté extérieur de la maison Depuis l extérieur faites une marque à l emplacement des trous de vis sur la porte à travers les trous du couvercle extérieur Fig 5 Retirez la trappe et percez les trous à l aide d un foret de 5 mm 3 16 Fig 6 FIG 5 FIG 6 Remettez la trappe en place dans le trou...

Page 13: ... 18 mm s adaptant à toute profondeur de trou sur le site Web de PetSafe www petsafe net Fig 8 Veuillez noter que ces tunnels ne sont PAS compatibles avec la chatière classique manuelle à verrouillage à 4 positions AVEC TUNNEL FIG 8 Votre chatière PetSafe est maintenant prête à l emploi Pour les portes en verre la trappe se fixe sur le verre à l aide de deux vis depuis l extérieur de la maison Exten...

Page 14: ...sent également en sécurité et à l aise dans sa nouvelle maison Les chats peuvent tout particulièrement développer des peurs à long terme dans un environnement étranger Une fois que vous avez installé la chatière laissez la trappe ouverte pendant un certain temps Pour ce faire vous pouvez utiliser une longue bande de ruban cache ouvrez la trappe et utilisez le ruban pour la maintenir ouverte en col...

Page 15: ...s conditions et consignes d utilisation tels qu ils sont stipulés dans ce manuel L utilisation de ce produit revient à en accepter les termes conditions et consignes d utilisation Si vous n acceptez pas ces termes conditions et consignes d utilisation veuillez renvoyer ce produit inutilisé dans son emballage d origine et à vos frais au Service clientèle approprié avec une preuve d achat afin d obt...

Page 16: ...ies die op de installatie van het huisdierluikje toepasselijk zouden kunnen zijn en moet samen met een bevoegd aannemer nagaan of het product voor een gegeven installatie geschikt is Dit huisdierluikje is geen branddeur Het is belangrijk dat de eigenaar en de aannemer alle mogelijke risico s aan de binnenkant en de buitenkant van het luikje in acht nemen Bovendien geldt dit ook voor alle mogelijke...

Page 17: ...biedt uw garantie te kunnen genieten verzoeken wij u uw product binnen 30 dagen te registreren via www petsafe net Door deze registratie samen met het bewaren van uw aankoopbewijs zult u kunnen genieten van de volledige garantie en zullen we u wanneer u het nodig acht contact op te nemen met de klantendienst sneller kunnen helpen Belangrijk PetSafe zal uw waardevolle informatie nooit aan derden ge...

Page 18: ...n de buitenkant van uw deur af en trek vervolgens een strakke horizontale lijn van 169 mm Afb 2 Gebruik de horizontale lijn als uitgangspunt en denk erom dat de frame van het kattenluik iets lager bevestigt zal worden Deze lijn kan indien nodig iets hoger worden afgetekend AFB 1 AFB 2 Een gat voor kattenluik boren a In hout en PVC uPVC metaal Voor het bevestigen van het luik maakt u een vierkante ...

Page 19: ...e binnenkant van uw huisdeur bevestigd Plaats de flap tijdelijk in het gat en bevestig vervolgens de buitenframe aan de buitenkant van het huis Markeer met een potlood de punten aan de buitenkant van de deur waar de schroeven in moeten komen Afb 5 Verwijder de flap en boor alle gaatjes met een 5 mm 3 16 boorijzer Afb 6 AFB 5 AFB 6 Breng de flap terug in het gat en bevestig deze aan de buitenkant zoda...

Page 20: ...tSafe website ze zijn geschikt voor alle dieptes deurgat www petsafe net Afb 8 Let op deze tunnels zijn NIET compatibel met Klassiek kattenluik met handmatige viervoudige afsluiting MET TUNNEL Uw PetSafe kattenluik is nu klaar voor gebruik AFB 8 Als de deur van glas is moet het kattenluik met twee schroeven aan de buitenkant van de deur vastgeklemd worden Aanvullende verlengstukken voor tunnel zij...

Page 21: ...n zich daarin veilig begint te voelen Laat uw huisdier eerst aangelijnd uit en wees verzekerd dat het dier zich ook binnenshuis veilig en gemakkelijk voelt Katten kunnen een langdurige angst voor een onbekende omgeving ontwikkelen Wanneer u het kattenluik eenmaal hebt gemonteerd laat het een tijdje open staan U kunt dit doen door gebruik te maken van een lange strip of afplakband open de klep til ...

Page 22: ...t impliceert aanvaarding van alle dergelijke voorwaarden condities en opmerkingen Wanneer u deze voorwaarden condities en opmerkingen niet accepteert kan het product samen met het aankoopbewijs en ongebruikt geretourneerd worden in de originele verpakking en op uw risico en kosten naar de relevante klantenservice voor een volledige teruggave van het aankoopbedrag 2 Correct gebruik Dit product is o...

Page 23: ...rse con todos los códigos de edificación que puedan afectar la instalación de la puerta para mascotas y determinar junto con un contratista autorizado su idoneidad en una instalación dada Esta puerta para mascotas no es una puerta contra incendios Es importante que el propietario y el contratista consideren los riesgos que puedan estar presentes dentro o fuera de la puerta para mascotas así como cu...

Page 24: ...yor protección de su garantía por favor registre su producto dentro de los 30 días posteriores a la compra en www petsafe net Al registrarse disfrutará de la garantía plena del producto y si tuviera necesidad de contactar con el Centro de Atención al Cliente podremos ayudarle con mayor rapidez Y lo que es más importante PetSafe nunca le dará ni venderá su valiosa información a nadie La descripción...

Page 25: ...apicero marque esta medida en la parte exterior de la puerta y trace una línea recta horizontal de 169 mm Fig 2 Por favor tenga en cuenta que esta línea indica dónde quedará la base del agujero que usted va a recortar en la puerta y que el marco de la gatera quedará un poco más abajo Por esta razón a lo mejor tiene que trazar esta línea un poco más arriba si es necesario FIG 1 FIG 2 Cómo recortar ...

Page 26: ...e cuatro sentidos en la parte interior de su casa Coloque la tapa de afuera en el exterior de la casa y la gatera temporalmente en el agujero Desde la parte de afuera marque en la puerta dónde quedarán los huecos para los tornillos usando la tapa de afuera como plantilla Fig 5 Quite la gatera y taladre los agujeros para los tornillos con una broca de 5 mm 3 16 Fig 6 FIG 5 FIG 6 Coloque de nuevo la...

Page 27: ...cionales de 18 mm por el portal de PetSafe para agujeros de cualquier profundidad www petsafe net Fig 8 Por favor tenga en cuenta que estos túneles NO se pueden utilizar con la Gatera clásica manual con cerradura de 4 sentidos CON TÚNEL Ya la gatera de PetSafe está lista para su uso Fig 8 Si instala la gatera en vidrio la gatera se sujeta al vidrio con dos tornillos por la parte exterior Se ofrece...

Page 28: ...or el nuevo vecindario Asegúrese también de que se encuentre seguro y cómodo en la nueva casa Los gatos pueden desarrollar un sentido duradero de temor si se encuentran en lugares desconocidos Una vez que haya instalado la gatera déjela abierta por un tiempo Para dejarla abierta fije el postigo a la pared de arriba con una tira de cinta adhesiva Asegúrese de que el postigo quede bien sujeto a la pa...

Page 29: ... de responsabilidad 1 Condiciones de uso El uso de este Producto está sujeto a su aceptación sin modificación de los términos las condiciones y las notificaciones aquí incluidas El uso de este Producto implica la aceptación de dichas condiciones generales y notificaciones Si no desea aceptar estos términos condiciones y notificaciones devuelva el Producto sin utilizar en su paquete original con po...

Page 30: ...eressare l installazione della porticina e determinarne insieme ad una persona incaricata qualificata l idoneità per una data installazione Questa porticina non è una porta antincendio È importante che il proprietario e l incaricato ai lavori prendano in considerazione eventuali rischi che possano essere presenti all interno e all esterno della porticina ed altri rischi che potrebbero creare eventu...

Page 31: ...utto PetSafe non divulgherà né venderà mai a nessuno i vostri preziosi dati personali Il testo completo della garanzia si trova sul nostro sito Web all indirizzo www petsafe net Porticina PetSafe per animali domestici Nota bene Se avete acquistato la gattaiola classica con serratura a 4 modalità manuale SENZA TUNNEL si possono acquistare tunnel opzionali da 18 mm sul sito web PetSafe al fine di com...

Page 32: ...ando una riga dritta orizzontale di 169 mm Fig 2 Si consideri che questa riga andrà a corrispondere con la parte inferiore del foro praticato nella porta e la cornice della gattaiola sarà leggermente più in basso Se necessario questa riga potrebbe dover essere leggermente spostata in alto in considerazione di ciò FIG 1 FIG 2 Come praticare l apertura per la gattaiola a Per legno e PVC uPVC metallo...

Page 33: ...ola PetSafe è dotata di serrature rosse a 4 modalità situate all interno della casa Collocare temporaneamente la gattaiola nell apertura e mettere il coperchio esterno fuori dell abitazione Dall esterno segnare la posizione dei fori per le viti sulla porta attraverso i fori nella copertura esterna Fig 5 Togliere la gattaiola e praticare i fori con una punta da trapano di 5 mm 3 16 Fig 6 FIG 5 FIG ...

Page 34: ...profondità dell apertura www petsafe net Fig 8 Si noti che questi tunnel NON sono compatibili per l uso con la versione Manuale Gattaiola classica con serratura a 4 modalità Collocare temporaneamente la gattaiola nell apertura CON TUNNEL La gattaiola PetSafe è ora pronta per l uso Se montata su vetro la gattaiola viene fissata al vetro usando due viti dall esterno della casa FIG 8 Sono disponibili ...

Page 35: ...iliarizzi con i dintorni prima di montare la gattaiola Portatelo a fare delle passeggiate fuori al guinzaglio e accertarevi che si senta a proprio agio e confortevole nel nuovo ambiente domestico I gatti possono sviluppare delle fobie relative ai luoghi che non conoscono Una volta installata la gattaiola lasciate lo sportello aperto per un po di tempo Lo si può fare usando una lunga striscia di na...

Page 36: ...el Prodotto è soggetto all accettazione senza modifiche dei termini delle condizioni e degli avvisi qui contenuti L uso di questo Prodotto implica l accettazione della totalità di tali termini condizioni e avvisi Se non si desidera accettare tali termini condizioni e avvisi per un rimborso totale si prega di restituire il Prodotto inutilizzato nella sua confezione originale a spese e rischio del c...

Page 37: ...ussen und ihre Eignung in einer gegebenen Einrichtung zusammen mit einem zugelassenen Bauunternehmer ermitteln Diese Haustiertür ist keine Brandschutztür Es ist sowohl für den Eigentümer als auch den Unternehmer wichtig alle eventuell innerhalb oder außerhalb der Haustiertür vorhandenen Risiken sowie alle Risiken die sich aus späteren Änderungen an Ihrem Eigentum ergeben und wie sie zum Vorhandens...

Page 38: ... wir Ihnen viel schneller helfen Sehr wichtig Von PetSafe wird Ihre wertvolle Information nie an Dritte weitergegeben oder verkauft Die komplette Gewährleistungsdetails finden Sie über www petsafe net Ihre PetSafe Haustiertüre Bitte beachten Falls Sie die Manuelle Katzenklappe mit Vierwegeschloss OHNE TUNNEL gekauft haben können zusätzliche Tunnel zu 18 mm zum Ausgleich jeder Lochtiefe auf der Webs...

Page 39: ...e Ihrer Türe und ziehen Sie eine gerade horizontale Linie 169 mm Abb 2 Achten Sie bitte darauf dass diese Linie schlussendlich die untere Kante des Lochs in Ihrer Tür bilden und dass der Rahmen der Katzenklappe leicht darunter liegen wird Falls nötig muss diese Linie eventuell leicht erhöht werden um dies zu berücksichtigen ABB 1 ABB 2 So schneiden Sie ein Loch für die Katzenklappe a Für Holz und ...

Page 40: ... Hausinnere weisend eingesetzt Setzen Sie die Katzenklappe vorübergehend in das Loch ein und positionieren Sie die Außenklappe an der Außenseite des Hauses Markieren Sie von außen die Löcher für die Schrauben durch die Löcher in der Außenklappe Abb 5 Entfernen Sie die Katzenklappe und bohren Sie die Löcher mit einem 5 mm 3 16 Bohrer Abb 6 ABB 5 ABB 6 Setzen Sie die Katzenklappe wieder in das Loch ...

Page 41: ... auf der Website von PetSafe erworben werden www petsafe net Abb 8 Bitte beachten Diese Tunnel sind NICHT geeignet für den Gebrauch mit der Manuellen klassischen Katzenklappe mit Vierwegeschloss MIT TUNNEL Ihre PetSafe Katzenklappe ist nun gebrauchsfertig ABB 8 Wird die Katzenklappe in Glas eingebaut so wird sie mittels zwei Schrauben von der Außenseite des Hauses aus in das Glas eingespannt Weite...

Page 42: ...e sie an der Leine und unter Aufsicht zum Schnuppern mit ins Freie und sorgen Sie auch dafür dass sie sich in ihrer neuen Umgebung im Haus sicher und wohl fühlt Katzen können in ungewohnter Umgebung lang anhaltende Ängste entwickeln Nachdem Sie die Katzenklappe eingebaut haben lassen Sie die Klappe für einige Zeit offen Dies erreichen Sie mit einem langen Streifen Kantenklebeband Öffnen Sie die Kl...

Page 43: ...ne Modifizierung der darin enthaltenen Bedingungen und Hinweise annehmen Die Verwendung dieses Produkts stellt die stillschweigende Annahme all dieser Bedingungen und Hinweise dar Wenn Sie diese Bedingungen und Hinweise nicht akzeptieren wollen geben Sie das Produkt bitte unverwendet in seiner Originalverpackung und auf Ihre Kosten und Ihr Risiko an die entsprechende Kundenbetreuung zusammen mit d...

Page 44: ... aansprakelijkheid voor schade verlies of ongemak veroorzaakt door ongewenste dieren die uw huis binnengekomen kunnen zijn Conform geldige normen voor ouderlijke zorg moet er geschikt toezicht van kleine kinderen te alle tijden worden toegepast Alle PetSafe Haustiertüren eignen sich für jede Türe Wand oder Abtrennung eventuell können jedoch zusätzliche Materialien erforderlich sein Dieses Produkt ...

Reviews: