background image

CMD01N 

16/12/2011 

© 

Velleman nv 

29 

c.  Prüfung der Batterien  
Der Detektor funktioniert nicht, die Lautstärke ist zu schwach, das Gerät funktioniert nicht gut oder 
weicht ab: Überprüfen Sie die Batterien. 

 

Stellen Sie den MODE-Schalter auf VLF (very low frequency). Um die Batterien im linken Fach zu 
prüfen, stellen Sie BATT TEST auf B1. Um die Batterien im rechten Fach zu prüfen, stellen Sie 

BATT TEST auf B2 [J]. Solange der Zeiger des VU-Meters sich in den grünen Ziffern des BATT-
Meters befindet, sind die Batterien noch genügend geladen. Sobald der Zeiger sich nicht mehr in 

den grünen Ziffern befindet, müssen Sie die Batterien ersetzen. 

d. Einstellung des Meters 
Detektor ausschalten: Stellen Sie den MODE-Schalter auf OFF. Mit einem Schraubendreher können 
Sie das Meter so einstellen, dass der Zeiger 0 auf die Skale anzeigt [K, L]
e. Anschluss des Kopfhörers 
Der Detektor hat einen Anschluss für Stereokopfhörer (nicht mitgeliefert), so dass Sie zuhören 
können, ohne andere zu stören. Durch die Anwendung eines Kopfhörers sparen Sie nicht nur die 
Batterie, sondern Sie können mit dem Köpfhörer auch die verschiedensten Geräusche identifizieren, 

was zu besseren Ergebnissen führt.  

 

Anschluss: Verbinden Sie den 3,5 mm-Stecker des Kopfhörers mit der vorgesehenen 

HEADPHONE-Buchse [M]

 

Regeln Sie die Lautstärke mit dem Lautstärkeregler [M]

Bemerkung: bei Verwendung des Kopfhörers wird der interne Lautsprecher automatisch 
ausgeschaltet. 
f. Hörsicherheit 
Beachten Sie nachfolgende Hinweise, um das Gehör zu sparen: 

 

Stellen Sie die Lautstärke auf das Minimum, ehe anzufangen. Stellen Sie die Lautstärke erst ein, 
nachdem Sie den Kopfhörer aufgesetzt haben. 

 

Vermeiden Sie extrem hohe Schallpegel, da solche Lärmexposition bleibender Hörschaden 
verursachen kann. 

 

Erhöhen Sie die Lautstärke nicht, wenn Sie den gewünschten Schallpegel schon erreicht haben. 
Das Gehör passt sich nach einiger Zeit an das gewählte Schallpegel an, mit als Folge, dass ein für 
das Ohr angenehmer Schallpegel nachträglich schädlich sein kann. 

g. Verkehrssicherheit 
Tragen Sie keinen Kopfhörer wenn Sie den Detektor in der Nähe von regem Verkehr verwenden. Obwohl 
es Kopfhörer gibt, die manche Außengeräusche bei normaler Lautstärke einsickern lassen, sind sie noch 

immer gefährlich im Verkehr. 

6.

 

Bedienung 

Der Perel Metalldetektor macht den Unterschied zwischen eisenhaltigen Metallen und nicht-
eisenhaltigen Metallen, wie Gold, Silber, Kupfer, Platin, Aluminium, Blei und Zink. Sobald der 

Detektor ein Metallobjekt ortet, ändert sich die Meteranzeige. Der NON-FERROUS- (Nicht-Eisen) 
oder FERROUS- (Eisen) Indikator geht an oder aus, und es ertönt 1 der drei Töne. Je höher der Ton, 

desto einfacher die Erkennung. 
a. Inbetriebnahme des Detektors  
1. Stellen Sie die BATT TEST-Schalter auf OPERATE. 
2. Nehmen Sie eine bequeme Haltung an ; Regeln Sie danach die MODE-Funktion. Stellen Sie den 

MODE-Schalter auf VLF, um den Batteriestromzufuhr zu überprüfen. Regeln Sie anschließend 
TUNE und GROUND. (Siehe auch “Einstellung des Detektors” und “GROUND-Schalter”). Stellen 

Sie den Schalter nun auf TR1 um extreme Unterschiede, wie zwischen Eisen und Gold, 
aufzuspüren. Der Unterschied zwischen Eisen und Gold wird deutlich angezeigt (der Zeiger zeigt 

“ferrous” für Eisen und “non-ferrous” für Gold an). Stellen Sie den Schalter auf TR2 um eine 
feinere Analyse durchzuführen. So bekommen Sie einen deutlichen Unterschied zwischen z.B. 
Aluminium und Gold. (Siehe auch “DISCRIMINATION-Schalter”) [N]

Beachten Sie folgende Schritte um TUNE zu regeln [O]
1. Stellen Sie den VOLUME-Schalter auf “10 Uhr”. 

2. Stellen Sie den MODE-Schalter auf VLF. 
3. Stellen Sie GROUND, DISCRIMINATION und SENSITIVITY in den mittleren Stand. 

4. Halten Sie die Suchspule in mindestens 30 cm Abstand der Bodenfläche und des Metallobjekts 

entfernt. Halten Sie den roten Schalter am Griff dabei gedrückt und drehen Sie den TUNE-

Schalter langsam, bis der VU-Zeiger (ungefähr) den Nullstand erreicht hat. 

Während der Suche können Sie den Detektor auch mittels anderer Schalter einstellen (Siehe 
“Feineinstellung des Detektors”). 

www.electronicaembajadores.com

Summary of Contents for CMD001N

Page 1: ...GEBRUIKE MANUAL D BEDIENUN MANUAL D 01N ETECTOR UR DE MÉ ETECTOR R DE MET ETEKTOR R DE MET NUAL EMPLOI ERSHAND DEL USUA NGSANLEI DO UTILIZ R ÉTAUX R TALES R TAIS LEIDING ARIO ITUNG ZADOR 3 8 14 21 27 33 w w w e l e c t r o n i c a e m b a j a d o r e s c o m Referencia Electrónica Embajadores ED21150 ...

Page 2: ...16 Table 1 12 2011 A H E H L P S B I I CMD01N 2 C F J M Q T N D G K Velleman G O R U n nv w w w e l e c t r o n i c a e m b a j a d o r e s c o m ...

Page 3: ... OR tion hav orities at and Qualit and abuse me heat du ctions of th re forbidden ded purpos certain gui esponsibility amage caus with local ru ong time re dry If it ge electronic y and caref or to not w rom dust a or only in no e life of elec CMD01N 3 er man bout this p ckage indic t Do not d to a specia or or to a lo posal auth e manual th do not inst this manual nsuing defe relics jewe and easy...

Page 4: ... areas nly in appro 2 of this ma tor ch coil s end l with the g wobbling ckwise until m so when ground and iclockwise t of the han he required eries diffe ferent capa VOLUME mpartment o the batter marked in compartme partment c into the ba marked ompartmen batteries T he detector mptly and p using earph as weak vo quency To batteries in meter is bet a replace t CMD01N 4 if the powe geable batt de ...

Page 5: ...e desired position Set it to VLF to test battery power and adjust TUNE and GROUND See Fine tuning the detector and Adjusting GROUND Set it to TR1 to detect extreme differences in metals such as between in metals such as between iron and gold The difference between iron and gold shows on the meter iron in the ferrous section gold in the non ferrous section Set it to TR2 to detect finer distinctions...

Page 6: ...rrying makes you miss targets If the detector detects the material it sounds a tone and the pointer moves to the type of material if found Set MODE to TR2 to determine the quality of the metal If the detector does not detect the material make sure you are moving the search coil correctly Notes The detector responds with a strong signal when it detects most valuable metal objects If a signal does n...

Page 7: ... the object h Pinpointing a target Accurately pinpointing a target makes digging it up easier Accurate pinpointing takes practice and we suggest you practice finding and digging up small metal objects on your own property before you search other locations Sometimes targets are difficult to accurately locate due to the sweep direction Try changing your sweep direction to pinpoint a target Follow th...

Page 8: ...onvient les autori CMD01N 8 s waterproo r the detect o prevent c ollow these sweeping t Sweep the ectly See T Target might soun npointing t Target I al each tim be more tha ght be a ty s heavily ox type This 3 x 9V ba 15KHz 2 16cm for 400Hz 700Hz 1500Hz 0 C 40 92 121 x 1 26kg s only Vel rom inco nd the late t to chang ht to this m anual may b ut the prior ce d em portantes age indique s jeter un a...

Page 9: ...x au se des minéra douceur et dysfonction bri de la pou détecteur q er la durée re les partie ages erroné étecteur es s et ne pas te de Ch tion de tous on avant d été d autru CMD01N 9 a présente mmagé pen applique pa revendeur d er les pièces multifonctio vantes uteurs non l détecté ur du détec ation du dé s pas le boî 3 piles 9V e des enfan e d écoute d x signaux d ION NI AU ement l en ualité Vel...

Page 10: ...t G 2 Enfoncez le couvercle du compartiment batteries de droite et retirez le en le glissant dans la direction de la flèche H 3 Placez une batterie 9 volt dans le compartiment des batteries au dessus du ruban en respectant les symboles de polarité et indiqués à l intérieur 4 Replacez le couvercle du compartiment batteries de droite 5 Enfoncez le couvercle du compartiment batteries de gauche et ret...

Page 11: ... le fer et l or est indiquée sur le vumètre fer dans la section ferreux or dans la section non ferreux Sélectionnez TR2 pour détecter des différences plus subtiles entre les métaux comme par exemple entre l aluminium et l or voir Réglage de la DISCRIMINATION N Suivez la procédure ci dessous pour le réglage du détecteur TUNE O 1 Tournez le VOLUME en position 10 heures 2 Mettez DISCRIMINATION en pos...

Page 12: ...étecte pas le matériau assurez vous que vous effectuez un mouvement correct avec le disque chercheur Notes Le détecteur répond par un signal intense lorsqu il détecte des objets métalliques de très grande valeur Si le signal n est pas répété lorsque vous passez plusieurs fois au dessus de la cible il s agit probablement d un objet sans valeur Des signaux erronés peuvent être provoqués par des terr...

Page 13: ...re ci dessous pour localiser une cible 1 Lorsque le détecteur détecte une cible enterrée poursuivez le balayage au moyen du disque chercheur au dessus de la cible suivant un mouvement latéral rétrécissant 2 Notez visuellement l endroit exact du terrain où le détecteur émet un signal sonore 3 Arrêtez le disque chercheur directement au dessus de cet endroit Eloignez le ensuite de vous vers l avant p...

Page 14: ... s et n émet obablement zone de re cible peut connu par le cible est fo affiche pas l auvais fonct x pile de 9 5KHz 2KH 6cm pour u mode all me 00Hz 60 00Hz 10 500Hz 2 C 40 C 2 121 x 20 1 26kg essoires d ou lésions article et l s cette not d auteur p uction trad que procéd de l ayant ershan nie de dit prod pakking gee ade kan toe wone huish n voor recyc en Respec z les sugge SU e vous dépl p rapide...

Page 15: ...e circuit droog of dro en die het i oreen en ve ctor tegen s etaaldetecto t interne cir en van de b aad geen al de batter attenjag e schatenja or u een pla t anderman CMD01N 15 elijke auto ding grondi installeer h eren van be voor defecte tukken reli dig in gebru telefoon ni oort vermo e steel zorg ater metale ht de rest itend met 3 n en onbevo elefoon op d uiden en he RE LEVENS nd de locat rheid ...

Page 16: ... schuif het deksel open in de richting van de pijl H 3 Plaats een 9 volt batterij op het lint Let hierbij op de polariteitsymbolen en 4 Schuif het deksel van het rechterbatterijvakje terug op zijn plaats 5 Druk op het deksel van het linkerbatterijvakje en schuif het deksel open in de richting van de pijl I 6 Plaats de twee resterende 9 volt batterijen op de linten Let hierbij op de polariteitsymbo...

Page 17: ...als tussen ijzer en goud op te sporen Het verschil tussen ijzer en goud is duidelijk zichtbaar op de meter de wijzer wijst op ferrous i g v ijzer en op non ferrous i g v goud Schakel vervolgens over naar TR2 voor een fijnere analyse zodat het verschil tussen aluminium en goud bijvoorbeeld duidelijk hoorbaar wordt Zie ook DISCRIMINATIE regelen N Volg de hieronder omschreven stappen om TUNE te regel...

Page 18: ...teit van het gevonden metaal nader te kunnen bepalen Het lukt de detector niet het staaltje te identificeren u houdt de zoekspoel waarschijnlijk niet in de juiste positie Opmerkingen Wanneer u waardevolle metalen voorwerpen vindt klinkt een intens signaal Wordt het signaal niet herhaald ook niet nadat u de zoekspoel enkele keren over en weer boven het doel heeft laten gaan dan is de vondst waarsch...

Page 19: ...aring op te doen door te zoeken en opgravingen te doen op uw eigendom voor u andere plekken gaat ontdekken Soms wordt de precieze bepaling van het doelwit bemoeilijkt door de slingerrichting Om het doelwit preciezer te kunnen bepalen kunt u proberen de richting van de slingerbeweging te veranderen Volg de volgende stappen om het doelwit te bepalen 1 Wanneer de detector een begraven doelwit ontdekt...

Page 20: ...an een soort toon horen Er kunnen zich meerdere doelwitten bevinden op de plek die u doorzoekt Het doelwit kan gemaakt zijn uit een metaal dat de detector niet kent Indien het doelwit erg geoxideerd is kan het gebeuren dat de detector niet de juiste metaalsoort weergeeft Dit is geen foutieve werking van de detector 9 Technische specificaties voeding 3 x 9V batterij niet meegelev frequentie 15KHz 2...

Page 21: ...fu vo humed iento del ap modificacio aplicacione ido de las in o será respo so de daños lación con metales si metales sec minerales metales con ser el result metales ale sus compo CMD01N 21 al del u dio ambien mbalaje ind o tire este presa espe ciclaje local ades locale a atentame n el transpo o de las inst erá respons el puede de ersátil y fác iscriminaci ulares no i de metal ha también bu facili...

Page 22: ...od maño y del das y pilas d diferente oloque el b nto derech mpartimien mpartimien nto izquier el comparti mpartimien descargada u detector na semana rarse en los a batería u ectar los au e un volum pruebe las p n la posición cando BATT ando BATT CMD01N 22 o condicion ortar la vida s de mater valores inco rías alcalina el alcance de tesor o ejemplo p usar su de ntes de com e trate de p nales y loc...

Page 23: ... indicador NON FERROUS no férreo o FERROUS férreo se enciende o se apaga mientras que uno de los tres tonos suena El detector emite unos sonidos graves o agudos según sea el tipo de metal Cuanto más alta la señal más fácil la identificación a Preparar el detector para el uso 1 Coloque el regulador BATT TEST en la posición OPERATE 2 Mantenga el detector en una posición cómoda Ajuste el regulador MO...

Page 24: ...tector como si fuera un péndulo Levantar el detector durante el vaivén lateral podría causar interpretaciones falsas R Mueva el cabezal lentamente de un lado a otro No lo haga de prisa Esto podría hacerle perder objetos Al encontrar el objeto suena un tono y la aguja indica el tipo de metal Si el detector ha encontrado metal cambie de MODE TR1 a TR2 para poder identificar la calidad del metal dete...

Page 25: ...te de hierro en el objeto El tamaño del objeto h Localizar el objeto Una localización exacta del objeto facilita el desenterramiento Una localización precisa exige alguna práctica Aconsejamos practicar buscando y desenterrando pequeños objetos en su propiedad antes de empezar a detectar otros lugares A veces es difícil localizar el objeto a causa de la dirección del movimiento oscilatorio Para una...

Page 26: ...etal en la pantalla o deja oír varios Puede ser que se encuentren más objetos en el lugar detectado El objeto puede ser hecho de un metal que el detector no conoce Puede ser que el detector no indique el buen tipo de metal si el objeto está muy oxidado No se trata de un mal funcionamiento del detector Puede ser que haya puesto la sensibilidad demasiado alta Ajústela mediante el botón SENSITIVITY 9...

Page 27: ...d eigenmächt eine salzige den örtliche ntfernen Sie llte das Ge onischen Sc dem Gerät hren dass d CMD01N 27 ungsan on ses Produ er der Verpa us der Umw n nicht als einer spez Händler od ichen Umw für Entsor N Lesen Sie Sie ob Tra ng verursa nimmt der H nach Münze r ist vielseit nicht mitge Sie vermu Länge ist de asser nach st die ande r mit 3 x 9V m Gerät fer n einen Ko nale und de ODER AND Ort ab...

Page 28: ...des Gestän els so dass lassen Sie dicht gege r Unterseite Knopf dana kalinebatte ien empfoh auchte Batt alinebatterie auf OFF w chten Batte Beachten S echten Batt ken Batterie rien ein Be nken Batte abgeschwäc chen Teile d ängerem N en sofort w atterien ve rbraucht zu CMD01N 28 Staub und einer norm uer elektro schmelzen ewechsel be auftreten L d werfen Si r Schatzs spiel für an den Metalld u orten...

Page 29: ...n für das Ohr angenehmer Schallpegel nachträglich schädlich sein kann g Verkehrssicherheit Tragen Sie keinen Kopfhörer wenn Sie den Detektor in der Nähe von regem Verkehr verwenden Obwohl es Kopfhörer gibt die manche Außengeräusche bei normaler Lautstärke einsickern lassen sind sie noch immer gefährlich im Verkehr 6 Bedienung Der Perel Metalldetektor macht den Unterschied zwischen eisenhaltigen Me...

Page 30: ...lten Sie wertvolles Metall wie Gold verwenden vergessen Sie dann nicht wo Sie den Gegenstand gelegt haben Markieren Sie es auf eine oder andere Weise damit Sie ihn später einfach zurückfinden können Vermeiden Sie gras oder unkrautbedeckte Orte 3 Stellen Sie den Schalter auf MODE TR1 4 Halten Sie die Suchspule horizontal in etwa 2 bis 5 cm Abstand des Bodens und untersuchen Sie langsam die Stelle a...

Page 31: ...egenstände wie z B Münzen oder kleine Ringen vergessen werden Mit dem DISCRIMINATION Schalter in einem hohen Stand reagiert der Detektor nicht auf in dieser Reihenfolge kleine Stücke Silberpapier Alufolie und Metallobjekte wie z B Ziehlaschen Bemerkung DISCRIMINATION müssen Sie jedes Mal wenn Sie einen anderen Ort untersuchen wieder einstellen denn jeder Ort bietet neue Herausforderungen f Fehlsig...

Page 32: ...brauch in Salzwasser mit klarem Wasser So vermeiden Sie Korrosion der Metallteile 8 Fehlersuche Beachten Sie nachfolgende Hinweise wenn der Detektor nicht gut funktioniert PROBLEM HINWEIS Der Detektor zeigt oder lässt ein falsches Signal hören Die Empfindlichkeit wurde vielleicht zu hoch eingestellt Passen Sie sie mit dem SENSITIVITY Schalter an Vielleicht bewegen Sie die Suchspule zu schnell oder...

Page 33: ... N da Perel vo prático e tais com dis ar auricular e tipo de me permite ta justável o rova de ág penas funci ça do alcance oso utilizar e os sinais NIÇÕES OU m a polícia e qualidad r força exce humidade mento do ap proíbidas q as aplicaçõe e CMD01N 33 92 12 1 26 ginellen Zu ungen bei ukt und d eu digung vor ese Bedienu ge schriftlich n Teilen zu re l do ut ambiente n alagem ind o deite o ap especi...

Page 34: ...r a do tipo e gastas e p apacidade d ado coloqu mpartimen V no compar artimento f mpartimen de 9V no co artimento f CMD01N 34 o das norma buidor não s provocado o ambiente ver a utiliza pre seco S danifiquem ito cuidado esultar num tado de pó ntes s sob condi urtar a vida es em plást valores inc pilhas alca has fora d tesouros erve de exe as ao utiliza s antes de i e que se tra e locais no ou arqu...

Page 35: ...ode provocar perda de capacidade auditiva Não aumente o volume se já se encontra num nível de volume adequado O ouvido adapta se após algum tempo ao nível de volume seleccionado No entanto um nível de volume suportável pode também provocar danos g Segurança na rua Não utilize os auriculares se estiver a usar o detector no meio do tráfego Embora alguns modelos de auriculares tenham sido concebidos ...

Page 36: ...o um sinal sonoro no caso de metais não ferrosos Se não encontrar nenhum metal verifique se as pilhas estão carregadas e se o cabeçal foi ligado correctamente Às vezes é apenas necessários ajustar o detector ver também Ajuste fino do detector c Testar e usar o detector ao ar livre 1 Procure um local livre de metais 2 Coloque o objecto como como um anel de ouro ou uma moeda no chão se usar um mater...

Page 37: ...ença existirá entre por exemplo grandes objectos de alumínio e de ouro No entanto será possível detectar pequenos objetos valiosos como moedas ou aneis Ao colocar DISCRIMINATION numa posição mais elevada o detector não encontrará nesta ordem pequenos pedaços de papel de aluminio papel de alumínio mais espesso e objectos metálicos Observação É necessário regular o modo DISCRIMINATION cada vez que m...

Page 38: ... de o ter utilizado em água salgada para evitar a corrosão das partes metálicas 8 Solução de problemas Se o detecor não funciona normalmente siga as seguintes sugestões para eliminar os problemas PROBLEMA SOLUÇÃO O detector indica ou emite um sinal falso Pode estar regulado num nível de sensibilidade demasiado Ajuste usando o regulador SENSITIVITY Pode estar a mover o cabeçal de forma demasiado rá...

Page 39: ...tilizador visite a nossa página www Perel eu Podem alterar se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detem todos os direitos de autor sobre este manual do utilizador Todos os direitos mundiais reservados É estritamente proíbido reproduzir traduzir copiar editar e gravar este manual do utilizador ou partes do mesmo sem prévia autorização escrita...

Page 40: ......

Page 41: ...an brand waterschade bliksem ongevallen natuurrampen enz defecten veroorzaakt door opzet nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief gebruik van het apparaat bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode her...

Page 42: ... am Gerät und durch das Gerät verursacht werden z B Oxidation Stöße Fall Staub Schmutz Feuchtigkeit sowie auch der Inhalt z B Datenverlust Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall Verbrauchsgüter Teile oder Zubehörteile die regelmäßig ausgewechselt werden wie z B Batterien Lampen Gummiteile Treibriemen usw unbeschränkte Liste Schäden verursacht durch Brandschaden Wasserschaden Blitz Unfälle Nat...

Reviews: