background image

wyspecjalizowanych firm zewnętrznych. Pomimo dołożenia wszelkich 

starań czasem mogą pojawić się problemy techniczne, prosimy 

odwołać się do gwarancji (patrz warunki gwarancji). 

Ogólne Warunki dotyczące gwarancji: 

• Wszystkie produkty konsumenckie podlegają 24-miesięcznej 

gwarancji na wady produkcyjne i materiałowe od daty zakupu. 

• W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do usunięcia lub koszt 

usunięcia jest nadmiernie wysoki Velleman ® może zdecydować o 

wymianie artykułu na nowy, wolny od wad lub zwrócić zapłaconą 

kwotę. Zwrot gotówki może jednak nastąpić z uwzględnieniem 

poniższych warunków: 

- zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy wada wystąpiła w ciągu 

pierwszego roku od daty zakupu i dostawy 

- wymiana wadliwego artykułu na nowy, wolny od wad z odpłatnością 

50% ceny detalicznej lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w 

przypadku gdy wada wystąpiła w drugim roku od daty zakupu i 

dostawy. 

• Produkt nie podlega naprawie gwarancyjnej: 

- gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie szkody spowodowane są 

działaniem czynników środowiskowych lub losowych (np. przez 

utlenianie, wstrząsy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotności; 

- gwarant nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikających z 

utraty danych; 

- produkty konsumenckie, części zamienne lub akcesoria podatne na 

process starzenia, wynikającego z normalnego użytkowania, np: 

baterie (ładowalne, nieładowalne, wbudowane lub wymienne), 

żarówki, paski napędowe, gumowe elementy napędowe... 

(nieograniczona lista); 

- usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, 

uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.; 

- usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź 

nieumyślne zaniechanie czyszczenia, konserwacji, wymiany 

materiałów ekspolatacyjnych, niedbalstwa lub z niewłaściwego 

obchodzenia się lub niezgodnego użytkowania z instrukcją 

producenta; 

- szkody wynikające z nadmiernego użytkowania gdy nie jest do tego 

celu przeznaczony tj. działalność komerycjna, zawodowa lub wspólne 

użytkowanie przez wiele osób - okres obowiązywania gwarancji 

zostanie obniżony do 6 (sześć) miesięcy; 

- Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu; 

- Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną naprawę, 

modyfikację, przeróbkę produktu przez osoby trzecie jak również bez 

pisemnej zgody firmy Velleman ®.  

• Uszkodzony produkt musi zostać dostarczony do sprzedawcy ® 

Velleman, solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym 

opakowaniu), wraz z wyposażeniem z jakim produkt został 

sprzedany. W przypadku wysyłki towaru w opakowaniu innym niż 

oryginalnym ryzyko usterki produktu oraz tego skutki przechodzą na 

właściciela produktu. Wraz z niesprawnym produktem należy 

dołączyć jasny i szczegółowy opis jego usterki, wady; 

• Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i czasie, proszę 

szczegółowo zapoznać się z instrukcja obsługi; czy przyczyną wady 

są okoliczności techniczne czy też wynikaja wyłącznie z 

nieznajomości obsługi produktu. W przypadku wysyłki sprawnego 

produktu do serwisu nabywca może zostać obciążony kosztmi obsługi 

oraz transportu. 

• W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odpłatnych klient ponosi 

dodatkowo koszt wysyłki produktu do i z serwisu. 

wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich 

komercyjnych gwarancji. 

Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w 

zależności od wyrobu (patrz art obsługi). 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Made in PRC 

Imported for PEREL by Velleman nv 

Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium 

www.perel.eu 

Summary of Contents for MP65

Page 1: ...MP65 USER MANUAL 3 HANDLEIDING 4 MODE D EMPLOI 5 MANUAL DEL USUARIO 6 BEDIENUNGSANLEITUNG 7 INSTRUKCJA OBS UGI 8 MANUAL DO UTILIZADOR 9...

Page 2: ...MP65 V 01 16 04 2018 2 Velleman nv...

Page 3: ...upper supporting poles 6 into each flexible link 4 Fix the upper bars 7 on top of the upper supporting poles 4 Technical Specifications adjustable height 110 160 cm dimensions 80 x 43 x 170 cm capacit...

Page 4: ...stuk 4 Monteer de draagstangen 7 op de bovenste verticale buizen 4 Technische specificaties verstelbare hoogte 110 160 cm afmetingen 80 x 43 x 170 cm max last 25 kg Gebruik dit toestel enkel met origi...

Page 5: ...7 sur les barres verticales sup rieures 4 Sp cifications techniques hauteur r glable 110 160 cm dimensions 80 x 43 x 170 cm charge max 25 kg N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine...

Page 6: ...res 4 Fije las barras de suspensi n superiores 7 a las barras superiores 4 Especificaciones altura regulable 110 160 cm dimensiones 80 x 43 x 170 cm carga 25 kg Utilice este aparato s lo con los acces...

Page 7: ...der Stangen 3 Stecken Sie die zwei oberen Tragestangen 6 in je ein Verbindungsst ck 4 Befestigen Sie die oberen Stangen 7 an der Oberseite der Tragestangen 4 Technische Daten regelbare H he 110 160 c...

Page 8: ...ymocowa poprzeczki g rne 7 do g rnej cz ci s upk w 4 Specyfikacja techniczna regulowana wysoko 110 160 cm wymiary 80 x 43 x 170 cm no no 25 kg Nale y u ywa wy cznie oryginalnych akcesori w Firma Velle...

Page 9: ...lizar os dois postes de apoio superiores 6 em cada um dos elos de liga o flex veis 4 Fixe as barras superiores 7 no topo dos postes de apoio superiores 4 Especifica es altura regul vel 110 160 cm dime...

Page 10: ...ndige behandeling slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief geb...

Page 11: ...rkatastrophen usw Sch den verursacht durch absichtliche nachl ssige oder unsachgem e Anwendung schlechte Wartung zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsa...

Page 12: ...ba eksploatacyjnych tj umy lne b d nieumy lne zaniechanie czyszczenia konserwacji wymiany materia w ekspolatacyjnych niedbalstwa lub z niew a ciwego obchodzenia si lub niezgodnego u ytkowania z instru...

Reviews: