Perel Perel CFAN0335 User Manual Download Page 14

 CFAN0335/CFAN0342 

V. 01 – 26/11/2012 

14 

©Velleman nv 

4.

 

Stecken Sie das hintere Schutzgitter [6] mit dem Griff nach oben auf die Motorspindel [7]. Beachten Sie, 

dass die Bohrungen des hinteren Schutzgitters passgenau auf die Stifte des Motorgehäuses [9] passen. 
Drehen Sie den Haltering [5] fest. 

5.

 

Entfernen Sie die Kunststoff-Schutzhülse [4] von der Motorspindel [7] und werfen Sie diese weg. 

6.

 

Stecken Sie die Ventilatorflügel [3] auf die Motorspindel [7]. Beachten Sie, dass der Stift, welcher durch 
die Spindel gesteckt ist, genau in den Aussparungen des Flügelblatts liegt. 

7.

 

Stecken Sie jetzt den Spannknopf [2] auf die Motorspindel und drehen Sie ihn fest. 

8.

 

Setzen Sie das vordere Schutzgitter [1] auf das hintere Schutzgitter [6]. Beachten Sie, dass die 
Bohrungen der beiden Schutzgitter passgenau übereinander liegen. Verbinden Sie die beiden Schutzgitter 

über die Schraube und die Klemmen. 

Der Ventilator ist nun gebrauchsfertig. 

7.

 

Anwendung 

Den Ventilator verwenden: 
1.

 

Installieren Sie den Ventilator auf einer ebenen horizontalen Oberfläche. Beachten Sie, dass keine 

Gegenstände in das Gerät gesaugt werden. 

2.

 

Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. 

3.

 

Kippen Sie den Ventilator indem Sie das Gitter drücken. 

4.

 

Regeln Sie die Geschwindigkeit der Blätter mit den Einstellknöpfen [10]: 0 = stop; 1 = niedrig; 2 = mittler; 

3 = hoch. 

5.

 

Drücken Sie den Schalter [8], wenn Sie möchten, dass das Gerät dreht; ziehen Sie wieder nach oben, um 

die Drehrichtung festzusetzen. 

6.

 

Schalten Sie das Gerät ab und trennen Sie es vom Netz, bevor Sie ihn versetzen. 

7.

 

Schalten Sie das Gerät nach der Anwendung ab und trennen Sie es vom Netz. 

8.

 

Reinigung und Wartung 

 

Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie es reinigen. 

 

Reinigen Sie den Ventilator mit einem sanften und trockenen Tuch. Entfernen Sie Flecken mit einem 

feuchten Tuch und ein bisschen mildem Reinigungsmittel. Entfernen Sie die Resten mit einem feuchten 
Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel. 

 

Beachten Sie, dass kein Wasser in das Gerät [9] oder die Einstellknöpfe [8, 10] eindringen kann. 

 

Entfernen Sie regelmäßig den Staub aus den Lüftungsschlitzen des Motors [9]

9.

 

Technische Daten 

 

CFAN0335 CFAN0342 

Stromversorgung 

230 Vac / 50 Hz 

Leistung 

40 W 

50 W 

Ventilator-Ø 

30 cm 

40 cm 

Länge Netzkabel 

1.5 m 

Luftstrom 

> 32 m³/min. 

> 51 m³/min. 

vertikaler Schwenkwinkel 

75° 

Höhe 

48 cm 

59 cm 

Gewicht 

3100 g 

2900 g 

 
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine 

Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr 
Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe 

www.perel.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. 
 
© URHEBERRECHT 
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte 

vorbehalten. 
Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz 
oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.  
 

Summary of Contents for Perel CFAN0335

Page 1: ...L D EDIENUN ANUAL D 0335 N 12 1 NTILAT TEUR D DOR DE NTILAT DOR DE CFA UAL RSHANDL MPLOI EL USUAR GSANLEIT O UTILIZ CFA 16 30 OR 30 C E TABLE E SOBRE OR 30 C E MESA 3 N0335 LEIDING RIO TUNG ADOR AN034...

Page 2: ...r use ded for use b ack of exper concerning u sed to ensu rd is damag d persons in en damage to t an authoris 0335 CFAN 2 R MAN this produc e indicates t of the unit o y for recycli Respect the dispos...

Page 3: ...CFAN ble voltage d n with a spe sturdy surfa not operate t nattended a n moving veh y other objec ble products his device aw d on top of o he immediat with wet ha when the dev rom heat oi d Quality W...

Page 4: ...n s direction 6 Always switch off and unplug from the mains before moving the fan 7 Switch off and unplug from the mains after use 8 Cleaning and maintenance Disconnect the device from the mains prior...

Page 5: ...natte han pcontact tr m kabels teg n n kwaliteit temperature d brute krac stel kennen n wijziginge rantie or het gemaa e door het ne d afwijzen vo 0335 CFAN 5 RSHAN t product king geeft aa ebrengen a...

Page 6: ...ls 4 van de motoras 7 6 Schuif het ventilatorblad 3 over de motoras 7 lijn hierbij de sleuf aan de achterkant van het schroefblad uit met de pin die door de motoras loopt 7 Draai de naaf 2 op de motor...

Page 7: ...re la pr s ag pendant t as aux perso mentales r vision ou de le de leur s s ne puissen le d alimenta toute autre p l en cas d en eur agr e pas d passe necter cet ap urface plate 0335 CFAN 7 of de inst...

Page 8: ...des renvers ts ou tout au de produits i ement l in objet conten proximit im r l appareil a n est pas util e Prot ger et de qualit ger contre l iter avec circ ment avant l our des raiso bent pas sou U...

Page 9: ...tilateur l aide d un chiffon doux et sec Nettoyer toute tache l aide d un chiffon l g rement humide et un peu de d tergent doux Nettoyer les restes de d tergent avec le chiffon l g rement humide viter...

Page 10: ...Vellem No exponga cesiva fuerza to del aparat dificaciones n utorizadas n icaciones de de las instru ble de ning 0335 CFAN 10 L DEL U mbiente co aje indica qu hubiera en la e aparato a s n el medio am...

Page 11: ...e el eje del motor 7 alineando la ranura de la parte trasera de las hojas con el pin que pase por el eje del motor 7 Atornille el tornillo de fijaci n 2 al eje del motor y fije firmemente contra las h...

Page 12: ...ber dieses P ukt oder der er Umwelt Sc als unsortie rten Firma zw cycling Unte e sich f r E FAN0335 C rpr fen Sie enden Sie sic Personen mit fahrene und n Person in B zeug es geh ht walten bel besch d...

Page 13: ...feuchte Nichtbenutz che an und z genst nden en alit tsgaran Sch tzen S Vermeiden S rieb nachde d aus Sicher ht der Garan Anwendunge d erlischt de htung der Be ultierende Fo kung wenn leitung f r k ht...

Page 14: ...en Sie wieder nach oben um die Drehrichtung festzusetzen 6 Schalten Sie das Ger t ab und trennen Sie es vom Netz bevor Sie ihn versetzen 7 Schalten Sie das Ger t nach der Anwendung ab und trennen Sie...

Page 15: ...r a excessiv to do aparel o bidas quai a es n o au aplica es d mento das no ons vel por 0335 CFAN 15 DO UT ente no que gem indica q nem as pil em Devolva ocal relativa s autoridad 342 Leia at urante o...

Page 16: ...vento nha 3 ao longo da haste do motor 7 alinhando a fenda na parte traseira da l mina com o espig o que passa pela haste do motor 7 Aperte a rosca 2 na haste do motor e aperte a com firmeza contra a...

Page 17: ...uaisquer danos ou les es causados pelo uso indevido do aparelho Para mais informa o sobre este produto e para aceder vers o mais recente deste manual do utilizador visite a nossa p gina www perel eu P...

Page 18: ...ndige behandeling slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief geb...

Page 19: ...icht nur aufladbare sondern auch nicht aufladbare eingebaute oder ersetzbare Lampen Gummiteile Treibriemen usw unbeschr nkte Liste Sch den verursacht durch Brandschaden Wasserschaden Blitz Unf lle Nat...

Reviews: