Peter Bausch Professional THP 1 Instructions For Use Manual Download Page 8

Reinigung und Pflege:

Nach Gebrauch stets

den Netzstecker ziehen! Gerät nie in Wasser
tauchen! Das Gerät nur mit einem feuchten
Tuch abwischen und mit einem weichen Tuch
nachtrocknen! 

Cleaning and maintenance:

After use, unplug

the mains-adapter. Never immerse the 
appliance in water. Wipe with a damp cloth,
and dry thoroughly with a soft duster.

Nettoyage et entretien :

Débrancher après

chaque emploi! Ne jamais mettre l’appareil
dans l’eau. Ne nettoyer l’appareil qu’avec un
chiffon humide et l’essuyer ensuite avec un 
linge doux.

Pulizia e manutenzione:

Dopo l’uso staccare

la spina dalla presa di corrente! Mai immergere
l’apparecchio nell’ acqua. Basta passare sull’
apparecchio con una spugnetta umida, indi
asciugare bene con un panno morbido.

Limpieza y manutención:

¡Quitar el enchufe

después de cada empleo! ¡Nunca sumergir el
aparato en agua! Limpiar el aparato sólo con
un paño húmedo, secándolo luego con un pa-
ño blando.

Onderhoud en reiniging:

Na elk gebruik de

stekker uit het stopcontact halen. Het toestel
nooit in water dompelen! Het toestel alleen
schoonmaken met een licht vochtige doek en
daarna met een zachte doek afdrogen.

Reparaturhinweis:

Achtung! Elektrogeräte

dürfen nur durch Elektro-Fachkräfte repariert
werden, da durch unsachgemäße Reparaturen
erhebliche Folgeschäden entstehen können.

Repairs:

Caution! Electrical appliances should

only be repaired by qualified technicians, as
otherwise serious damage may be caused.

Réparations :

Attention! Pour éviter tout dom-

mage, les appareils électriques doivent être ré-
parés uniquement par du personnel qualifié.

Assistenza:

Attenzione: gli apparecchi elettrici

vanno riparati solo da elettricisti di mestiere,
poiché interventi e manipolazioni inadeguate 
possono provocare danni.

Asistencìa: 

¡Cuidado! Los aparatos eléctricos

sólo deben ser reparados por electricistas 
especializados ya que las reparaciones 
inadecuadas pueden provocar daños 
secundarios considerables.

Reparatie Advies:

Opgelet! Zoals alle 

electrische toestellen mag dit toestel enkel
worden toevertrouwd aan een daartoe 
bevoegde persoon om alle verdere onaan-
genaamheden te vermijden.

Peter Bausch GmbH & Co. KG 

Blombachstraße 21-23

D-42369 Wuppertal

www.peter-bausch.de

Summary of Contents for Professional THP 1

Page 1: ...Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Istruzioni per I uso Instrucciones para el uso Gebruiksaanwijzing Art THP 1...

Page 2: ...melzen der einzelnen Schichten wird ein weiteres Absplittern der Nagelplatte Abb a2 verhindert und Ihr Nagel hat die Chance nachzuwachen Das Ger t kann die Mykose behandlung unterst tzen Inbetriebnahm...

Page 3: ...b and plug in the adapter to the tap When connecting the sealer to the adapter have the poles match plug on the adapter with the corresponding poles The temperature is adjusted by means of the cursor...

Page 4: ...r ou autour de la pointe des ongles Les ongles sont tr s sensibles la chaleur et chacun r agit de fa on plus ou moins rapide Emploi Le proc d de soudure est effectif et rapide Ongles assez longs Ill c...

Page 5: ...este non sono pi sigillate e l operazione va ripetuta Raccomandato per sigillare le unghie dei piedi importante per chi frequenta piscine palestre saune alberghi ecc ESP Sellador de u as THP 1 Porque...

Page 6: ...e temperatuur zonder u daarbij te verbranden en voert het apparaat langzaam over de nagel De verdraagbare temperatuur warmte gevoeligheid is individueel verschillend Gebruik Wanneer de nagel lang geno...

Page 7: ...avoir toujours mains et pieds soign s Importante Allacciamento solo a corrente alternata 220 240 Volt Non usare mai l apparecchio nella vasca sotto la doccia o sopra il lavandino con acqua Non pulire...

Page 8: ...halen Het toestel nooit in water dompelen Het toestel alleen schoonmaken met een licht vochtige doek en daarna met een zachte doek afdrogen Reparaturhinweis Achtung Elektroger te d rfen nur durch Ele...

Reviews: