background image

10

Le symbole         sur le produit ou son emballage indique que
ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit
être remis au point de collecte prèvu à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et électronique). 
En procédant à la mise à la casse réglementaire de l’appareil,
nous préservons l’environnement et notre sécurité, s’assurant
ainsi que le déchets seront traités dans des conditions
appropriées. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec les services de votre
commune ou le magasin où vous avez effectué l’achat. 

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

Installation du support mural

Le support mural doit être posé exclusivement par un électricien
qualifié et conformément aux normes de sécurité en vigueur.

Le support mural peut être posé de deux façons:
A = modèle mural fixe
B = modèle mobile avec cordon électrique séparé

Attention: avant d'installer le support mural, coupez
l'électricité générale.

Installez en amont de l’appareil un interrupteur avec une
ouverture entre contacts d’au moins 3 mm pour chaque pôle.
Chaque fois que vous ouvrez l’appareil, l’interrupteur doit être
actionné pour ouvrir le circuit.
Le câble d’alimentation doit être au moins du type H05VV-F2x1
mm

2

.

Méthode A

ATTENTION: voir le figure correspondant à le modèle achetè. 

1. Ôter le couvercle du support mural en desserrant la  vis (1)

(fig. 1).

2. Couper la membrane en plastique (3) à l'arrière du support

mural. (fig. 3A).

3. Enfiler le câble d’alimentation qui arrive du mur (4) dans le

trou face à l’ouverture de la membrane (3). (fig. 3A).

4. Fixer l’arrière du support au mur à l’aide des vis et  des

chevilles de série. (fig. 2).

5. Enlever le bornier (5). Brancher le cordon d'alimentation (4)

et, s'il n'est pas déjà branché, le cordon d'alimentation (9) du
sèche-cheveux avec un courant d'entrée maximum de 10 A.

6. Remettre le bornier en place. Fixer le guide-câble (6 et 10)

avec les vis prévues à cet effet. (fig. 3A). ATTENTION: cet
appareil a une double isolation. Il n’a pas besoin d’être
raccordé à la terre.

7. Appliquer le couvercle du support sur le mur et le fixer avec

la vis (1).(fig. 1).

8. Allumer l’interrupteur du réseau. Le sèche-cheveux est prêt.

Méthode B

ATTENTION : voir le figure correspondant à le modèle achetè.

1. Ôter le couvercle du support mural en desserrant la  vis (1)

(fig. 1).

2. Couper la membrane en plastique (7). (fig. 3B). 
3. Fixer l’arrière du support au mur à l’aide des vis et  des

chevilles de série. (fig. 2)

4. Faire passer dans le trou le cordon d'alimentation principal

(8) et, s'il cela n'est déjà fait, brancher le cordon
d'alimentation (9) du sèche-cheveux avec un courant d'entrée
maximum de 10 A. (Fig. 3B) 

5. Enlever le bornier (5). Brancher le cordon d'alimentation (8)

et, si cela n'est déjà fait, brancher le cordon d'alimentation
(9), puis remettre le bornier en place. Fixer le guide-câble (6
et 10) avec les vis prévues à cet effet. (fig. 3B). ATTENTION:
cet appareil a une double isolation. Il n’a pas besoin d’être
raccordé à la terre.

6. Appliquer le couvercle du support sur le mur et le fixer avec

la  vis (1).(fig. 1).

7. Allumer l’interrupteur du réseau. Le sèche-cheveux est prêt.

MODE D’EMPLOY

Sèche-cheveux équipés de support mural

Commutation

Interrupteur du support mural (uniquement pour les modèles
équipés d’un interrupteur): réf. 2 fig. 1

0-1=éteint/allumé

Sèche-c.heveux

Bouton interrupteur=allumé/éteint
(le maintenir enfoncé pour faire fonctionner l’appareil).

ENTRETIEN

Si le sèche-cheveux n’est pas utilisé, l’interrupteur du support
mural doit être positionné sur “éteint”(0). Cet appareil ne
demande pas de soins particuliers.
Vous pouvez nettoyer votre appareil à l’aide d’un chiffon imbibé
d'eau.
Il est formellement interdit de nettoyer les sèche-cheveux avec
des détergents, des solvants, de l'alcool et des produits
chimiques.
S’il était nécessaire, nettoyez la grille d’entrée de l’air avec un
pinceau ou un aspirateur.

Important

Ce sèche-cheveux est conforme aux normes de sécurité
relatives aux appareils électriques. Cet appareil est muni d’un
thermostat de sécurité. En cas de surchauffe, il s’arrête
automatiquement. Après un court délai, il se remet en marche.
Cependant, avant toute nouvelle utilisation, vérifiez que les
entrées et les sorties d’air de l’appareil sont parfaitement
propres.

Cet appareil est conforme aux directives européennes
2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EC, 2009/125/EC et au
règlement (EC) N. 1275/2008.

cordon d’alimentation est endommagé.

• Apprenez aux enfants les dangers pouvant dériver des appareils électriques ainsi

que les règles de la sécurité électrique correspondantes.

• Le niveau de pression sonore des sèche-cheveux à usage commercial est inférieur

à 70 dB (A).

00060723 int_nov2017_Layout 1  20/11/2017  12:53  Pagina 10

Summary of Contents for 1DCACPH13

Page 1: ...E PER IL MONTAGGIO INSTRUCCIONES DE USO Y MONTAJE PERRY ELECTRIC Srl Via Milanese 11 22070 VENIANO CO ITALY EN Hairdryer Wall holder 4 DE Haartrockner Wandhalter 6 FR S che cheveux Support mural 9 IT...

Page 2: ...wledge if they are suitably supervised or have been educated to use the appliance safely and made aware of the associated risks Do not allow children to play with the appliance Children must not perfo...

Page 3: ...the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical an...

Page 4: ...n mitreduzierten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bzgl des sicheren Gebrauchs des Ger tes unterwies...

Page 5: ...Siehe Abbildungen des jeweils erworbenen Modells 1 Den Deckel der Wandhalterung durch Ausdrehen der Schraube 1 entfernen Abb 1 2 Die Plastikmembran 7 ausbrechen Abb 3B 3 Unter Verwendung der beiliege...

Page 6: ...muss dabei der Schalter am Wandhalter in Aus Stellung gebracht werden Das Ger t bedarf keiner besonderen Pflege Sie k nnen das Ger t mit einem feuchten Tuch abwischen Die Reinigung der Haartrockner m...

Page 7: ...duites est fortement d conseill e moins qu elles soient surveill es ou qu elles aient t instruites correctement quant l utilisation de l appareil de la part de tiers Les enfants ne doivent pas jouer a...

Page 8: ...e couvercle du support mural en desserrant la vis 1 fig 1 2 Couper la membrane en plastique 7 fig 3B 3 Fixer l arri re du support au mur l aide des vis et des chevilles de s rie fig 2 4 Faire passer d...

Page 9: ...pparecchio pu essere utilizzato dai bambini a partire da 8 anni di et e da persone dalle ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali oppure con mancanza di esperienza e di conoscenza se si trovano so...

Page 10: ...vamente da un tecnico qualificato in conformit alle normativa di sicurezza vigenti Esistono due diversi metodi di installazione A con allacciamento fisso B con allacciamento mobile Attenzione prima de...

Page 11: ...s sensoriales o mentales reducidas o carentes de experiencia y de conocimiento siempre que lo hagan bajo las instrucciones y la vigilancia de una persona que les haya explicado el modo de uso del apar...

Page 12: ...amiento doble y no lleva toma de tierra 6 Coloque la tapa del soporte y f jela con el tornillo 1 fig 1 7 Encienda el interruptor de corriente Ahora es posible utilizar el secador MODO DE EMPLEO Secado...

Page 13: ...une utilisation dans des structures publiques des gymnases des clubs de wellness fitness des spas etc forte ou faible affluence Il est uniquement adapt pour une installation et une utilisation dans de...

Page 14: ...00060723 int_nov2017_Layout 1 20 11 2017 12 53 Pagina 16...

Reviews: