background image

39 

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 

Il montaggio e l'allacciamento elettrico del piano di cottura devono essere eseguiti soltanto da un 
tecnico autorizzato. 
L’installatore è tenuto a rispettare la legislazione locale e le normative in vigore nel paese in cui 
viene installato l’apparecchio. 

Come fissare la guarnizione: 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Incasso : 

 

Tipo 

Dimensioni del vetro 

Dimensioni del taglio 

VH6311BL 

590 x 520 mm 

560 x 490 mm 

 

 

Assicurarsi che ci sia una distanza di almeno 50 mm tra l’apparecchio e il muro o le pareti 

o paratie laterali. 

 

L’apparecchio è classificato come classe “Y” di protezione dal calore. Solo apparecchi di 

questo tipo possono essere installati con un ampio spazio da un lato. Attenzione! Sull’altro 
lato  tuttavia,  non  deve  esserci  un  divisorio  o  un  mobile  più  alto  della  posizione 
dell’apparecchio. 

 

Il piano di lavoro sotto quale l’apparecchio è installato, deve essere in grado di resistere a 

temperature fino a 75 °C. 

  I supporti a muro devono essere resistenti al calore. 

 

Non installare l’apparecchio al di sopra di un forno non opportunamente ventilato, o di una 

lavastoviglie, lavatrice o asciugatore. 

  Garantire  la  presenza  di  uno  spazio  di  almeno  20  mm  al  di  sotto  della  cassetta 

dell’apparecchio, onde permettere una corretta areazione dell’apparecchio. 

 

Se sotto l’apparecchio c’è un cassetto, non riporvi oggetti infiammabili, come bombolette di 

spray, od oggetti non resistenti al calore. 

 

La  distanza  di  sicurezza  tra  l’apparecchio  e  una  eventuale  cappa  di  aspirazione 

sovrastante deve essere quello previsto dal fabbricante della cappa. In caso di mancanza 
di indicazioni in merito, rispettare una distanza minima di 760 mm. 

 

Il cavo di alimentazione, dopo l’installazione dell’apparecchio, non deve essere soggetto a 

sollecitazioni  meccaniche,  come  ad  esempio  schiacciamento  a  causa  del  movimento  di 
cassetti o altro. 

  Le superfici di giunzione dei piani di lavoro dovranno essere sigillate con vernice speciale, 

caucciù  di  silicone  o  resina  colata  al  fine  di  evitare  rigonfiamenti  dovuti  all’umidità. 
Incollare bene la guarnizione fornita. 

  Non fissare il piano di cottura utilizzando silicone! Tale fissaggio danneggerebbe, infatti, il 

piano di cottura se lo si dovesse smontare. 

 

ATTENZIONE:

  Usare  soltanto  protezioni  per  il  piano  di  cottura  realizzate  dal  produttore 

dell'apparecchio  o  indicate  dal  produttore  nelle  istruzioni  come  idonee  per  l'utilizzo  con 
l'apparecchio  o  incorporate  in  esso.  L'utilizzo  di  protezioni  inappropriate  può  causare 
incidenti. 

 

Incollare la guarnizione a (2) 2mm 
dal bordo inferiore esterno del vetro, 
dopo aver rimosso la protezione 
della stessa (3). 

Summary of Contents for VH6311BL

Page 1: ...Instructions for use and maintenance Pуководство по эксплуатации и техническому обслуживанию Istruzioni di uso e mantenimento Інструкція з експлуатації та обслуговування VH6311BL ...

Page 2: ......

Page 3: ...APPLIANCE 5 PRECAUTIONS IN CASE OF APPLIANCE FAILURE 6 OTHER PROTECTIONS 6 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 7 TECHNICAL DATA 7 CONTROL PANEL 7 USE OF THE APPPLIANCE 8 DISPLAY 8 STARTING UP AND APPLIANCE MANAGEMNT 8 BEFORE USING YOUR NEW HOB 8 STARTING UP 8 RESIDUAL HEAT INDICATION 8 AUTOMATIC COOKING 9 EXTENSION ZONE 9 CONTROL PANEL LOCKING 10 COOKING ADVICES 11 MAINTENANCE AND CLEANING 11 WHAT TO DO ...

Page 4: ...ndards Do not use any extension cable to connect it The appliance cannot be used above a dishwasher or a tumble dryer as steam may cause damage The appliance is not intended to be operated by means of external timer or separate remote control system Using the appliance Switch the heating zones off after using Keep an eye on the hob whilst cooking using grease or oils that may quickly ignite Be car...

Page 5: ...lved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Precautions not to damage the appliance Raw pan bottoms or damaged saucepans not enamelled cast iron pots may damage the ceramic glass Sand or other abrasive materials may damage ceramic glass Avoid dropping objects even little ones on the vitroceramic Do not hit the edge...

Page 6: ...ply If the ceramic glass is cracked or fissured you must unplug the appliance and contact the after sales service Repairing has to be done by specialists Do not open the appliance by yourself WARNING If the surface is cracked switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock Other protections Note sure that the container pan is always centred on the cooking zone The bottom of the...

Page 7: ...200 W Standardised cookware category A Energy consumption ECcw 173 8 Wh kg Rear right heating zone Ø 275 x 180 mm Nominal power 2400 1500 W Booster power D Energy consumption ECcw 181 3 Wh kg Front right heating zone Ø 155 mm Nominal power 1200 W Standardised cookware category A Energy consumption ECcw 173 8 Wh kg The given power may change according to the dimensions and material of the pan Contr...

Page 8: ...ass surface Starting up Start up switch off the hob Action Control panel Display To start Press key 0 To stop Press key nothing or H Start up switch off a heating zone Action Control panel Display Increase power Press key 1 to 9 Decrease power Press key 9 to 1 Stop Press simultaneous and 0 or H or press Residual heat indication After swittching off of a heating zone or the complete stop of the hob...

Page 9: ...witch off Touch key Extension zone light is off Switch on Touch key Extension zone light is on Timer The timer is able to be used simultaneous with all 4 heating zones and this with different time settings from 0 to 99 minutes for each heating zone Setting and modification of the cooking time Action Control panel Display Zone selection Press key from the zone 0 Increase power Press key or 1 to 9 T...

Page 10: ...he selected cooking time is finished the timer displays blinking 00 and a sound rings To stop the sound and the blinking it is enough to press the key Control panel locking To avoid modifying a setting of cooking zones in particular with within the framework of cleaning the control panel can be locked with exception to the On Off key Locking Action Control panel Display Start Press 0 or H on 4 dis...

Page 11: ...s and cleaning equipment likely to cause scratches must be absolutely avoided Do not ever use any steam cleaner or pressure washer Do not use any object that may scratch the ceramic glass Ensure that the pan is dry and clean Ensure that there are no grains of dust on your ceramic hob or on the pan Sliding rough saucepans will scratch the surface Spillages of sugar jam jelly etc must be removed imm...

Page 12: ...then turnit on again The control panel displays U400 Er25 or U4 The hob is not connected to the network Check the connection and reconnect the hob If one of the symbols above persists call the SAV ENVIRONMENT PROTECTION The packaging material is ecological and can be recycled The worn appliances contain certain noble metals Apply to the local government about the possibilities of recycling Don t d...

Page 13: ... oven or a dishwasher To guarantee under the bottom of the hob casing a space of 20 mm to ensure a good air circulation of the electronic device If a drawer is placed under the work avoid to put into this drawer flammable objects for example sprays or not heat resistant objects Materials which are often used to make worktops expand on contact with water To protect the cut out edge apply a coat of ...

Page 14: ...liance has only to be connected to a network 230 V 50 60 Hz Connect always the earth wire Respect the connection diagram The connection box is located underneath at the back of the hob casing To open the cover use a medium screwdriver Place it in the slits and open the cover calculated with the simultaneous factor following the standard EN 60 335 2 6 Connection of the hob Setting up the configurat...

Page 15: ...ЕЛИ 19 ДРУГИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 19 ОПИСАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ 20 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 20 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 20 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ОБОРУДОВАНИЯ 21 ДИСПЛЕЙ 21 НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ И УПРАВЛЕНИЕ УСТРОЙСТВОМ 21 ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ 21 СЕНСОРНОЕ УПРАВЛЕНИЕ 21 ВКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА 21 ИНДИКАТОР ОСТАТОЧНОГО ТЕПЛА 21 ЗОНА РАСШИРЕНИЯ 22 ТАЙМЕР 22 БЛОКИРОВКА ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ 23 АВТОМАТИЧЕСКОЕ ПРИГОТОВЛЕНИ...

Page 16: ...тельно для приготовления пищи и не может использоваться для других бытовых коммерческих или промышленных целей Снимите все этикетки и самоклеющуюся маркировку с керамического стекла Не допускается изменять конструкцию оборудования Не допускается устанавливать варочную панель отдельно от кухонного гарнитура или использовать ее в качестве рабочей поверхности Оборудование должно быть заземлено и подк...

Page 17: ...теклянной поверхности любых металлических предметов за исключением термостойких контейнеров поскольку в случае длительного воздействия или под влиянием остаточного тепла это может привести к сильному нагреву расплавлению и даже возгоранию Не накрывайте варочную панель тканью или защитным чехлом поскольку это может привести к их сильному нагреванию и возгоранию Использование данного оборудования де...

Page 18: ...в а также не оставляйте на них алюминиевые листы поскольку это может привести к появлению трещин или другим повреждениям при охлаждении стеклокерамического покрытия включите варочную панель и немедленно удалите эти материалы с горячих конфорок будьте осторожны опасность ожогов ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ опасность возгорания не оставляйте какие либо предметы на варочной поверхности Не ставьте горячую посуду на...

Page 19: ...тельно ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ при обнаружении трещин на поверхности обязательно отключите варочную панель в противном случае возможно поражение электрическим током Другие меры предосторожности Убедитесь что посуда располагается по центру конфорки Дно посуды должно закрывать как можно большую площадь конфорки Не используйте посуду из алюминия или синтетических материалов поскольку она может расплавиться на...

Page 20: ...гория стандартного оборудования A Потребление энергии ECcw 173 8 Втч кг Задняя правая pасположение конфорок 275 x 180 мм Номинальная мощность 2400 1500 Вт Категория стандартного оборудования D Потребление энергии ECcw 181 3 Втч кг Передняя правая pасположение конфорок Ø 155 мм Номинальная мощность 1200 Вт Категория стандартного оборудования A Потребление энергии ECcw 173 8 Втч кг Указанная мощност...

Page 21: ...ответствующую команду что подтверждается свечением контрольного индикатора отображением на дисплее соответствующей буквы или цифры а также сигналом зуммера При использовании оборудования в обычном режиме не следует одновременно нажимать несколько кнопок Включение устройства Включение выключение устройства Действие Панель управления Дисплей Включение Нажмите кнопку 0 Выключение Нажмите кнопку Нет с...

Page 22: ...ажмите кнопку Контрольный индикатор мигает Выключение Нажмите кнопку Индикатор зоны не горит Включение Нажмите кнопку Индикатор зоны горит Таймер Таймер может использоваться одновременно со всеми конфорками при этом время работы от 0 до 99 минут может быть задано отдельно для каждой конфорки Установка и изменение времени приготовления пищи Действие Панель управления Дисплей Выбор конфорки Нажмите ...

Page 23: ...кращает мигать После того как заданное время приготовления пищи заканчивается на дисплее таймера мигают символы 00 и звонит звонок Для выключения звонка и прекращения мигания следует нажать кнопку Блокировка панели управления Во избежание изменения настроек конфорок в особенности во время очистки панель управления может быть заблокирована за исключением кнопки Вкл Выкл Блокировка Действие Панель у...

Page 24: ... стеклокерамическая поверхность слишком горячая так как существует опасность ожога Удалите небольшие загрязнения влажной тканью с чистящим средством разведённым в небольшом количестве воды после чего промойте поверхность холодной водой и тщательно высушите Использование агрессивных или абразивных чистящих средств и оборудования для очистки категорически запрещено так как это может привести к появл...

Page 25: ... управления отображается символ L См раздел Блокировка панели управления настоящего Руководства На дисплее панели управления отображается символ Er03 Кнопки управления закрыты каким либо предметом или жидкостью Символ перестанет отображаться после освобождения или очистки клавиш На дисплее панели управления отображается символ ER21 Варочная панель перегрета дождитесь пока она остынет и затем включ...

Page 26: ...ной машиной Для обеспечения надлежащей циркуляции воздуха у электронных компонентов оборудования следует предусмотреть свободное пространство 20 мм под корпусом варочной панели Если под варочной панелью находится ящик в него нельзя класть легковоспламеняющиеся или не термостойкие предметы и вещества к примеру аэрозоли Материалы из которых изготовлены рабочие поверхности к примеру столешница зачаст...

Page 27: ...й панели или плиты Внимание Устройство должно быть подключено только к сети электропитания напряжением 220 240 В и частотой 50 60 Гц Требуется наличие заземляющего провода Необходимо следовать схеме подключения Клеммная коробка находится сзади и снизу устройства Для того чтобы открыть корпус устройства следует использовать отвёртку для винтом со средним размером шлица Следует вставить отвёртку в ш...

Page 28: ...CUREZZA GENERALE 29 PRECAUZIONI ONDE NON DANNEGGIARE L APPARECCHIO 30 PRECAUZIONI IN CASO DI MALFUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO 31 ALTRE PRECAUZIONI 32 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO 33 DATI TECNICI 33 PANNELLO DEI COMANDI 33 USO DEL PIANO DI COTTURA 34 INDICAZIONE 34 PRIMA ACCENSIONE E UTILIZZO DEL PIANO DI COTTURA 34 PRIMA DEL PRIMO RISCALDAMENTO 34 SPEGNIMENTO ED ACCENSIONE DEL PIANO DI COTTURA 34...

Page 29: ...all apparecchio La superficie in vetro dell apparecchio non può essere utilizzata come zona di appoggio o di lavoro L apparecchio deve essere opportunamente messo a terra e collegato alla rete elettrica secondo la normativa in vigore localmente Non usare nessuna prolunga elettrica per collegare il cavo di alimentazione L apparecchio non può essere utilizzato sopra una lavastoviglie o una asciugatr...

Page 30: ...anza di un adulto ATTENZIONE Se la superficie del vetro è crepata o rotta spegnere immediatamente l apparecchio per evitare il rischio di scosse elettriche Gli oggetti metallici quali coltelli forchette cucchiai e coperchi non devono essere piazzati sull apparecchio perché potrebbero diventare incandescenti Attivare la sicurezza bambini in presenza di animali domestici in grado di raggiungere il p...

Page 31: ...mettere mai oggetti infiammabili ad es spray nel cassetto situato sotto l apparecchio Gli eventuali contenitori per posate posti in cassetti sotto l apparecchio devono essere resistenti al calore Non riscaldare contenitori chiusi per es barattoli di conserve sulle zone cottura A causa della conseguente sovrappressione i contenitori e o i barattoli possono scoppiare e sussiste il pericolo di lesion...

Page 32: ...e il più possibile la zona di cottura Non utilizzare contenitori di alluminio o di materiali sintetici Potrebbero fondere se appoggiati alle zone accese o ancora calde dopo l uso Non utilizzare mai acqua per spegnere il fuoco Disattivare la zona di cottura Soffocare le fiamme con un coperchio una coperta ignifuga o qualcosa di simile ...

Page 33: ... standard di pentola A Consumo di energia ECcw 173 8 Wh kg Posizione posteriore destra Ø 275 x 180 mm Potenza nominale 2400 1500 W Categoria standard di pentola D Consumo di energia ECcw 181 3 Wh kg Posizione anteriore destra Ø 155 mm Potenza nominale 1200 W Categoria standard di pentola A Consumo di energia ECcw 173 8 Wh kg metodo di misura delle prestazioni secondo la norma EN60350 2 Pannello de...

Page 34: ...e il tasto 1 a 9 diminuire potere Premere il tasto 9 a 1 Stop Premere simultanea e 0 o H o premere Indicatore di calore residuo Dopo aver spento la piastra riscaldante o dopo aver disattivato completamente il piano cottura la piastra di cottura è ancora calda e il display mostra H Il simbolo H scompare quando la piastra di cottura può essere toccata senza pericolo di bruciature Finché la spia di c...

Page 35: ...entare il tempo Premere il tasto aumentare il tempo Il tempo è confermato e la cottura inizia fino a quando il tempo raggiunge 00 Stop timer Operazione Sensore di comando Indicazione Zone selezione Premere il tasto di selezione 0 Selezionare Timer Premere il tasto Il tempo rimanente Stop Timer Premere il tasto e 00 poi si ferma Arresto automatico alla fine del tempo di cottura Appena il tempo di c...

Page 36: ...ensore di comando Indicazione Attivare il piano di cottura Premere il tasto 0 o H Bloccaggio il piano di cottura Premere il tasto a dopo il tasto di selezione anteriore destro Premere il tasto L Sblocco Operazione Sensore di comando Indicazione Attivare il piano di cottura Premere il tasto L Nei 5 secondi dopo l avvio Sblocco del piano di cottura Premere il tasto a dopo il tasto di selezione anter...

Page 37: ...di ustionarsi Eliminare lo sporco regolarmente servirsi di un panno umido e di un po di detersivo per stoviglie a mano Spegnere il piano di cottura prima di pulirlo Per motivi di sicurezza non usare la pulitrice a vapore o ad alta pressione Evitare assolutamente di usare prodotti abrasivi o aggressivi ad esempio spray per forno o grill smacchiatori o prodotti antiruggine pomice o spugnette abrasiv...

Page 38: ...osso Il pannello di controllo indica Er21 Il piano di cottura è surriscaldato lasciarlo raffreddare e poi riaccenderlo Il pannello di controllo indica U400 Er25 o U4 Il piano di cottura non è collegato alla rete Controllare il collegamento e eventualmente ricollegare il piano di cottura Se uno dei simboli di cui sopra persiste chiamare il centro assistenza TUTELA AMBIENTALE I materiali dell imball...

Page 39: ...apparecchio onde permettere una corretta areazione dell apparecchio Se sotto l apparecchio c è un cassetto non riporvi oggetti infiammabili come bombolette di spray od oggetti non resistenti al calore La distanza di sicurezza tra l apparecchio e una eventuale cappa di aspirazione sovrastante deve essere quello previsto dal fabbricante della cappa In caso di mancanza di indicazioni in merito rispet...

Page 40: ...azione deve essere posizionato in modo che non venga a contatto con alcuna delle parti calde del piano Attenzione Questo apparecchio può solo essere collegato ad una rete elettrica a 230 V 50 60 Hz Collegare sempre il cavo di terra Rispettare il diagramma di connessione La targhetta dei dati è applicata sotto l apparecchio Per aprire l apparecchio usare un cacciavite e inserirlo nell apertura Rete...

Page 41: ...АВЛІННЯ 46 ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДУ 47 ДИСПЛЕЙ 47 ПОЧАТОК РОБОТИ ТА УПРАВЛІННЯ ПРИЛАДОМ 47 ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ 47 ОЧИСТІТЬ ВАРИЛЬНУ ПАНЕЛЬ ВОЛОГОЮ ГАНЧІРКОЮ А ПОТІМ РЕТЕЛЬНО ВИСУШІТЬ ПОВЕРХНЮ НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ МИЮЧІ ЗАСОБИ ЯКІ МОЖУТЬ СПРИЧИНИТИ ПОШКОДЖЕННЯ ТОНОВАНОГО КОЛЬОРУ НА ПОВЕРХНІ СКЛА 47 ПОЧАТОК РОБОТИ 47 ІНДИКАТОР ЗАЛИШКОВОГО ТЕПЛА 47 АВТОМАТИЧНЕ ПРИГОТУВАННЯ 48 ПОДВІЙНА ЗОНА 48 ТАЙМЕР ...

Page 42: ...ку не змінюйте конструкцію даного приладу Варильна пdоверхня не може використовуватися без вбудування або в якості кухонної робочої поверхні не можна різати на варильній поверхні зберігати на ній продукти і т д Прилад повинен бути заземлений і при єднаний відповідно до місцевих стандартів Не використовуйте подовжувач щоб підключити прилад Прилад не може бути вбудований над посудомийною машиною або...

Page 43: ...іше особами з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими здібностями або нестачею досвіду і знань якщо вони знаходяться під контролем або отримали інструкції щодо використання пристрою в безпечний спосіб і зрозуміли рівень можливої небезпеки Діти не повинні грати з приладом Під час чищення і технічного обслуговування приладу користувач не повинен залишати дітей без нагляду Запобігання пошкодже...

Page 44: ...икий 2 см Це важливо для забезпечення правильної вентиляції Ніколи не ставте легкозаймисті об єкти напр спреї в ящик розташований під склокерамічною варильною панеллю Меблі в які вбудовуються кухонні прилади повинні бути стійкі до нагрівання Запобіжні заходи у разі відмови приладу Якщо Ви помітили некоректну роботу приладу чи зовнішній дефект відключіть прилад і від єднайте його від мережі енергоп...

Page 45: ...зони Дно каструлі повинно покривати якомога більшу площу конфорки Не застосовувати посуд що виготовлений з алюмінієвих або синтетичних матеріалів вони можуть розтанути на ще гарячій конфорці НІКОЛИ не намагайтеся загасити вогонь водою вимкніть прилад а потім накрийте полум я наприклад кришкою або пожежною ковдрою ...

Page 46: ...я A Споживання енергії ECcw 173 8 Wh kg Задня права зона нагріву Ø 275 x 180 mm Номінальна потужність 2400 1500 W Клас енергоспоживання для Booster D Споживання енергії ECcw 181 3 Wh kg Передня права зона нагріву Ø 155 mm Номінальна потужність 1200 W Клас енергоспоживання A Споживання енергії ECcw 173 8 Wh kg Дана потужність може змінюватися в залежності від розмірів і матеріалу каструлі Панель уп...

Page 47: ...рхні скла Початок роботи Початок роботи виключення поверхні Дія Панель управління Дисплей Включення Натисніть кнопку 0 Виключення Натисніть кнопку нічого або H Включення виключення зон нагріву Дія Панель управління Дисплей Вибір зони Натисніть кнопку Дисплей ввімкнено Підвищення потужності Натисніть кнопку 1 до 9 Зниження потужності Натисніть кнопку 9 до 1 Виключення Натисніть одночасно та 0 чи H ...

Page 48: ...чення Натисніть кнопку Подвійна зона вимкнена Включення Натисніть кнопку Подвійна зона ввімкнена Таймер Таймер може бути використаний одночасно з усіма 4 зонами нагрівання і при різних встановлених проміжках часу від 0 до 99 хвилин для кожної зони нагріву Установка і модифікація часу приготування Дія Панель управління Дисплей Вибір зони Натисніть кнопку зони 0 Підвищення потужності Натисніть кнопк...

Page 49: ...ання закінчився таймер починає відображати миготливий символ 00 і індикує закінчення звуковим сигналом Щоб зупинити звук і миготливий сигнал досить натиснути клавішу Блокування панелі управління Щоб уникнути зміни налаштувань зон нагріву зокрема під час очищення панелі управління вона може бути заблокована за винятком Вкл Викл кнопки Блокування Дія Панель управління Дисплей Старт Натисніть кнопку ...

Page 50: ...ркою з миючими засобами розведеними в невеликій кількості води Потім промийте холодною водою і ретельно висущіть поверхню Необхідно уникати високоагресивних або абразивних миючих засобів та використання обладнання для очищення що ймовірно може призвести до виникнення подряпин Ніколи не використовуйте парові очищувачі або очищувачі високого тиску Не використовуйте будь які об єкти які можуть подряп...

Page 51: ...йте їх охолонути а потім ввімкніть її На панелі управління світиться U400 Er25 або U4 Поверхня не коректно підключена до мережі Перевірте підключення і включіть варильну панель Якщо після проведення вищезазначених рекомендацій один із символів продовжує відображатися на дисплеї зверніться до сервісу післяпродажного обслуговування ЗБЕРЕЖЕННЯ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА Матеріали упаковки є екологічним...

Page 52: ...ростійкими Не можна встановлювати поверхню над невентильованою духовою шафою або посудомийною машиною При встановленні необхідно залишити вільний простір 20 мм між нижньою частиною кожуха варильної поверхні та меблями щоб забезпечити хорошу циркуляцію повітря навколо електронного пристрою Якщо ящик знаходиться під робочою поверхнею необхідно уникати класти в шухляду вогненебезпечні об єкти наприкл...

Page 53: ...строїв наприклад автоматичних вимикачів запобіжників або контакторів Відповідно до правил монтажу при встановленні приладу у житлових приміщеннях якщо прилад не оснащений вилкою то до механізма що приєдную прилад до електромережі мають бути включені спеціальні прилади що відключають поверхню Кабель подачі повинен бути розташований так щоб він не торкався гарячих частин плити або духовки Увага Дани...

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...21288 1 ...

Reviews: