background image

 6 

www.petsafe.net

EN

ES

FR

IT

NL

DE

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Description des termes et symboles utilisés dans ce manuel

Symbole d’alerte sécurité. Ce symbole sert à vous avertir d’un risque de blessures. Respectez tous les messages de 

sécurité qui suivent ce symbole afin d’éviter tout risque de blessure ou de mort.

AVERTISSEMENT

 indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, risque d’entraîner la mort ou des 

blessures graves.

ATTENTION

, utilisé avec le symbole d’alerte sécurité, indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas 

évitée, pourrait provoquer une blessure légère ou modérée..

ATTENTION

, utilisé sans le symbole d’alerte de sécurité, indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas 

évitée, pourrait blesser votre animal.

AVIS

 indique les pratiques d’utilisation sûres qui ne risquent pas d’entraîner de blessures corporelles.

Radio Systems Corporation, Radio Systems Petsafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Ltd. et tout autre filière ou 

marque de Radio Systems Corporation peuvent-être collectivement désignées par « nous » à partir de la lecture 

de ce document.

•  Si vous avez des enfants à la maison, il est important de tenir compte de la chatière pour la sécurité des 

enfants. La chatière pourrait être mal employée par un enfant et l’exposer à des dangers éventuellement 

présents de l’autre côté de la chatière. Les acheteurs/propriétaires qui ont une piscine doivent s’assurer que la 

chatière est surveillée en permanence et que la piscine est entourée de barrières adéquates. Si vous effectuez 

une installation qui pourrait créer un nouveau danger à l’extérieur ou à l’intérieur de votre maison et que la 

chatière y donne accès, Radio Systems Corporation vous recommande de protéger correctement l’accès 

à ce danger potentiel ou de retirer la chatière. Le panneau de fermeture ou le verrou, le cas échéant, est 

fourni à des fins esthétiques et d’économie d’énergie ; il ne s’agit pas de dispositifs de sécurité. Radio Systems 

Corporation décline toute responsabilité en cas d’utilisation incorrecte du produit et la responsabilité de 

surveiller l’ouverture créée par ce dispositif revient entièrement à l’acheteur.

•  Assurez-vous de toujours porter vos lunettes de protection et d’autres équipements de sécurité appropriés.
•  Lors de la découpe du verre, portez toujours des gants de protection car les rebords peuvent être coupants.
•  Veillez à ne brancher l’adaptateur que sur une prise standard.
•  Ne débranchez pas l’adaptateur en tirant sur le cordon. Pour le débrancher, tenez l’adaptateur par le boîtier 

de la prise, pas par le cordon.

•  Examinez le cordon d’alimentation avant utilisation et régulièrement en cours d’utilisation. Ne l’utilisez plus s’il 

semble endommagé ou abîmé, par exemple s’il présente des craquelures, des boursouflures, des traces de 

mastication ou des déformations. Un usage prolongé pourrait entraîner des blessures ou des dégâts matériels.

•  Pour éviter de trébucher, placez toujours le cordon d’alimentation hors des zones de passage.
•  Il est impossible de découper des trous dans un verre double épaisseur ou un verre trempé, excepté au 

moment de sa fabrication. Consultez un vitrier professionnel ou un fabricant de verre pour poser la chatière 

dans une porte en verre ou une fenêtre.

•  Avant l’installation, l’utilisateur doit se familiariser avec les réglementations de construction susceptibles 

d’affecter l’installation de la chatière et déterminer, avec l’aide d’un entrepreneur agréé, son caractère 

approprié dans une installation donnée. Cette chatière n’est pas une porte coupe-feu. Il est important pour le 

propriétaire et l’entrepreneur de prendre en compte tous les risques éventuels à l’intérieur ou à l’extérieur de la 

chatière, ainsi que tous les risques consécutifs aux modifications ultérieures de votre propriété, et l’impact que 

celles-ci peuvent avoir sur l’existence, l’utilisation, et même le mauvais usage, de la chatière.

•  Ne laissez pas votre animal mordiller le cordon d’alimentation.

•  Lisez l’intégralité de ce manuel avant de découper ou de modifier une ouverture dans la porte ou le mur. Ne 

procédez pas à la découpe ou à l’installation de la chatière tant que celle-ci n’a pas été assemblée, mise 

sous tension et programmée pour votre animal, et que vous n’avez pas réalisé toutes les étapes décrites à la 

section « Préparation, configuration et test ».

•  Les modifications ou les changements non approuvés peuvent annuler le droit de l’utilisateur à utiliser l’appareil 

et invalider sa garantie.

•  Radio Systems Corporation décline toute responsabilité quant aux ouvertures découpées ou modifiées dans 

une porte ou un mur ou pour tous dommages causés aux portes ou aux murs lors du façonnage ou de la 

modification de ces ouvertures, notamment tous frais de réparation ou de remplacement.

•  Cet appareil ne peut fonctionner correctement qu’à condition d’être exposé à des températures extérieures 

supérieures à -20,5 °C et inférieures à 55 °C. S’il est utilisé avec la batterie au lithium-ion rechargeable 

disponible en option, la batterie et son compartiment ne peuvent pas être exposés à des températures 

inférieures à 0 °C.

•  N’installez pas l’appareil à un endroit où le cadre intérieur de la chatière, y compris l’écran LCD et le 

compartiment de la batterie, ainsi que l’adaptateur sont exposés à l’humidité, à l’infiltration d’eau ou aux aléas 

climatiques, par exemple la pluie ou la neige.

•  N’utilisez que l’adaptateur désigné pour le produit.

•  N’utilisez pas l’adaptateur avec des températures inférieures à 0 °C ou supérieures à 40 °C. L’adaptateur est 

réservé à un usage en intérieur.

•  Si la porte du propriétaire ou toute autre application n’est pas bien nivelée, la chatière doit être installée à 

niveau afin de basculer correctement.

•  Utilisez un tournevis manuel pour serrer les vis. Ne les serrez pas de manière excessive. Vous risqueriez sinon 

de les rendre lâches ou de déformer le cadre de la chatière.

Summary of Contents for Passport

Page 1: ... vidrio de la Puerta inteligente para gatos Passport Passport Porta Intelligente per gatti Kit adattatore per fissaggio vetro Passport Intelligente Katzenklappe Installationskit Glas Please read this entire guide before beginning Veuillez lire ce guide en entier avant de commencer Gelieve deze gids volledig door te lezen voordat u begint Por favor lea detenidamente este manual antes de empezar Leg...

Page 2: ... deterioration occur such as blistering cracking chewing or deformation Continued use may result in injury or property damage To avoid tripping always position the power cord out of the path of foot traffic It is not possible to cut holes in tempered or double pane glass except at the time of manufacture Consult a professional glazier or glass manufacturer to install the pet door in a glass door o...

Page 3: ...s important to consider the following Clock battery is installed If using the power adaptor you have located a mains power outlet in planned location on inside of home where power adaptor can plug in If not you have a power cord extension to reach the outlet or are using the optional Passport Rechargeable Battery instead sold separately as the power source Planned location has been checked for pos...

Page 4: ...e belly height line create a vertical line upward using a level d Measure 1 17 mm up the vertical line This point will become the centre of the cutout From this centre point ensure the minimum distances to the four sides of the glass framing are met To the top 242 mm To left and right sides 200 mm To the bottom 204 mm Note It is not possible to cut holes in toughened glass or double glazed units e...

Page 5: ...oduct implies acceptance of all such terms conditions and notices If you do not wish to accept these terms conditions and notices please return the Product unused in its original packaging and at your own cost and risk to the relevant Customer Care Centre together with proof of purchase for a full refund 2 Proper Use If you are unsure whether this Product is appropriate for your pet please consult...

Page 6: ...ge prolongé pourrait entraîner des blessures ou des dégâts matériels Pour éviter de trébucher placez toujours le cordon d alimentation hors des zones de passage Il est impossible de découper des trous dans un verre double épaisseur ou un verre trempé excepté au moment de sa fabrication Consultez un vitrier professionnel ou un fabricant de verre pour poser la chatière dans une porte en verre ou une...

Page 7: ... installation prévu à l intérieur de la maison afin de pouvoir y brancher l adaptateur Sinon vous disposez d une rallonge suffisamment longue pour effectuer le branchement ou vous prévoyez d utiliser plutôt la batterie rechargeable Passport disponible en option vendue séparément comme source d alimentation Vous avez vérifié la présence éventuelle d interférences de radio fréquence à l emplacement ...

Page 8: ...e de hauteur du ventre Remarque Les dimensions peuvent être plus grandes que celles ci mais pas plus petites c De ce point sur la ligne de hauteur de ventre créer une ligne verticale droite à l aide d un niveau d Mesurer 1 17mm la ligne verticale Ce point sera le centre de la découpe Depuis ce point central assurez vous que la distance minimum des quatre côtés du verre d encadrement sont respectée...

Page 9: ...odalités conditions et consignes d utilisation Si vous n acceptez pas ces modalités conditions et consignes d utilisation merci de retourner ce produit non utilisé dans son emballage d origine et à vos propres frais et risques au Service clientèle adéquat accompagné d une preuve d achat pour obtenir un remboursement complet 2 Utilisation appropriée Si vous n êtes pas sûr que ce produit est appropr...

Page 10: ...kabel niet als deze beschadigd of versleten is door bijvoorbeeld vorming van blaren en barsten sporen van kauwen of vervorming Indien u het gebruik niet stopt kan letsel of eigendomsschade optreden Om struikelen te vermijden moet u zorgen dat de stroomkabel niet in de loop ligt In gehard glas of dubbele beglazing kunnen alleen tijdens de vervaardiging ervan gaten worden gemaakt Vraag een professio...

Page 11: ...geen stopcontact beschikbaar is hebt u een verlengkabel nodig om bij het stopcontact te kunnen of u gebruikt in plaats daarvan de optionele oplaadbare Passport batterij wordt apart verkocht als de stroombron De geplande locatie is gecontroleerd op mogelijke storing radiofrequentie en alle gebruikelijke huishoudelijke apparaten en elektronische apparaten zijn minstens 60 cm van de locatie verwijder...

Page 12: ... vertikale lijn naar boven met een waterpas d Meet 1 17 mm naar boven Dit wordt het middelpunt van de doorgang Vanaf dit middelpunt verzeker U ervan dat de minimumafstanden naar de 4 zijden van het kozijn worden gehaald Naar de bovenzijde 242 mm Naar de linker en rechterzijde 200 mm Naar de onderzijde 204 mm Opmerking het is niet mogelijk om gaten te maken in gehard of dubbel glas anders dan bij d...

Page 13: ... dergelijke bepalingen voorwaarden en mededelingen Indien u deze voorwaarden bepalingen en kennisgevingen niet wenst te aanvaarden verzoeken wij u het product ongebruikt in de oorspronkelijke verpakking en voor eigen kosten terug te sturen naar de betreffende klantenservice samen met het aankoopbewijs voor volledige restitutie 2 Gepast gebruik Als u er niet zeker van bent of dit product geschikt i...

Page 14: ...ón El uso continuado puede provocar lesiones o daños materiales Para evitar tropezar coloque siempre el cable de alimentación alejado de la zona de paso de personas Salvo durante la fabricación es imposible hacer agujeros en el vidrio templado o cristal doble Consulte con un cristalero profesional o vidriero si desea instalar la puerta para mascotas en una puerta o ventana de vidrio El usuario ant...

Page 15: ...o de la vivienda donde poder enchufar el adaptador de corriente En caso contrario necesitará un alargador para llegar al enchufe o utilizar la batería recargable opcional Passport ambos vendidos por separado como fuente de alimentación Debe haber comprobado que en el lugar deseado no hay interferencia de la radio frecuencia asegurándose de que todos los electrodomésticos y dispositivos electrónico...

Page 16: ...a panza de su mascota crear una línea vertical hacia arriba usando un nivelador d Mida 1 17 mm hasta la línea vertical Este punto se convertirá en el centro de la apertura para el corte Desde este punto central asegúrese de que las distancias mínimas para los cuatro lados del encuadre de vidrio se cumplen En la parte superior 242mm En los lados izquierdo y derecho 200mm En la parte inferior 204mm ...

Page 17: ... en su paquete original con portes pagados y asumiendo el riesgo del envío al Centro de atención al cliente pertinente junto con la prueba de compra para obtener una devolución total Si no desea aceptar estos términos condiciones y avisos devuelva el producto sin utilizar en su paquete original con portes pagados y asumiendo el riesgo del envío al Centro de atención al cliente pertinente junto con...

Page 18: ...eformazione Continuare l utilizzo potrebbe causare lesioni o danni alle cose Per evitare di inciampare posizionare il cavo di alimentazione lontano dai percorsi di passaggio Non è possibile ritagliare fori nel vetro temperato o in doppi vetri tranne che al momento in cui sono prodotti Consultare un vetraio professionista o un produttore di vetro per installare la porta in una porta a vetri o in un...

Page 19: ... una posizione designata o all interno della casa dove collegare l adattatore In caso non ce ne sia una usare una prolunga per raggiungere la presa o in alternativa una batteria ricaricabile Passport venduta separatamente come fonte di alimentazione Verificare che non ci siano interferenze in radiofrequenza nella posizione designata accertandosi che tutte le apparecchiature domestiche o elettronic...

Page 20: ...ia creare una linea verticale spostata in alto con una livella d Misura 1 17 millimetri verso la linea verticale Questo punto sarà il centro del ritaglio Da questo punto centrale assicurrasi che le distanze minime dai quattro lati dell incorniciatura per vetro siano Dall alto 242 mm Da sinistra a destra 200 mm Dalla base 204 mm Nota Non è possibile tagliare dei fori in vetro temperato o a doppi ve...

Page 21: ...i questo prodotto implica l accettazione senza modifiche di ogni termine condizione o avviso qui indicato Qualora l utente non concordasse con dette condizioni generali e avvisi potrà ottenere il rimborso totale del prodotto restituendolo a proprie spese e rischio vergine e nella sua confezione originale al Centro assistenza clienti competente allegandone contestualmente la prova d acquisto 2 Util...

Page 22: ... oder Verformung Eine weitere Verwendung kann zu Sach oder Personenschäden führen Um Stolperfallen zu vermeiden platzieren Sie das Stromkabel stets so dass es nicht im Weg ist In Hartglas oder Doppelglas lassen sich außer bei der Herstellung selbst keine Löcher schneiden Wenn Sie die Haustierklappe in eine Glastu r oder in ein Fenster einbauen möchten kontaktieren Sie einen Glaser oder den Glasher...

Page 23: ...m geplanten Standort bzw im Haus eine Steckdose vorhanden sein an die der Stromadapter angeschlossen werden kann Gibt es hierbei Probleme kann ein Verlängerungskabel zur Steckdose oder aber die optionale Passport Wiederaufladbare Batterie separat erhältlich als Stromquelle verwendet werden Der geplante Standort wurde auf mögliche Funkstörungen überprüft Es wurde sichergestellt dass alle Haushalts ...

Page 24: ...rahmung sein Kennzeichnen Sie diesen Punkt auf der Linie der Bauchhöhe Hinweis Abstände können größer als diese aber nicht kleiner sein c Von dieser Markierung auf der Linie der Bauchhöhe zeichnen Sie mit einer Wasserwaage eine senkrechte Linie nach oben d Messen Sie 1 17 mm aufwärts der vertikalen Linie Dieser Punkt wird der Mittelpunkt des Ausschnitts sein Von diesem Mittelpunkt aus stellen Sie ...

Page 25: ...immungen Bedingungen und Bemerkungen nicht einverstanden erklären schicken Sie das Produkt bitte ungenutzt in der Originalverpackung und auf eigene Kosten und eigenes Risiko an die entsprechende Kundenbetreuung zurück inklusive des Kaufbelegs zwecks vollständiger Erstattung 2 Ordnungsgemäße Verwendung Wenn Sie sich nicht sicher sind ob dieses Produkt für Ihr Haustier geeignet ist wenden Sie sich b...

Page 26: ...26 www petsafe net ...

Page 27: ... www petsafe net 27 ...

Page 28: ...s para mejorar la relación entre usted y su mascota Para saber más acerca de nuestra amplia gama de productos que incluyen limitadores de zona sistemas de adiestramiento control de ladridos puertas para mascotas salud y bienestar gestión de residuos y productos de juego y reto visite www petsafe net I prodotti PetSafe sono progettati per migliorare la qualità della relazione tra voi e il vostro ca...

Page 29: ... Date 10 21 2014 Approved by Date Approved Program used InDesign CC Revision 001 ECO RSC10970 Revision Description Initial release to production Revision Date n a Material 80g Wood Free Paper Color White Printing Black Finishing Die Cut Fold 2 Saddle Stitch and Bulk Pack The world leader in pet training products TL ...

Reviews: