Perrot LVZR 22-3V Operating Instructions Manual Download Page 9

 

 

TDP021

 

d+e.doc

 

Rev.

 

29.10.2013

 

Seite

 

/

 

Page

 

 

9

 

/

 

20

 

 

Perrot

 

REGNERBAU

 

CALW

 

GmbH

     

Industriestrasse

 

19

29

  

/

  

D

75382

 

Althengstett

 

/

 

Germany

 

                                                                 

Phone:

 

+49

7051

162

0

 

/

 

Fax

 

:

 

+49

7051

162–133

 

                                                                 

E

mail

 

:[email protected]

  

/

  

E

mail

 

Technical

 

Department:

 

[email protected]

 

7.3

  

Betriebsstörungen

 

und

 

Behebung

 

 

Störung

 

Ursache

 

Behebung

 

Ventil

 

öffnet

 

/

 

schließt

 

nur

 

mit

 

Handöffnung,

 

nicht

 

auf

 

elektr.

  

Steuersignal

 

Spule

 

bzw.

 

Spulensitz

 

verschmutzt

 

Spule

 

ausbauen

 

und

 

reinigen

siehe

 

Punkt

 

7.1.

 

Versorgungsspannung

 

zu

 

gering

 

(24VAC/DC)

 

Spannungsversorgung

 

und

 

Kabelverbindung

 

prüfen

 

Spule

 

defekt

 

Spulenwiderstand

 

prüfen

 

(Soll

 

ca.

 

30

)

 

Plunger

 

in

 

Spule

 

sitzt

 

fest

Spule

 

tauschen

 

Ventil

 

öffnet

 

auch

 

mit

 

Handöffnung

 

nicht

 

Membrane

 

von

 

Kolbenunterteil

 

defekt

 

Kolbenunterteil

 

tauschen

 

(siehe

 

Punkt

 

7.1.)

 

Steuerwasserausgang

 

an

 

Zylinder

 

von

 

Ventil

 

verstopft

 

Steuerleitung

 

aus

 

Einschraubanschluss

 

ausstecken

 

und

 

rückwärts

 

durchblasen

 

Ventil

 

schließt

 

auch

 

mit

 

Handsteuerung

 

nicht

 

Bohrungen

 

für

 

Steuerwasser

 

verschmutzt

 

Ventilkolben

 

ausbauen

 

und

 

Bohrungen

 

reinigen

 

bzw.

 

wechseln

 

(siehe

 

Punkt

 

7.1)

 

Leckage

 

in

 

Pfad

 

von

 

Steuerwasser

 

Handöffnung,

 

Steuerleitung

 

auf

 

externe

 

Leckage

 

prüfen

 

und

 

beheben.

 

Zu

 

geringer

 

Druck

 

an

 

Regnerdüse

 

zu

 

geringe

 

Wurfweite

 

Ventil

 

verstopft

 

Ventil

 

ausbauen

 

und

 

Leitung

 

spülen

 

(siehe

 

Punkt

 

7.1)

 

 
 

     

7.3.1

 

Prüfkriterien

 

bei

 

Regner

 

die

 

nicht

 

öffnen

 

LVZR

 

22

3V

  

 

Magnetspule

 

in

 

oder

 

am

 

Steuergerät

 

auf

 

Funktionstüchtigkeit

 

prüfen

 

 

Bei

 

eingeschaltetem

 

Ventil,

 

Entlastungsausgang

 

am

 

Steuergerät

 

auf

 

kurzen

 

Wasseraustritt

 

prüfen

 

 

Magnetspule

 

am

 

Steuergerät

 

nur

 

im

 

drucklosem

 

Zustand

 

austauschen

 

 

LVZR

 

22

3VDC/AC

 

 

Magnetspule

 

im

 

Regner

 

auf

 

Schaltgeräusche

 

prüfen

 

(klicken)

 

 

Stromausgang

 

24V

 

am

 

Steuergerät

 

prüfen.

 

 

Magnetspule

 

von

 

der

 

Versorgungsleitung

 

trennen

 

und

 

Versorgungsleitung

 

durchmessen

 

 

Spannung

 

prüfen

 

 

Magnetspule

 

nur

 

im

 

drucklosem

 

Zustand

 

austauschen

 

 

Bei

 

eingeschaltetem

 

Ventil,

 

Entlastungsausgang

 

unter

 

der

 

Spule

 

auf

 

Wasseraustritt

 

prüfen

 

 

Hydrauliksystem

 

zur

 

Magnetspule

 

spülen.

 

Magnetspule

 

mit

 

Spulensitz

 

[18]

 

und

 

Feinfilter

 

[17]

 

in

 

drucklosem

 

Zustand

 

ausschrauben

 

und

 

reinigen.

 

Anlage

 

zum

 

Spülen

 

wieder

 

unter

 

Druck

 

setzen.

 

Für

 

diesen

 

Vorgang

 

bitte

 

Spüleinsatz

 

verwenden

 

[31].

 

      

 
 

Summary of Contents for LVZR 22-3V

Page 1: ... Phone 49 7051 162 0 Fax 49 7051 162 133 E mail perrot perrot de E mail Technical Department technik perrot de Bedienungs und Wartungsanleitung PERROT Versenkregner mit integriertem Ventil Maintenance and Operating Instructions PERROT Pop up sprinkler with integrated valve LVZR 22 3 V LVZR 22 3 V AC DC LVZR 22 3 VDE ZW99552 ...

Page 2: ...inblick auf die Verwendung dieses Produktes unbedingt erhalten müssen Gewährleistung kann nur übernommen werden wenn der Regner unter Beachtung dieser Betriebsanleitung betrieben wurde und innerhalb der Garantiezeit Mängel aufweist 1 1 Verwendungszweck Der Regner wird zur gleichmäßigen Verteilung von Wasser eingesetzt Das Wasser sollte vorgereinigt sein frei von grober und langfasriger Verschmutzu...

Page 3: ...ichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann sowohl eine Gefährdung von Personen als auch von Umwelt und Maschine zur Folge haben Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zum Verlust jeglicher Schadensansprüche führen 3 Beschreibung Empfohlener Betriebsdruck 5 bis 6 bar Zulässiger Betriebsdruck 3 bis 8 bar Der Druck am Regner darf 10bar nicht übersteigen Weitere Daten siehe separates Datenbla...

Page 4: ...B 63 75 90 63 75 90 1 T Stück 90 63 x 1 IG T piece 90 63 x 1 FT ZH90153 1 T Stück 90 75 x 2 IG T piece 90 75 x 2 FT ZH90157 1 T Stück 90 90 x 3 IG T piece 90 90 x 3 FT ZH90158 1 2 Reduziernippel Nr 241 3 x1 Red Nipple Nr 241 3 x 1 ZK94356 1 1 Reduziernippel Nr 241 2 x 1 Red Nipple Nr 241 2 x 1 ZK94357 1 1 3 Regnergelenk 1 Swing Joint 1 ZH90306 1 1 1 1 1 1 4 Anschlusskupplung 63 x 1 IG Clamp fittin...

Page 5: ...er max Betriebsdruck erreicht ist müssen alle Dichtstellen überprüft werden d Ventil und Regner auf einwandfreie Funktion prüfen indem Ventil elektrisch angesteuert wird e Bei Sektorregner kann im Betrieb der gewünschte Beregnungssektor an den Sektoranschlägen 14 eingestellt werden f Nachdem der Regner vollständig entlüftet ist kann Steuerstrom abgeschaltet werden 5 1 3 Regner mit hydraulischem Ve...

Page 6: ...9 10 2013 Seite Page 6 20 Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestrasse 19 29 D 75382 Althengstett Germany Phone 49 7051 162 0 Fax 49 7051 162 133 E mail perrot perrot de E mail Technical Department technik perrot de Bild 1 ...

Page 7: ...ltesteg 4 abnehmen Schlitzschrauben 6 herausdrehen und Regnereinsatz 5 herausziehen Bei den Typen LVZR 22 3VDC VAC VDE kann für Arbeiten an den Elektroteilen das Blechgehäuse mit Rand 1 herausgezogen werden Ausbau Ventilkolben Bevor nachfolgend beschriebene Arbeiten ausgeführt werden muss sichergestellt sein dass Regner drucklos ist Die Magnetspule 19 kann mit oder ohne Spulensitz 18 durch links d...

Page 8: ...r Scheibe muss zum Ventileinsatz 12 zeigen Ventileinsatz 12 zur Montage an den Dichtwülsten 11 und 13 leicht einfetten Die Steuerbohrung zwischen den zwei Dichtwülsten 13 muss bei der Montage in Richtung der Handsteuer bzw Entlüftungsschraube zeigen 3 oder 5mm am Durchmesser von Dichtwulst 11 Mit dem Außenrohr am Ventilheber 32 durch leichte Stöße den Ventileinsatz 12 in das Gehäuse einpressen Sic...

Page 9: ...Ventilkolben ausbauen und Bohrungen reinigen bzw wechseln siehe Punkt 7 1 Leckage in Pfad von Steuerwasser Handöffnung Steuerleitung auf externe Leckage prüfen und beheben Zu geringer Druck an Regnerdüse zu geringe Wurfweite Ventil verstopft Ventil ausbauen und Leitung spülen siehe Punkt 7 1 7 3 1 Prüfkriterien bei Regner die nicht öffnen LVZR 22 3V Magnetspule in oder am Steuergerät auf Funktions...

Page 10: ...m Spülen wieder unter Druck setzen Für diesen Vorgang bitte Spüleinsatz 32 verwenden 7 3 2 Prüfkriterien bei Regnern die nicht schließen LVZR 22 3V Steuerleitung ist nicht vollständig entlüftet Im Hydrauliksystem befindet sich eine undichte Stelle Im Ventil befindet sich Schmutz z B Späne aus dem Leitungsnetz Der Sicherungsring über dem Ventil wurde nicht richtig montiert das Ventil wurde durch de...

Page 11: ...nce with these instructions and if the defect occurs within the guarantee period 1 1 Application The sprinkler is used for the uniform distribution of the water The water should be pre cleaned and free of coarse and fibrous impurities Max water temperature will be 50 degree C Max ambient temperature will be 75 degree C 2 Safety These operation and safety instructions include basic remarks and hint...

Page 12: ...fety instructions can result in a loss of all claims for indemnity 3 Description Recommended operating pressure 5 to 6 bar Permissible operating pressure 3 to 8 bar The pressure at the sprinkler must not exceed 10 bars For further data please refer to the separate data leaflet 4 Assembly Flush pipe work thoroughly before assembling Threaded connection on the sprinkler is 1 female thread For sealin...

Page 13: ...B 63 75 90 63 75 90 1 T Stück 90 63 x 1 IG T piece 90 63 x 1 FT ZH90153 1 T Stück 90 75 x 2 IG T piece 90 75 x 2 FT ZH90157 1 T Stück 90 90 x 3 IG T piece 90 90 x 3 FT ZH90158 1 2 Reduziernippel Nr 241 3 x1 Red Nipple Nr 241 3 x 1 ZK94356 1 1 Reduziernippel Nr 241 2 x 1 Red Nipple Nr 241 2 x 1 ZK94357 1 1 3 Regnergelenk 1 Swing Joint 1 ZH90306 1 1 1 1 1 1 4 Anschlusskupplung 63 x 1 IG Clamp fittin...

Page 14: ...xamined d Check valves and sprinkler for perfect function when opening the valve manual e While operation of the sprinkler there is the possibility to adjust the desired irrigation sector on the spring stop 14 f After the complete ventilation of the sprinkler the current supply to the coil must be stopped than the sprinkler has to close 5 1 3 Valve in head sprinkler LVZR 22V with hydraulic valve F...

Page 15: ...10 2013 Seite Page 15 20 Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestrasse 19 29 D 75382 Althengstett Germany Phone 49 7051 162 0 Fax 49 7051 162 133 E mail perrot perrot de E mail Technical Department technik perrot de picture 1 ...

Page 16: ...pull out the sprinkler insert 5 The sheet metal housing with edge 1 can be pulled out for repair or inspection on the electrical parts in case of the pop up sprinkler types LVZR 22 2VDC VAC VDE Disassembly valve piston Before the following mentioned work is carried out it must be sure that the sprinkler is depressurised The solenoid 19 can be screwed out with or without the solenoid adapter 18 by ...

Page 17: ...the valve insert 12 The valve insert must be greased slightly at the sealing beads 11 and 13 before it is pushed back into the housing The control drilling between the two sealing beads 13 must point towards the manual control device or ventilating screw during assembly 3 degree or 5mm at the diameter of the sealing beads 11 Push the valve insert 12 into the housing accompanied by slight hits with...

Page 18: ... or change it see point 7 1 Leakage in the control water path Check all connections control pipe and pressure regulators units for leakages and eliminate them The pressure on the sprinkler nozzle is too low Valve is blocked Disassembly valve and flush pipes see point 7 1 7 3 1 How to check sprinklers which do not open LVZR 22 3V Check solenoid in or at the controller for efficient operation Engage...

Page 19: ...e line For the cleaning procedure apply pressure to the scheme Make use of the flushing insert 32 for this operation 7 3 2 How to check sprinklers which doesn t close LVZR 22 3V Control line has not been ventilated completely Foreign particles are blocking the valve There is a leak in the hydraulic system The retaining ring 9 on top of the valve is not fitted correctly and the valve has been pushe...

Page 20: ...051 162 133 E mail perrot perrot de E mail Technical Department technik perrot de Für weitere Informationen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung We remain at your full disposal for any further information you may require REGNERBAU CALW GmbH Industriestrasse 19 29 75382 Althengstett Germany Tel 49 7051 162 0 Fax 49 7051 162 133 http www perrot de ZW99552 ...

Reviews: