background image

petsafe.com

50

EN

FR

ES

DE

NL

IT

Autonomia della batteria

L’autonomia media della batteria è di 40 ore, a seconda di quanto spesso abbaia il cane. Tuttavia, a 
causa del maggiore utilizzo durante l’addestramento del cane, durante la prima settimana la carica della 
batteria potrebbe durare di meno.

Consiglio veloce per l’uso: quando il collare non è in uso, spegnerlo per prolungare l’autonomia della batteria.

Aggiungere la cartuccia spray

1.  Accertarsi che il collare sia spento.
2.  La cartuccia sostitutiva si trova nella parte inferiore del collare.
3.  Premere e fare scorrere il pulsante per aprire lo sportello 

della cartuccia (

2A

).

4.  Rimuovere la vecchia cartuccia e sostituilra con la nuova 

(inserted nozzle first)

. Assicurarsi che il tappo di spedizione 

sia stato rimosso dalle cartucce prima dell’inserimento nel 
collare (

2B

).

5.  Chiudere lo sportello della cartuccia (

2C

). 

Non esporre il dispositivo a 

temperature eccessivamente basse 

pari a 0 °C o superiori a 45 °C. 

Non lasciare il dispositivo alla luce 

diretta del sole. Non lasciare mai 

il dispositivo in auto, dove può 

riscaldarsi e raggiungere temperature 

elevate (fino a 45 °C).

NOTE: le ricariche di citronella e inodori possono essere acquistate 
sul sito www.petsafe.com.

CONTENTS UNDER PRESSURE.

CONTAINER MAY EXPLODE IF 

HEATED. Do not expose to heat or 

store at temperatures above 45 °C. 

Do not puncture. Do not burn. Protect 

from sunlight.  Store away from heat.  

Store in a well-ventilated place. 

Questo 

prodotto non è un giocattolo. Tenerlo 

lontano dalla portata dei bambini. 

Usarlo solo per impedire al cane di 

abbaiare.

MISURE DI PRONTO SOCCORSO:

Se inalato, consultare un medico in caso 

di malessere. In caso di contatto con 

la pelle, lavare abbondantemente con 

acqua e sapone. In caso di contatto 

con gli occhi, sciacquare delicatamente 

con acqua per 15-20 minuti.

2A

2B

2C

Summary of Contents for PBC17-16369

Page 1: ...r Gelieve deze producthandleiding volledig door te lezen voordat u begint Por favor lea detenidamente este manual del producto antes de empezar Prima di iniziare leggere per intero il manuale del prod...

Page 2: ...ation which if not avoided could result in harm to your pet Not for use with aggressive dogs Do not use this product if your dog is aggressive or if your dog is prone to aggressive behaviour Aggressiv...

Page 3: ...r more than 12 hours per day When possible reposition the collar on the pet s neck every 1 to 2 hours Check the fit to prevent excessive pressure follow the instructions in this manual Never connect a...

Page 4: ...dge 6 Fit the Collar 7 Test the Collar 8 Function and Response Table 8 Ensure a Proper Spray Pattern 9 What to Expect During Use 9 Tips and Maintenance 9 Frequently Asked Questions 10 Terms of Use and...

Page 5: ...your collar when the batteries are low 1 Plug in and fully charge the collar 1A This can take up to 6 hours 2 When fully charged the green LED on the collar will turn off Replace the rubber cover afte...

Page 6: ...in direct sunlight Never leave the device in a car where the device can heat up to high temperatures 45 C NOTE Citronella and unscented refills can be purchased from www petsafe com CONTENTS UNDER PRE...

Page 7: ...et s neck 3C The fit should be snug but not constricting 3 Allow your pet to wear the collar for a few minutes then check it again You may need to trim the hair in the area of the contact points Never...

Page 8: ...esponse Spray collar is turned on Green LED illuminates Beeps low to high Spray collar is turned off Red LED illuminates Beeps high to low Spray collar is on Green LED light flashes once every 5 secon...

Page 9: ...ou should notice a reduction in your dog s barking within the first couple of days that he wears the Spray Bark Collar At this point it is important to remember the learning process is still not compl...

Page 10: ...s please return the product unused in its original packaging and at your own cost and risk to the relevant Customer Care location together with proof of purchase for a full refund 2 Proper Use Proper...

Page 11: ...e eu_docs php IC This device complies with Industry Canada licence exempt RSS standard s Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause interference and 2 this device...

Page 12: ...ntre to obtain a Warranty Return number prior to sending the Product Failure to do so may delay in the repair or replacement of the Product If the Product is deemed to be faulty within 30 days from da...

Page 13: ...une situation dangereuse qui si elle n est pas vit e risque d entra ner la mort ou des blessures graves ATTENTION utilis avec un symbole d alerte de s curit indique une situation dangereuse qui si ell...

Page 14: ...crites dans ce manuel Il est important que le collier soit bien ajust Un collier port pendant une dur e trop longue ou trop serr peut irriter la peau de l animal Les effets peuvent aller d une rougeu...

Page 15: ...ollier 18 Test le collier 19 Tableau de fonctionnement et de r ponse 19 V rification de la bonne diffusion du jet 20 Comment se passe l utilisation 20 Conseils et entretien 21 Questions fr quemment po...

Page 16: ...ndant 3 minutes Chargement le collier anti aboiements jet Une charge excessive peut r duire l autonomie de la batterie Chargez le collier uniquement lorsque les batteries sont faibles 1 Branchez et ch...

Page 17: ...le collier 2B 5 Refermer le volet 2C Ne pas exposer le dispositif des temp ratures inf rieures 0 C ou sup rieures 45 C Ne pas exposer le dispositif aux rayons directs du soleil Ne jamais laisser le di...

Page 18: ...3 Laissez le collier sur votre animal pendant quelques minutes puis v rifiez nouveau son ajustement Vous aurez peut tre besoin de tailler les poils dans la zone des contacteurs Ne rasez jamais le cou...

Page 19: ...nterrompu tout moment en appuyant sur l interrupteur marche arr t 4A 4B Tableau de fonctionnement et de r ponse Fonction Activation de la LED rouge Bip de r ponse Le collier jet est en fonction La LED...

Page 20: ...qu ce qu il aboie La plupart des chiens comprennent tr s rapidement que le collier anti aboiements perturbe leur besoin d aboyer ils se d tendent et cessent alors d aboyer En raison de l effet de surp...

Page 21: ...accidentellement l endommager en le m chonnant Le jet mis par le collier anti aboiements peut coller aux poils du dessous du museau de votre chien Nettoyez les poils du chien une fois par semaine avec...

Page 22: ...our tre utilis exclusivement avec des animaux de compagnie Ce dispositif de dressage n est pas destin blesser ni provoquer les animaux L utilisation de ce produit dans un but autre que celui pour lequ...

Page 23: ...radio exempts de licence L exploitation est autoris e aux deux conditions suivantes 1 l appareil ne doit pas produire de brouillage et 2 l utilisateur de l appareil doit accepter tout brouillage radi...

Page 24: ...symbool voor veiligheidsalarm geeft een risicovolle situatie aan die wanneer deze niet vermeden wordt kan leiden tot licht of matig letsel VOORZICHTIG zonder de combinatie met het symbool voor een vei...

Page 25: ...n wordt of wanneer deze te strak om de nek van het huisdier zit kan dit beschadiging van de huid veroorzaken Dit kan vari ren van roodheid tot drukzweren en is algemeen bekend als een bedzweer Laat uw...

Page 26: ...ssend maken 29 De halsband testen 30 Tabel met functies en meldingen 30 Voor een goed spraypatroon zorgen 31 Wat kunt u verwachten tijdens gebruik 31 Tips en onderhoud 32 Veelgestelde vragen 32 Gebrui...

Page 27: ...den De blafhalsband met spray opladen Overmatig opladen kan de levensduur van de batterij verkorten Laad uw halsband uitsluitend op wanneer de batterijen bijna leeg zijn 1 Zet de halsband in de oplade...

Page 28: ...rdat u deze in de halsband plaatst 2B 5 Sluit de klep 2C Stel het apparaat niet bloot aan vriestemperaturen 0 C of omstandigheden warmer dan 45 C Houd het apparaat uit direct zonlicht Laat het apparaa...

Page 29: ...moet goed aansluitend zijn maar niet te strak aangespannen 3 Laat uw huisdier de halsband een paar minuten dragen en controleer de pasvorm dan nog een keer Het kan nodig zijn de vacht in het gebied va...

Page 30: ...k gewenst moment worden gestopt door op de aan uit knop te drukken Tabel met functies en meldingen Functie Reactie van LED lampje Pieprespons De halsband met spray staat aan Groen LED lampje gaat aan...

Page 31: ...nd op de juiste manier aan bij de hond en blijf in de buurt wachten tot de hond blaft De meeste honden begrijpen al zeer snel dat de blafhalsband hun blafneiging verstoort en zullen zich ontspannen en...

Page 32: ...ongeluk kan beschadigen door er op te kauwen De spray uit de blafhalsband kan aan het haar onder de snuit van de hond blijven plakken Maak zijn vacht wekelijks schoon met een washand en zachte handze...

Page 33: ...en Dit trainingsapparaat is niet bedoeld om schade aan te brengen te verwonden of te provoceren Gebruik van dit product op een wijze waarop het niet bedoeld is kan de schending van nationale of plaats...

Page 34: ...on dat deze producten voldoen aan de essenti le vereisten en andere desbetreffende bepalingen U vindt de conformiteitsverklaring www petsafe com customercare eu_docs php Garantie Drie jaar niet verdra...

Page 35: ...lo de alerta de seguridad indica una situaci n peligrosa que de no evitarse podr a provocar da os a su mascota No se debe utilizar con perros agresivos No use este producto si su perro es agresivo o s...

Page 36: ...llar en el perro durante m s de 12 horas al d a Cuando sea posible cambie de lugar el collar en el cuello del perro cada 1 a 2 horas Verifique el ajuste para prevenir la presi n excesiva Siga las inst...

Page 37: ...del collar 40 Prueba del collar 41 Tabla de funciones y reacciones 41 Aseg rese del tipo de emisi n del spray 42 Qu esperar durante la utilizaci n 42 Consejos y mantenimiento 43 Preguntas frecuentes 4...

Page 38: ...y Una carga excesiva puede acortar la duraci n de la bater a Cargue solo el collar cuando las bater as tengan poca carga 1 Enchufe y cargue completamente el collar 1A Esto puede tardar hasta 6 horas 2...

Page 39: ...l cartucho 2C No exponga este dispositivo a temperaturas de congelaci n 0 C ni superiores a 45 C No exponga el dispositivo a la luz directa del sol Nunca deje el dispositivo en un autom vil ya que pod...

Page 40: ...debe estar demasiado apretado 3 Deje que la mascota lleve el collar durante unos minutos y luego vuelva a comprobar el ajuste Tal vez deba recortar el pelaje en la zona de los puntos de contacto No af...

Page 41: ...prueba puede detenerse en cualquier momento presionando el bot n de encendido apagado Tabla de funciones y reacciones Funci n Respuesta del indicador luminoso LED Respuesta de beep El collar con spray...

Page 42: ...durante la utilizaci n Importante no deje a su perro solo las primeras veces que reciba una estimulaci n P ngale correctamente el collar a su perro y espere hasta que ladre La mayor a de los perros co...

Page 43: ...odr a da arlo por accidente si lo mastica Las part culas vaporizadas del collar antiladridos se pueden quedar pegadas en el pelo que hay bajo el hocico del perro L mpiele a su perro el pelo cada seman...

Page 44: ...ise ado para usarlo solo con mascotas Este dispositivo de adiestramiento de mascotas no est concebido para hacer da o herir ni provocar El uso de este producto de una forma que no sea la prevista podr...

Page 45: ...otras disposiciones relevantes La declaraci n de conformidad se puede encontrar en www petsafe com customercare eu_docs php Garant a Garant a limitada no transferible de tres a os El fabricante de est...

Page 46: ...NZIONE utilizzato con il simbolo di allarme per la sicurezza indica una situazione di rischio che se non evitata potrebbe provocare lesioni leggere o moderate ATTENZIONE utilizzato senza il simbolo di...

Page 47: ...to sul collo dell animale domestico pu causare danni alla cute I danni vanno dall arrossamento alle ulcere da pressione questa condizione comunemente nota come formazione di piaghe da decubito Evitare...

Page 48: ...Provare il collare 52 Tabella funzioni e risposte 52 Garantire un tipo di emissione dello spray corretto 53 Cosa aspettarsi durante l uso 53 Consigli per l uso e manutenzione 54 Domande frequenti 54 L...

Page 49: ...u ridurre l autonomia della batteria Caricare il collare soltanto quando le batterie sono quasi scariche 1 Inserire la spina nella presa e caricare completamente il collare 1A Possono essere necessari...

Page 50: ...o nel collare 2B 5 Chiudere lo sportello della cartuccia 2C Non esporre il dispositivo a temperature eccessivamente basse pari a 0 C o superiori a 45 C Non lasciare il dispositivo alla luce diretta de...

Page 51: ...llare deve essere aderente ma non stretto 3C 3 Fare indossare al proprio animale domestico il collare per alcuni minuti quindi controllare di nuovo Potrebbe essere necessario tagliare il pelo dell ani...

Page 52: ...ssere terminato in qualsiasi momento premendo l interruttore acceso spento Tabella funzioni e risposte Funzione Risposta con spia LED Bip di risposta Il collare antiabbaio con spray acceso La spia LED...

Page 53: ...osizionare il collare correttamente sul cane e attendere nelle vicinanze finch non abbai La maggior parte dei cani comprender molto rapidamente che il collare dissuade dall abbaiare e quindi si rilass...

Page 54: ...eggiarlo rosicchiandolo Lo spray vaporizzato dal collare antiabbaio potrebbe incollarsi al pelo sotto il muso del cane Pulire ogni settimana il pelo con un panno bagnato e sapone delicato per le mani...

Page 55: ...oibito Questo prodotto deve essere usato unicamente con animali domestici Questo dispositivo per l addestramento non deve essere usato con l intento di danneggiare ferire o provocare l animale domesti...

Page 56: ...ad altre disposizioni rilevanti La Dichiarazione di conformit disponibile all indirizzo www petsafe com customercare eu_docs php Garanzia Tre anni di garanzia limitata non trasferibile Questo prodott...

Page 57: ...n sie nicht vermieden wird VORSICHT weist in Verbindung mit dem Sicherheitswarnsymbol auf eine Gefahrensituation hin die sofern sie nicht vermieden wird zu einer geringf gigen oder moderaten Verletzun...

Page 58: ...as k nnen R tungen bis hin zu Druckgeschw ren sein dieser Beschwerden sind allgemein als Drucknekrose bekannt Lassen Sie den Hund das Halsband nicht l nger als 12 Stunden am Tag tragen Bewegen Sie nac...

Page 59: ...s Halsband anlegen 62 Das Halsband testen 63 Funktionen im berblick 63 Gew hrleisten Sie ein richtiges Spr hmuster 64 Was w hrend des Gebrauchs zu erwarten ist 64 Tipps und Wartung 65 H ufig gestellte...

Page 60: ...n kann die Batterielebensdauer verk rzen Halsband nur bei niedrigem Batteriestand aufladen 1 Stecken Sie es ein und laden Sie das Halsband vollst ndig auf 1A Dies kann bis zu sechs Stunden dauern 2 So...

Page 61: ...tronen entfernt wurde bevor Sie sie in das Halsband einsetzen 2B 5 Schlie en Sie die Patronent r 2C Das Ger t nicht dem Gefrierpunkt von 0 C oder Temperaturen ber 45 C aussetzen Das Ger t keiner direk...

Page 62: ...ie Ihr Haustier das Halsband einige Minuten lang tragen und berpr fen Sie dann erneut den Sitz Sie m ssen das Fell im Bereich der Kontaktstifte eventuell kurz schneiden Rasieren Sie niemals den Hals d...

Page 63: ...d das Ger t schaltet sich selbstst ndig aus 5 Der Test kann jederzeit durch Dr cken der Ein Aus Taste abgebrochen werden Funktionen im berblick Funktion LED Reaktion Piepreaktion Spray Halsband ist ei...

Page 64: ...er N he bis er anf ngt zu bellen Die meisten Hunde werden schnell verstehen dass das Halsband ihren Drang zu bellen unterbricht und sich entspannen und aufh ren zu bellen Da das Spray zu Anfang berras...

Page 65: ...s versehentlich durch Zerkauen besch digen k nnte Das Spray des Anti Bell Halsbands kann in den Haaren unter der Schnauze Ihres Hunden haften bleiben Reinigen Sie das Fell des Hundes w chentlich mit e...

Page 66: ...ldung von Hunden verwendet werden empfiehlt Radio Systems Corporation diese Trainingsprodukte nicht zu verwenden wenn Ihr Hund aggressiv ist und bernimmt keine Haftung f r die Feststellung der Eignung...

Page 67: ...nde Produkt die folgenden Produkte den wesentlichen Anforderungen der EMC Richtlinie 2014 30 EU und der RoHS Richtlinie 2011 65 EU entspricht bzw entsprechen Nicht autorisierte nderungen oder Modifika...

Page 68: ...d y su mascota Para m s informaci n sobre nuestra amplia gama de productos que incluyen sistemas de contenci n sistemas de adiestramiento control de ladridos puertas para mascotas productos de salud y...

Reviews: