background image

CL2000H                                                                                                                                                     PEREL 

 

STATUS 

CHARGE/ /DISCHARGE (red/green/yellow) 

REFRESH (yellow) 

Power on 

off 

LED off 

Fast-charge mode 

LED lights red 

LED off 

Trickle-charge mode 

LED lights green 

LED off 

Discharge mode 

LED lights yellow 

LED off 

Refresh mode 

off 

LED lights yellow 

Refresh mode finished 

off 

off 

 

3.

 

Warnings 

 

 

read this manual carefully before use. 

 

remove the cardboard protection between the batteries and the contacts to use this device 

 

this device is for indoor use only. 

 

only use rechargeable batteries with this device : Ni-MH & NiCd batteries. Non-rechargeable batteries (zinc-
carbon, alkaline & lithium batteries) may burst or explode causing personal injury and/or damage. 

 

only a qualified technician can service this device. 

 

the batteries may reach temperatures of up to 65° during the charging process. 

 

unplug the charger when it is not in use. 

 

4.

 

Specifications 

 
Primary voltage input for charger 

12V – 13.8V DC 

Secondary voltage/current (2 or 4 batteries)  2.8-3V / 5.6-6V at max. 800mA constant current for AA-batteries 

2.8-3V / 5.6-6V at max. 300mA constant current for AAA-batteries 

Max. power dissipation 

4.48VA 

 

The information in this manual is subject to change without prior notice. 

 

CL2000H – UNIVERSELE BATTERIJLADER 

 

1.

 

Inleiding & kenmerken 

 

Aan alle ingezetenen van de Europese Unie 
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product 

 
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, 
dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. 
Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een 

gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. 
U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen. 
Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving. 

Heeft u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering. 

 

 

delta-V detectie : deze functie meet de spanningstoename in functie van de verstreken tijd. Deze stijging bepaalt 
de laadstroom. Eens de batterijen volledig zijn opgeladen, schakelt het toestel automatisch over op druppelladen 
zodat de batterijen niet worden overladen. 

 

"refresh"-functie : met deze heropladingsfunctie kunt u zwakke Ni-Cd batterijen opladen om de capaciteit van de 
batterijen gedeeltelijk te herstellen. 

 

dit toestel kan 2 of 4 Mignon AA-batterijen en Micro AAA batterijen opladen, zowel Ni-Cd als Ni-MH batterijen. 

Summary of Contents for CL2000H

Page 1: ...tion comes with a tricoloured LED red yellow green LED indication the refresh function is visualised through a yellow LED with cigarette lighter car plug for car use or use in a caravan or on a boat with power adapter 230V to 12V 500mA 2 Use a Charging and Discharging Batteries Insert the batteries in the charger Ensure a good contact and check the polarity Push the discharge charge button to star...

Page 2: ...dissipation 4 48VA The information in this manual is subject to change without prior notice CL2000H UNIVERSELE BATTERIJLADER 1 Inleiding kenmerken Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu Goo...

Page 3: ... batterij laad wel nog 100 op maar kan niet meer worden gebruikt zodra er nog maar 30 van de max capaciteit overblijft U moet uw Ni Cd batterijen dus VOLLEDIG ontladen voor u ze herlaadt U kunt de capaciteit van een batterij gedeeltelijk recupereren met de refresh knop van de lader Stop 2 of 4 batterijen in de lader plaats de schakelaar in de refresh stand en laat de batterijen opladen Onthoud dat...

Page 4: ...areil commute automatiquement vers la charge de maintien pour éviter tout risque de surcharge fonction refresh rafraîchir cette fonction permet de recharger des accus Ni Cd faibles pour récupérer une partie de la capacité des accus cet appareil est capable de charger 2 ou 4 accus AA du type Mignon ou 2 ou 4 accus AAA du type Micro L appareil accepte des accus Ni Cd et Ni MH l appareil est pourvu d...

Page 5: ...r usage à l intérieur n employez que des accus Ni MH NiCd avec cet appareil Des piles non rechargeables zinc carbone alcaline lithium pourraient éclater ou exploser et donc causer des dommages et ou des blessures un technicien qualifié doit réparer cet appareil les accus peuvent atteindre une température de 65 pendant le processus de charge déconnectez le chargeur du réseau quand vous ne l utilise...

Page 6: ...rga El procedimiento de carga empieza automáticamente tan pronto como se haya finalizado el procedimiento de descarga LED de carga descarga está rojo Este LED se vuelve verde si las baterías están completamente cargadas y el aparato conmuta a la carga de mantenimiento Quite las baterías si están completamente cargadas b Función refresh Evite el llamado efecto memoria que es típico para las batería...

Page 7: ...t oder verwendeten Batterien nicht als unsortiertes Hausmüll die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling Unternehmen retourniert werden Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften Falls Zweifel bestehen wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche B...

Page 8: ... oder 4 Batterien in das Ladegerät ein stellen Sie den Schalter auf Refresh und lassen Sie die Akkus aufladen Behalten Sie dass diese Funktion sehr langsam funktioniert und dass es also über 24St dauern wird ehe die Batterien wieder betriebsfertig sind STATUS LADEN ENTLADEN LED leuchtet rot grün gelb REFRESH LED gelb Gerät eingeschaltet off LED off Schnell Laden LED leuchtet rot LED off Erhaltungs...

Reviews: