background image

234

8

Cómo

 con

ecta

r al
o

rde
na
do
r

5

Haga clic en [Finalizar].

Instalación completada del 
«ACDSee for PENTAX 3.0».

6

Haga clic en [Exit] (Salir) en la pantalla de instalación.

Se cierra la ventana.

Instale el software de visualización/edición de imágenes 
(ACDSee 2 for Mac).

1

Encienda el Macintosh.

2

Inserte el CD-ROM (S-SW87) en la unidad de CD-ROM.

3

Haga un doble clic en el icono del CD-ROM (S-SW87).

4

Haga doble clic en el icono [Instalar ACDSee].

Aparece la pantalla Selección de Idioma.
Si aparece el icono de [Instalador maestro] haga doble clic para 
visualizar la pantalla de selección del idioma.

5

Elija un idioma en la pantalla 
visualizada.

Aparece la pantalla de instalación 
de «ACDSee 2 para Mac».

Macintosh

e_kb490.book  Page 234  Wednesday, August 19, 2009  2:24 PM

Summary of Contents for Optio WS80 Black and Orange

Page 1: ...C mara digital Manual de instrucciones Para asegurarse de que consigue el m ximo rendimiento de su c mara lea cuidadosamente el Manual de instrucciones antes de utilizarla...

Page 2: ...TION El logo SDHC es una marca comercial 2008 ACD Systems Ltd Todos los derechos reservados ACDSee y el logo ACDSee son marcas comerciales de ACD Systems Ltd en Canad EE UU Jap n y otros pa ses Micros...

Page 3: ...g n efecto sobre la imagen grabada Si se orienta la c mara hacia un sujeto brillante puede aparecer una franja de luz en la pantalla Esto se conoce como reflejo y no se trata de un fallo de la m quina...

Page 4: ...alterna y p ngase en contacto con su centro de servicio PENTAX m s cercano Si sigue utilizando la c mara podr a provocar un incendio o recibir una descarga el ctrica Precauci n No tape el flash con el...

Page 5: ...c mara consulte con un centro de atenci n al cliente PENTAX El uso continuado del producto bajo estas condiciones puede provocar un incendio o una descarga el ctrica Si se produce una tormenta durant...

Page 6: ...te inmediatamente con un m dico Precauci n Utilice nicamente la bater a especificada para esta c mara El uso de otras bater as puede causar un incendio o una explosi n No desarme las bater as porque p...

Page 7: ...es como fotos de una boda o durante un viaje No se garantizan las im genes y el sonido en los casos en que no pueda grabar reproducir o transferir sus datos a un ordenador etc debido al funcionamiento...

Page 8: ...s sal etc ya que estos elementos pueden da arla Seque las gotas de lluvia o de agua de la c mara No apriete con fuerza la pantalla podr a romperla o averiarla Tenga cuidado de no sentarse con la c mar...

Page 9: ...minutos Evite utilizar productos de limpieza como agua jabonosa detergentes suaves y el alcohol ya que podr a afectar a la impermeabilidad de la c mara Limpie todo resto de suciedad o de arena de la...

Page 10: ...lugar seco y bien ventilado Se recomienda inspeccionar peri dicamente la c mara cada uno o dos a os para mantener su alto rendimiento Consulte Precauciones durante el uso de una Tarjeta de Memoria SD...

Page 11: ...C mo instalar la tarjeta de memoria SD 42 N mero de im genes grabables en una tarjeta de memoria SD 45 C mo encender y apagar la c mara 46 Encendido en Modo de reproducci n 48 Ajustes iniciales 49 C...

Page 12: ...tomar una serie de fotos Disparo continuo Modo Disparo continuo HS 102 C mo tomar una serie de fotos a intervalos fijos Disparo a intervalos 103 C mo utilizar la funci n Panor mica angular 106 C mo t...

Page 13: ...Zoom 159 Acercarse autom ticamente a la cara del sujeto Reproducci n de un primer plano 161 C mo eliminar im genes y archivos de sonido 163 Para eliminar una sola imagen 163 C mo eliminar im genes y a...

Page 14: ...dificar la fecha y la hora 210 C mo ajustar la hora mundial 213 C mo cambiar el Idioma de la pantalla 216 C mo modificar la regla de nombre de la carpeta 217 C mo cambiar el formato de salida del v de...

Page 15: ...Macintosh 247 Conexi n de la c mara y del Macintosh 247 C mo transferir im genes 248 Desconexi n de la c mara del Macintosh 248 C mo poner en marcha ACDSee 2 para Mac 249 C mo ver im genes 250 Detalle...

Page 16: ...de referencia en la que se explica la operaci n Indica informaci n til Indica las precauciones a tomar cuando se utiliza la c mara Modo A Este es el modo que se utiliza para capturar im genes fijas y...

Page 17: ...s En este cap tulo se explica c mo ver im genes y v deos en la c mara o en una pantalla de TV y c mo borrar im genes de la c mara 5 C mo editar e imprimir im genes En este cap tulo se explican las dis...

Page 18: ...pies Tambi n hace que la c mara pueda recibir salpicaduras de agua y usar la c mara en lugares en los que estar expuesta al polvo y la suciedad como en una playa una cocina o un taller etc Dado que s...

Page 19: ...personas por disparo ayud ndole a tomar im genes perfectas de grupos Dispara autom ticamente el obturador cuando las personas sonr en Si alguien parpadea le avisar para que pueda disparar de nuevo has...

Page 20: ...e el tema encaje en el marco p 186 Con la Optio WS80 puede visualizar im genes grabadas y archivos de sonido organizadas por fecha en formato calendario p 152 Esto le permite encontrar r pidamente la...

Page 21: ...datos a un ordenador y reprod zcalos en el mismo Con su dise o deportivo y estilizado y su excelente portabilidad la Optio WS80 es ideal para llevarla en el bolsillo o colgada del cuello para tenerla...

Page 22: ...roblemas de borrado accidental de im genes porque ahora con la Optio WS80 puede recuperarlas p 168 M ltiples funciones en la c mara le permiten disfrutar de las im genes sin necesidad de utilizar un o...

Page 23: ...o kit cargador de las pilas K BC88 Consulte Accesorios opcionales p 269 para ver otros accesorios opcionales Verificar el contenido de la caja C mara Optio WS80 Correa O ST51 Software CD ROM S SW87 Ca...

Page 24: ...Objetivo con cristal de protecci n Rosca para el tr pode Palanca de bloqueo de la tapa de la bater a tarjeta terminal Tapa de la bater a tarjeta terminal Terminal PC AV Palanca de bloqueo de la bater...

Page 25: ...lte C mo entender las funciones de los botones p 58 p 61 si desea una explicaci n de la funci n de cada bot n Disparador Bot n 4 W Bot n 3 Controlador de cuatro direcciones Bot n verde i Bot n de zoom...

Page 26: ...o y Sin Info Indicaciones del monitor Pantalla en modo A Cuando el modo de disparo est ajustado en modo 9 Verde la visualizaci n del monitor es tal como se muestra a la derecha No es posible cambiar l...

Page 27: ...F3 5 1 250 1 250 1 250 15 18 17 16 1 10 9 12 13 14 11 8 7 2 3 4 5 6 1 Modo de disparo p 77 2 Icono Prioridad cara p 80 3 Fija R Din mico p 121 4 Advertencia de movimiento de la c mara p 127 5 Velocid...

Page 28: ...do a P Off y es posible que la c mara se mueva M Cuando Estab Reprod se fija en O 5 y 6 aparecen s lo cuando se pulsa el disparador a medio recorrido Para 9 cuando el ajuste de modo de enfoque es y la...

Page 29: ...A9 A8 A2 A3 B1 A4 B2 B3 A17 A18 A16 A15 A14 A13 A12 A11 A10 A1 Modo de disparo p 77 A2 Icono Prioridad cara p 80 A3 Fija R Din mico p 121 A4 Advertencia movimiento de c mara p 127 A5 Modo Flash p 112...

Page 30: ...P Off y es posible que la c mara se mueva M Cuando Estab Reprod se fija en O B2 y B3 solo aparecen cuando se pulsa el disparador a medio recorrido Si el modo de disparo es b Fotograf a Autom tica y p...

Page 31: ...Visualizaci n normal Histograma Info y Sin Info Pantalla en modo Q OK OK OK F3 5 F3 5 1 250 1 250 F3 5 1 250 100 100 0038 0038 100 0038 14 25 14 25 14 25 200 200 200 Editar Editar 10M 08 08 2009 08 08...

Page 32: ...segundos F3 5 F3 5 1 250 1 250 F3 5 1 250 100 100 0038 0038 100 0038 14 25 14 25 14 25 200 200 200 Editar Editar 10M 08 08 2009 08 08 2009 08 08 2009 A2 A3 A8 B7 A10 A11 A6 A7 B1 B2 B3 B4 B5 B6 A1 A9...

Page 33: ...ra la distribuci n del brillo de la imagen El eje horizontal muestra la luminosidad m s oscuro en el extremo izquierdo y m s brillante en el extremo derecho y el eje vertical muestra el n mero de p xe...

Page 34: ...zquierda est recortada partes oscuras y cuando la imagen es demasiado brillante la parte derecha est recortada partes brillantes C mo comprender el contraste Para las im genes en las que el contraste...

Page 35: ...1 Puesta en marcha C mo fijar la correa 34 Para conectar la c mara 35 C mo instalar la tarjeta de memoria SD 42 C mo encender y apagar la c mara 46 Ajustes iniciales 49...

Page 36: ...o fijar la correa Coloque la correa O ST51 suministrada con la c mara 1 Pase el extremo m s estrecho de la correa a trav s del enganche 2 Pase el extremo m s estrecho de la correa a trav s de la anill...

Page 37: ...V 7A 1 8 m m nimo 6 pies 1 Conecte el cable de CA al cargador 2 Enchufe el cable de corriente alterna en la toma de corriente 3 Coloque la bater a en el cargador de forma que el logotipo PENTAX est d...

Page 38: ...cargado C mbiela por una nueva Si la bater a se inserta correctamente pero el indicador de carga no se enciende la bater a podr a estar averiada C mbiela por una nueva El tiempo m ximo necesario para...

Page 39: ...cas dentro del compartimento de la bater a y emp jela hasta que encaje en su sitio 3 Cierre la tapa de la bater a tarjeta terminal Deslice la tapa de la bater a tarjeta terminal en direcci n opuesta a...

Page 40: ...nal porque puede pelarse la envoltura de impermeabilidad Si la envoltura no est en la posici n correcta la c mara no ser resistente al agua Si la tapa de la bater a tarjeta terminal no est bien cerrad...

Page 41: ...se deteriora temporalmente al disminuir la temperatura No olvide llevar una pila de repuesto cuando viaje al extranjero o en zonas de bajas temperaturas o si va a tomar muchas fotos Pantalla Estado de...

Page 42: ...se observa en la figura sujetando a la vez la palanca de bloqueo de la bater a Confirme que el acoplador de CC est bloqueado en su posici n La tapa de la bater a tarjeta terminal no se cerrar con el a...

Page 43: ...erce demasiado cuando abra y cierre la tapa de la bater a tarjeta terminal porque puede pelarse la envoltura de impermeabilidad Si la envoltura no est en la posici n correcta la c mara no ser resisten...

Page 44: ...arjeta de memoria SD No fuerce demasiado cuando abra y cierre la tapa de la bater a tarjeta terminal porque puede pelarse la envoltura de impermeabilidad Si la envoltura no est en la posici n correcta...

Page 45: ...lado del objetivo Empuje la tarjeta hasta el fondo Si no se inserta hasta el fondo no podr grabar correctamente los datos 3 Cierre la tapa de la bater a tarjeta terminal Deslice la tapa de la bater a...

Page 46: ...entos Mant ngala alejada del agua y gu rdela en lugares que no est n expuestos a altas temperaturas No extraiga la tarjeta de memoria SD durante el formateado ya que podr a da arla e inutilizarla Los...

Page 47: ...ble que lleve mucho tiempo el disparo o la reproducci n Aseg rese de utilizar esta c mara para formatear tarjetas de memoria SD que no haya utilizado o que hayan sido utilizadas en otra c mara Consult...

Page 48: ...ualizaci n Si al encender la c mara aparece la pantalla Language o Ajuste de Fecha siga el procedimiento de la p gina p 49 para fijar el idioma y o la fecha y hora actual 2 Pulse de nuevo el interrupt...

Page 49: ...ivos de im genes y de sonido se guardar n en la tarjeta de memoria SD La tarjeta de memoria SD no est insertada Los archivos de im genes y de sonido se guardar n en la memoria interna r El interruptor...

Page 50: ...ducci n 1 Pulse el interruptor principal mientras mantiene pulsado el bot n Q La pantalla se enciende y la c mara se enciende en modo de Reproducci n Encendido en Modo de reproducci n Para pasar del m...

Page 51: ...atro direcciones 2345 para elegir el idioma Puede cambiar los ajustes de idioma fecha y hora m s adelante Para obtener instrucciones consulte las p ginas siguientes Para cambiar el idioma siga las eta...

Page 52: ...os ajustes deseados 3 Pulse dos veces el controlador de cuatro direcciones 3 para seleccionar Ajustes completos 4 Pulse el bot n 4 Aparece la pantalla Ajuste de Fecha Ajuste la fecha y la hora actual...

Page 53: ...alla de ajustes y la c mara vuelve al estatus de captura 2 Pulse el bot n 3 Aparece A Cfig Capt 3 Pulse el controlador de cuatro direcciones 5 4 Utilice el controlador de cuatro direcciones 32 para se...

Page 54: ...e el controlador de cuatro direcciones 45 para seleccionar O o P 8 Pulse el bot n 4 Aparece de nuevo la pantalla Config inicial 9 Pulse el controlador de cuatro direcciones 3 para seleccionar Ajustes...

Page 55: ...recciones 5 El fotograma vuelve a Formato Fecha 6 Pulse el controlador de cuatro direcciones 3 El recuadro se mueve hasta Fecha El formato de salida del v deo NTSC PAL se fija en el formato de la ciud...

Page 56: ...Si pulsa el bot n 4 en el Paso 10 el reloj de la c mara se ajusta a 00 segundos Para fijar la hora exacta pulse el bot n 4 cuando la se al horaria en TV radio etc alcance los 00 segundos Cuando apare...

Page 57: ...sulte las p ginas siguientes Para cambiar el idioma siga las etapas en C mo cambiar el Idioma de la pantalla 1p 216 Para cambiar la fecha y la hora siga las etapas en C mo modificar la fecha y la hora...

Page 58: ...Nota 56 Nota...

Page 59: ...2 Operaciones m s usuales C mo entender las funciones de los botones 58 Ajuste de las funciones de la c mara 64...

Page 60: ...a de Im genes Fijas Excepto en los modos 3 s y Toma una foto fija cuando se pulsa a fondo p 75 Inicia e interrumpe la grabaci n de v deo en modos C V deo y V V deo submarino p 135 Inicia e interrumpe...

Page 61: ...idad rostro On 7 Controlador de cuatro direcciones 2 Cambia el modo de avance p 100 p 102 p 103 3 Visualiza la Paleta del modo Captura p 77 4 Cambia el modo de flash p 112 5 Cambia el modo de enfoque...

Page 62: ...Ampl a la imagen cuando se presiona hacia la derecha y durante la visualizaci n de una imagen Vuelve a la visualizaci n anterior cuando se presiona hacia la izquierda f p 159 Presione hacia la izquier...

Page 63: ...ar la foto Reproducci n de la cara en primer plano p 161 7 Controlador de cuatro direcciones 2 Reproduce y detiene un v deo o un archivo de sonido p 149 p 202 3 Visualiza la Paleta del modo de reprodu...

Page 64: ...n de cuatro nueve im genes a la pantalla Seleccionar y borrar p 165 Cambia de la pantalla de visualizaci n de carpetas a la visualizaci n de calendario p 152 Cambia de la pantalla de visualizaci n de...

Page 65: ...esionado el bot n Q durante m s de un segundo en el modo A se repliega el objetivo Despu s de que aparezca el mensaje Visualizar imagen sonido de la memoria interna se visualizan las im genes los v de...

Page 66: ...Los men s para reproducir y editar im genes y archivos de sonido se activan en la Paleta del modo de reproducci n p 153 Pulse el bot n 3 en modo A para ver el men A Cfig Capt Pulse el bot n 3 en modo...

Page 67: ...ol Carpeta Fecha Salir Cfig Capt Salir P xel Grabados Estab Reprod Balance blancos Medici n AE Sensibilidad rea de Enfoque Auto Ajustes Sonido Ajuste de Fecha Alarma Hora Mundial Espa ol Carpeta Fecha...

Page 68: ...cuatro direcciones 23 para cambiar el ajuste El rea de enfoque cambia cada vez que se pulsa el controlador de cuatro direcciones 23 6 Pulse el bot n 4 o el controlador de cuatro direcciones 4 Se guard...

Page 69: ...el Ap ndice Ajustes predeterminados p 261 para comprobar si se han guardado los ajustes cuando se apaga la c mara o si los ajustes vuelven a los valores predeterminados cuando se reinicia C mo guardar...

Page 70: ...gen p 120 V deo P xel Grabados Para seleccionar el n mero de p xeles grabados de los v deos p 138 Movie SR Para elegir si desea usar o no la funci n de estabilizador de imagen de v deo p 139 Intervalo...

Page 71: ...a al tomar im genes fijas p 131 Utilice el modo 9 Verde para disfrutar de una toma de fotos sencilla utilizando los ajustes est ndar independientemente de los ajustes del men A Cfig Capt p 85 Asignand...

Page 72: ...enes y los archivos de sonido p 217 Conexi n USB Para ajustar el modo de conexi n USB MSC o PTP cuando se conecta a un ordenador con el cable USB p 236 Salida de V deo Para ajustar el formato de salid...

Page 73: ...01 01 2009 Hora Mundial Espa ol Carpeta Fecha MENU Salir 1 3 Men 2 W Ajustes Ajustes Ahorro energ a Autodesconexi n Restaurar 5 3 seg min Salida de V deo Nivel de brillo Conexi n USB MSC 2 3 MENU Sali...

Page 74: ...Nota 72 Nota...

Page 75: ...3 C mo fotografiar C mo tomar im genes fijas 74 C mo ajustar las funciones de disparo 112 C mo grabar v deos 135 C mo guardar los ajustes Memoria 144...

Page 76: ...predeterminados de f brica 1 Pulse el interruptor principal La c mara se enciende y est lista para tomar fotos En este manual este modo se denomina Captura de im genes fijas 2 Confirme el tema y la in...

Page 77: ...ando la c mara enfoca el objeto a la distancia correcta 4 Pulse a fondo el disparador Se toma la fotograf a El flash se dispara autom ticamente dependiendo de las condiciones de iluminaci n Se visuali...

Page 78: ...isparador P simas condiciones de enfoque En estas condiciones es posible que la c mara no pueda enfocar En este caso bloquee el enfoque en un objeto situado a la misma distancia que el tema pulse y ma...

Page 79: ...aciones simplemente seleccionando el modo apropiado para cada situaci n desde la Paleta del modo de captura 1 Pulse el controlador de cuatro direcciones 3 en modo A Se visualiza la Paleta del modo de...

Page 80: ...A Esce Noct Fotos nocturnas Usar tr pode u otro soporte p 91 C V deo Para grabar v deos p 135 U Submarino Foto submarina Reproduce perfectamente el azul del agua p 89 V V deo submarino Modo v deo subm...

Page 81: ...sar tr pode u otro soporte p 91 V Tono Piel Natural Fotos de gente Mejora el tono de piel suavizando manchas p 92 K Alimento Fotos de alimentos y comida preparada Mejora saturaci n y contraste F Panor...

Page 82: ...s Puede mostrar hasta un total de 31 recuadros incluyendo el recuadro principal y recuadros blancos M ximo de 30 en modo de retrato de medio cuerpo C mo usar la funci n de Reconocimiento de caras Las...

Page 83: ...ta de la forma siguiente cada vez que se pulsa el bot n I Smile Capture Captura de Sonrisa activada Prioridad rostro Off Prioridad rostro On En la pantalla de visualizaci n aparece un icono que indica...

Page 84: ...eleccionar Prioridad rostro On o Smile Capture en estos modos Aunque se desactive la funci n de Reconocimiento de rostro se activa autom ticamente cuando se seleccionan los modos 9 Verde b Fotograf a...

Page 85: ...portes Luz vela Retrato Nocturno Las siguientes restricciones se aplican en el modo b No es posible desactivar la funci n de Reconocimiento de caras El ajuste de rea de enfoque est fijado como J m lti...

Page 86: ...ve al modo de captura Cuando la c mara reconoce la cara de una persona se activa la funci n de reconocimiento de rostros y aparece el recuadro de reconocimiento de rostros p 80 4 Ajuste las funciones...

Page 87: ...sibilidad Auto Modo Fotografiar 9 Est ndar Compensaci n EV 0 0 Modo de Enfoque Est ndar Compens Brillos P apagado Reconocimiento de rostro Encendido Compens Sombras P apagado Pantalla de informaci n N...

Page 88: ...ujeto a la distancia correcta 3 Pulse a fondo el disparador Se toma la fotograf a Puede utilizar el zoom para cambiar el rea de captura Asigne el modo 9 al Aju Bot n Verde en el A Cfig Capt para usar...

Page 89: ...2 La gama del Zoom inteligente difiere dependiendo del n mero de p xeles grabados Vea la tabla siguiente Relaci n entre los p xeles grabado y el zoom m ximo P xel Grabados Zoom Inteligente Zoom Digit...

Page 90: ...tos con un zoom alto Las im genes tomadas en la gama del zoom digital parecen m s granuladas que las im genes tomadas en la gama del zoom ptico El zoom inteligente no est disponible en las condiciones...

Page 91: ...do U o V y vuelve al estado de captura Cuando la c mara reconoce la cara de una persona se activa la funci n de reconocimiento de rostros y aparece el recuadro de reconocimiento de rostros p 80 4 Puls...

Page 92: ...s Funci n de resistencia al agua y al polvo 1p 6 El flash no se disparar en modo V Cuando se ajusta el modo de enfoque a o q en el modo V pulse el disparador a medio recorrido para boquear el enfoque...

Page 93: ...otro soporte c Digital SR A mayor sensibilidad menor borrosidad La sensibilidad se ajusta autom ticamente a Auto y el n mero de p xeles grabados se fija a f 2592 1944 S Fuegos Artificiales Para captu...

Page 94: ...atural son adecuados para fotografiar personas La funci n de Reconocimiento de rostro p 80 funciona para cada modo de disparo facilitando el centrar la foto en el rostro del sujeto La velocidad de obt...

Page 95: ...rostros p 80 Si la c mara reconoce la cara de una persona en modo C aparece un recuadro naranja mostrando el rea que se va a ampliar 4 Pulse el disparador hasta la mitad del recorrido El recuadro de...

Page 96: ...recciones 2345 para seleccionar R 3 Pulse el bot n 4 Se selecciona el modo R y la c mara vuelve al modo de captura Cuando la c mara reconoce la cara de una persona se activa la funci n de reconocimien...

Page 97: ...lador de cuadro direcciones 2345 para seleccionar Y 3 Pulse el bot n 4 Aparece la pantalla de selecci n del modo Y 4 Utilice el controlador de cuatro direcciones 23 para seleccionar Y Z Z a b o b Hay...

Page 98: ...o est seleccionado el Modo deportes el recuadro de enfoque sigue al sujeto mientras se mantiene pulsado el disparador a medio recorrido 7 Pulse a fondo el disparador Se toma la fotograf a 1 Pulse el c...

Page 99: ...antalla se vuelve verde cuando la c mara enfoca el sujeto a la distancia correcta Cuando est seleccionado el Modo Deportes el recuadro de enfoque sigue al sujeto mientras se mantiene pulsado el dispar...

Page 100: ...itad del recorrido El recuadro de enfoque en la pantalla se vuelve verde cuando la c mara enfoca el sujeto a la distancia correcta 5 Pulse a fondo el disparador Se toma la fotograf a En modo N Composi...

Page 101: ...mara reconoce la cara de una persona se activa la funci n de reconocimiento de rostros y aparece el recuadro de reconocimiento de rostros p 80 7 Pulse el disparador hasta la mitad del recorrido El rec...

Page 102: ...interna de la Optio WS80 Estos marcos opcionales se eliminan si los archivos en la memoria integrada se eliminan con un ordenador o si se formatea la memoria Para recargar los marcos opcionales en la...

Page 103: ...a se vuelve verde cuando la c mara enfoca el sujeto a la distancia correcta 5 Pulse a fondo el disparador La imagen se captura diez segundos o dos segundos despu s Cuando toma im genes fijas el enfoqu...

Page 104: ...tinuo Modo Disparo continuo HS j Disparo continuo Cada vez que se toma una foto se guarda en la memoria antes de que se tome la imagen siguiente Cuanto mayor sea la calidad de la imagen mayor ser el i...

Page 105: ...con el primer disparo Cuando la funci n de Revisi n Instant nea est activada p 80 s lo funciona cuando se toma la primera imagen La funci n Detecci n de parpadeo solo funciona para el ltimo disparo C...

Page 106: ...controlador de cuatro direcciones 5 y utilice despu s el controlador de cuatro direcciones 23 para cambiar los ajustes Para cambiar otro ajuste pulse el controlador de cuatro direcciones 5 6 Cuando t...

Page 107: ...ervalos no est disponible en modo b Fotograf a Autom tica X Panor mica Dig S Fuegos Artificiales o F Panorama digital No se activar la alarma durante el disparo a intervalos Consulte p 140 para obtene...

Page 108: ...a cobertura de hasta aprox 25 4 mm equivalente a pel cula de 35 mm 1 Pulse el controlador de cuatro direcciones 3 en modo A Se visualiza la Paleta del modo de captura 2 Utilice el controlador de cuatr...

Page 109: ...la imagen en la gu a de vista previa situada en la parte izquierda de la pantalla para componer la segunda imagen Repita los pasos 4 y 5 para tomar la segunda imagen La imagen unida de la primera y l...

Page 110: ...ones 3 en modo A Se visualiza la Paleta del modo de captura Para cancelar despu s de realizar el primer disparo Guardar Guarda la primera imagen y le permite volver a realizar el primer disparo La pri...

Page 111: ...r hasta la mitad del recorrido El recuadro de enfoque en la pantalla se vuelve verde cuando la c mara enfoca el sujeto a la distancia correcta 6 Pulse a fondo el disparador Despu s de tomar el primer...

Page 112: ...y aparece una imagen unida La imagen unida no aparecer si Rev instant nea p 77 p 129 est P Apagada Podr a haber cierta distorsi n debida a los objetos en movimiento los patrones repetitivos o si no h...

Page 113: ...capturadas y le permite volver a tomar la primera imagen Si esta opci n se selecciona despu s de tomar la segunda imagen la primera y la segunda imagen se unen y se guardan como fotograf a panor mica...

Page 114: ...uce el efecto de los ojos rojos causado por el reflejo del flash en los ojos del sujeto El flash se dispara independientemente de cu les sean las condiciones de iluminaci n se dispara un pre flash ant...

Page 115: ...la imagen final Este problema se produce cuando la luz del flash se refleja en los ojos del sujeto y puede reducirse iluminando el rea alrededor del sujeto o acerc ndose al sujeto y alejando la figura...

Page 116: ...ema es de aprox 10 cm a 50 cm 4 pulg a 20 pulg Cuando se pulsa el disparador a medio recorrido se enfocar el tema del rea de enfoque autom tico 3 Hiperfocal Este modo se utiliza cuando se pide a algui...

Page 117: ...ino Cuando se selecciona y el sujeto est m s cerca de 40 cm la c mara lo enfoca autom ticamente desde 10 cm Funci n Auto Macro En este caso aparece q en la pantalla Al disparar con q seleccionado si e...

Page 118: ...ede cambiar el rea de enfoque autom tico en rea de Enfoque 1 Pulse el bot n 3 en modo A Aparece A Cfig Capt 2 Utilice el controlador de cuatro direcciones 23 para seleccionar rea de Enfoque 3 Pulse el...

Page 119: ...dos C V deo V V deo submarino y N Composici n imagen no se puede ajustar el rea de enfoque a W En los modos 9 Verde y b Fotograf a Autom tica el rea de enfoque se fija en J Si cambia frecuentemente el...

Page 120: ...bla El ajuste predeterminado es N C mo seleccionar el n mero de p xeles grabados P xel Grabados Uso esperado G 3648 2736 N Para imprimir fotos de gran calidad o fotos de tama o A4 o m s grandes o para...

Page 121: ...rabados para las Im genes capturadas en el modo 9 Verde se fija en N El n mero de p xeles grabados para las im genes capturadas en C Retrato medio cuerpo o N Composici n imagen se fija en h El n mero...

Page 122: ...un valor negativo Puede elegir el ajuste EV en un rango de 2 0 EV a 2 0 EV en pasos de 1 3 EV 4 Pulse el bot n 3 La c mara vuelve al modo de captura C mo fijar la exposici n Compensaci n EV Cuando se...

Page 123: ...iones 5 Aparece la pantalla Fija R Din mico 4 Utilice el controlador de cuatro direcciones 23 para seleccionar Compens Brillos o Compens Sombras 5 Pulse el controlador de cuatro direcciones 45 para se...

Page 124: ...3 C mo ajustar el balance de blancos F Auto La c mara ajusta autom ticamente el balance de blancos G Luz d a Utilice este modo cuando fotograf e en el exterior a la luz del sol H Sombra Utilice este m...

Page 125: ...blancos utilice el controlador de cuatro direcciones 23 para seleccionar K Manual 2 Oriente la c mara hacia la l mina de papel en blanco u otro material de forma que llene el recuadro visualizado en...

Page 126: ...rolador de cuatro direcciones 23 para seleccionar el ajuste de la Medici n AE 5 Pulse el bot n 4 Se guarda el ajuste C mo ajustar la medici n AE L Medici n por multisegmentos La c mara divide la image...

Page 127: ...ependiendo del modo de disparo seleccionado podr a no ser posible cambiar el ajuste de medici n AE Consulte los detalles en Funciones disponibles para cada modo de disparo p 254 Si cambia frecuentemen...

Page 128: ...ece A Cfig Capt Cuando la sensibilidad se fija en 3200 6400 el n mero de p xeles grabados se fija en f 2592 1944 Cuando se ajusta a modo 9 Verde C V deo o V V deo submarino s lo est disponible Auto se...

Page 129: ...e la c mara que se produce durante el disparo Si se ajusta el Estabilizador de reproducci n se corrige autom ticamente cualquier movimiento de la c mara en las fotos tomadas El valor predeterminado es...

Page 130: ...c mara Cuando se ajusta Estab Reprod a O se corrige el movimiento de la c mara despu s del disparo y la imagen corregida se guarda La funci n Estabilizador de Reproducci n no funciona en las situacio...

Page 131: ...stra Revisi n Instant nea 4 Pulse el bot n 3 La c mara vuelve al modo de captura Puede aplicar contornos n tidos o suaves a la imagen 1 Pulse el bot n 3 en modo A Aparece A Cfig Capt 2 Utilice el cont...

Page 132: ...ador de cuatro direcciones 45 para cambiar el nivel de saturaci n F Baja F Normal H Alta 4 Pulse el bot n 3 La c mara vuelve al modo de captura Si cambia frecuentemente el ajuste Nitidez puede ganar t...

Page 133: ...Puede elegir si imprimir la fecha y o hora al tomar im genes fijas 1 Pulse el bot n 3 en modo A Aparece A Cfig Capt 2 Utilice el controlador de cuatro direcciones 23 para seleccionar Marcar Fecha 3 P...

Page 134: ...ha no puede borrarse Tenga en cuenta que la impresora o el software de edici n de im genes est ajustado para imprimir la fecha y que las im genes a imprimir ya tiene la fecha y o hora impresa las fech...

Page 135: ...ro direcciones 5 Aparece un men desplegable C mo activar una funci n espec fica Modo 9 Verde Compens Brillos P xel Grabados Compens Sombras Balance blancos Nitidez rea de Enfoque Saturaci n Medici n A...

Page 136: ...l bot n 4 La c mara vuelve al modo de captura Para usar el bot n verde C mo tomar fotos en el Modo b sico Modo verde 1p 85 C mo grabar sonido Grabaci n de voz 1p 200 Si se ha asignado al bot n Verde u...

Page 137: ...de cuatro direcciones 3 en modo A Se visualiza la Paleta del modo de captura 2 Utilice el controlador de cuatro direcciones 2345 para seleccionar C V deo o V V deo submarino Grabaci n de un v deo Con...

Page 138: ...duction de v deo Puede cambiar el rea capturada pulsando el bot n de zoom hacia la izquierda o hacia la derecha Derecha x Aumenta el objeto Izquierda w Ampl a el rea de captura de la c mara 4 Pulse a...

Page 139: ...e utilizarse antes y durante la grabaci n Aunque se cambie el modo de pantalla pulsando el bot n 4 W mientras se graba un v deo el histograma no puede visualizarse en la pantalla Cuando el modo de dis...

Page 140: ...el Grabados Veloc Encuadre Uso M 1280 720 30 fps Graba im genes en formato HDTV 16 9 El movimiento se graba suavemente valor predeterminado F 1280 720 15 fps Graba im genes en formato HDTV 16 9 Aument...

Page 141: ...se el bot n 4 Se guarda el ajuste 8 Pulse dos veces el bot n 3 La c mara vuelve al modo de captura En modo C o V puede compensar el movimiento de la c mara mientras graba un v deo utilizando la funci...

Page 142: ...visualiza la Paleta del modo de captura C mo grabar un v deo a partir de fotos tomadas a un intervalo ajustado V deo a intervalos Intervalo Puede fijar este valor entre 1 minuto 5 minutos 10 minutos...

Page 143: ...or de cuatro direcciones 23 para seleccionar Intervalo 7 Pulse el controlador de cuatro direcciones 5 Aparece un men desplegable 8 Utilice el controlador de cuatro direcciones 23 para seleccionar el i...

Page 144: ...e cuando la c mara enfoca el objeto a la distancia correcta 13 Pulse a fondo el disparador Tras el mensaje Se Inicia la Toma de Intervalo la pantalla se apaga Cuando se ajusta Retard Inicio a 0 min la...

Page 145: ...total var a seg n el ajuste del Intervalo y de la velocidad de encuadre del v deo p 138 El tiempo total puede ajustarse de la siguiente manera 30 fps 15 fps 1 min 10 minutos a 5 horas y 59 minutos 10...

Page 146: ...do los ajustes se guardar n en la forma en que estaban inmediatamente antes de apagar la c mara Si selecciona P Desactivado cuando se apague la c mara se restaurar n los ajustes predeterminados La tab...

Page 147: ...dad El ajuste Sensibilidad en el men A Cfig Capt P p 125 Compensaci n EV El ajuste Compensaci n EV en el men A Cfig Capt P p 120 Medici n AE El ajuste Medici n AE en el men A Cfig Capt P p 124 Zoom Di...

Page 148: ...146 3 C mo fotografiar Nota...

Page 149: ...4 C mo reproducir y borrar im genes C mo visualizar las im genes 148 C mo eliminar im genes y archivos de sonido 163 C mo conectar la c mara al equipo AV 172...

Page 150: ...aparece en la pantalla una sola imagen 2 Pulse el controlador de cuatro direcciones 45 Aparece la imagen anterior o la siguiente C mo reproducir im genes fijas Para visualizar las im genes anteriores...

Page 151: ...eproducir los v deos que ha grabado El sonido se reproduce al mismo tiempo 1 En modo Q utilice el controlador de cuatro direcciones 45 para elegir el v deo que desea reproducir Para eliminar la imagen...

Page 152: ...2 Interrumpe la reproducci n Controlador de cuatro direcciones 5 Avance r pido de la reproducci n mientras se pulsa el bot n Controlador de cuatro direcciones 4 Reproduce en sentido inverso Retrocede...

Page 153: ...asiadas im genes para caber en una p gina presionar el controlador de cuatro direcciones 24 mientras la imagen 1 est seleccionada mostrar la p gina anterior De forma similar si selecciona la imagen 2...

Page 154: ...acia la izquierda f tres veces La pantalla cambia a la visualizaci n de carpetas o de calendario Visualizaci n de las carpetas Aparece la lista de carpetas con im genes y archivos de sonido grabados V...

Page 155: ...n de reproducci n seleccionada Controlador de cuatro direcciones 2345 Mueve el fotograma Bot n de zoom hacia la derecha y Muestra las im genes de esa fecha en visualizaci n de nueve im genes Bot n 4 M...

Page 156: ...ara reducir rostro reconocido 1 2 1 2 Presentaci n Presentaci n OK OK OK MENU Cancelar Cancelar Reproducci n continua de im genes Fije efectos de pantalla y sonido 1 2 1 2 MENU 3 3 seg seg Intervalo I...

Page 157: ...rticales en la TV p 158 P Filtro Digital Para modificar im genes con filtro de color o filtro suave p 181 Editar V deo Guardar como imagen fija Para guardar un fotograma de un v deo como imagen fija p...

Page 158: ...de presentaci n 5 Utilice el controlador de cuatro direcciones 23 para seleccionar Iniciar 6 Pulse el bot n 4 Comienza la presentaci n Pulse el bot n 4 durante la presentaci n para interrumpirla Para...

Page 159: ...ar Efecto Pantalla 5 Pulse el controlador de cuatro direcciones 5 Aparece un men desplegable 6 Utilice el controlador de cuatro direcciones 23 para seleccionar el efecto de pantalla y pulse el bot n 4...

Page 160: ...resentaci n continuar hasta que pulse cualquier bot n diferente a 4 Los v deos o im genes con sonido se reproducir n hasta el final antes de que se reproduzca la imagen siguiente independientemente de...

Page 161: ...direcciones 2345 para elegir la direcci n de rotaci n y pulse el bot n 4 La imagen rotada se ha guardado Puede ampliar una imagen hasta diez veces Las im genes y los v deos panor micos no pueden rota...

Page 162: ...amente Puede usar la marca en la gu a en la parte inferior izquierda de la pantalla para verificar qu porci n de la imagen est ampliada Operaciones disponibles mientras se ampl a una imagen 3 Pulse el...

Page 163: ...recciones 45 para elegir la imagen que desea ampliar 2 Compruebe que en la imagen aparece el icono I y pulse el bot n I La imagen se ampl a alrededor de la cara reconocida en primer lugar cuando se to...

Page 164: ...dice de ampliaci n igual o ligeramente mayor Bot n de de zoom hacia la izquierda f Acercarse al sujeto visualizado para la reproducci n de un primer plano con un ndice de ampliaci n igual o ligerament...

Page 165: ...te recuperar im genes o archivos de sonido eliminados p 168 Las im genes y archivos de sonido borrados pueden recuperarse incluso si se apaga la c mara despu s de eliminarlos siempre que la tarjeta de...

Page 166: ...ones 45 Aparece U sobre las im genes con sonido 2 Pulse el bot n i Aparece un di logo de confirmaci n 3 Utilice el controlador de cuatro direcciones 23 para seleccionar Borrar Sonido 4 Pulse el bot n...

Page 167: ...la izquierda f una o dos veces Aparece la visualizaci n de cuatro im genes o de nueve im genes 2 Pulse el bot n i Aparece P sobre las im genes y los archivos de sonido C mo eliminar im genes y archiv...

Page 168: ...almente borrar La pantalla vuelve a la visualizaci n de cuatro nueve im genes cuando se suelta el bot n Pero no olvide que las im genes protegidas no pueden verse en visualizaci n de una imagen 4 Puls...

Page 169: ...ionar Borrar todas 3 Pulse el controlador de cuatro direcciones 5 Aparece la pantalla Borrar todas 4 Utilice el controlador de cuatro direcciones 23 para seleccionar Eliminar todo C mo borrar todas la...

Page 170: ...im genes que puedan ser recuperadas 3 Pulse el bot n 4 Aparece el n mero de im genes recuperables Si seleccion 8 y puls el bot n 4 aparecer el mensaje No hay imagen para procesar En este caso pulse el...

Page 171: ...tilice el controlador de cuatro direcciones 2345 para seleccionar Z Proteger 4 Pulse el bot n 4 Aparece la pantalla para seleccionar Una imagen sonido o Todo Las im genes y los archivos de sonido recu...

Page 172: ...tegidos y vuelve a aparecer la pantalla mostrada en el punto 5 Para proteger otras im genes o archivos de sonido repita las operaciones de los puntos 5 a 8 Seleccione Cancelar para salir de los ajuste...

Page 173: ...Cancelar y pulse despu s el bot n 4 Aparece de nuevo la paleta del Modo Reproducci n Para proteger todas las im genes y los archivos de sonido Los archivos de imagen y sonido protegidos se borrar n si...

Page 174: ...ta terminal de la c mara y conecte el cable AV al terminal PC AV de la c mara Conecte el terminal del cable AV con la marca de flecha orientada hacia el frente de la c mara 3 Conecte los otros extremo...

Page 175: ...nci n de utilizar la c mara durante un per odo de tiempo prolongado p 40 Dependiendo del pa s o regi n donde se encuentre puede fallar la reproducci n de las im genes y los archivos de sonido si el fo...

Page 176: ...Nota 174 Nota...

Page 177: ...si n Dispone de las siguientes opciones para imprimir im genes con esta c mara 1 Utilice un servicio de impresi n 2 Utilice su impresora con una ranura para tarjetas de memoria SD para imprimir direct...

Page 178: ...que desea redimensionar 2 Pulse el controlador de cuatro direcciones 3 Aparece la paleta del Modo Reproducci n 3 Utilice el controlador de cuatro direcciones 2345 para seleccionar n Cambiar Dimens 4...

Page 179: ...ardar como 8 Pulse el bot n 4 Se guarda la imagen redimensionada Puede borrar la parte que no desea de la imagen y guardar la imagen recortada como una nueva imagen 1 En modo Q utilice el controlador...

Page 180: ...a 6 Pulse el bot n 4 La imagen recortada se guardar con un nuevo nombre de archivo Se selecciona autom ticamente el n mero de p xeles grabados seg n el tama o de la secci n recortada Bot n de zoom Par...

Page 181: ...ecciones 2345 para seleccionar N Filtro Reducc rostro 4 Pulse el bot n 4 Se visualizan los recuadros de reconocimiento de rostro para rostros que pueden corregirse Pase al punto 6 cuando aparezca s lo...

Page 182: ...o direcciones 23 para seleccionar Se Superpone o Guardar como 10 Pulse el bot n 4 La c mara vuelve al modo Q y se visualiza la imagen procesada Tal vez no pueda procesar im genes en las siguientes sit...

Page 183: ...da con una c mara de juguete Retro Procesa la imagen con el aspecto de una fotograf a antigua Color Procesa la imagen utilizando el filtro de color seleccionado Puede elegir entre seis filtros rojo ro...

Page 184: ...bot n 4 Aparece un di logo de confirmaci n para reescribir la imagen Si la imagen seleccionada est protegida la imagen procesada se guardar como una nueva imagen sin que aparezca el siguiente di logo...

Page 185: ...guardar como una nueva imagen sin que aparezca el siguiente di logo de confirmaci n en la pantalla 8 Utilice el controlador de cuatro direcciones 23 para seleccionar Se Superpone o Guardar como 9 Puls...

Page 186: ...a nueva imagen sin que aparezca el siguiente di logo de confirmaci n en la pantalla 8 Utilice el controlador de cuatro direcciones 23 para seleccionar Se Superpone o Guardar como 9 Pulse el bot n 4 Se...

Page 187: ...di logo de confirmaci n en la pantalla 5 Utilice el controlador de cuatro direcciones 23 para seleccionar Se Superpone o Guardar como 6 Pulse el bot n 4 Se guarda la imagen editada Compensaci n de ojo...

Page 188: ...i n imagen 4 Pulse el bot n 4 Aparece la visualizaci n de 9 recuadros de la pantalla de selecci n de recuadros 5 Utilice el controlador de cuatro direcciones 2345 para seleccionar un recuadro C mo a a...

Page 189: ...justar la imagen utilizando uno de los procedimientos siguientes Controlador de cuatro direcciones 45 Pulse para elegir un marco distinto Bot n de de zoom hacia la izquierda f Pulse para regresar a la...

Page 190: ...mo una nueva imagen sin que aparezca el siguiente di logo de confirmaci n en la pantalla 9 Utilice el controlador de cuatro direcciones 23 para seleccionar Se Superpone o Guardar como 10 Pulse el bot...

Page 191: ...sobre c mo conectar la c mara a un ordenador 3 Cuando se abra la ventana de detecci n de dispositivos haga clic en Cancelar 4 Inserte el CD ROM S SW87 en la unidad de CD ROM 5 Cuando se abra la venta...

Page 192: ...nar Editar V deo 4 Pulse el bot n 4 Aparece la pantalla de selecci n de edici n de v deos Los pasos a seguir var an en funci n de su elecci n Para usar un marco nuevo Extraiga el marco descargado y c...

Page 193: ...deos en la pantalla de selecci n de edici n del v deo 6 Pulse el bot n 4 Aparece la pantalla para elegir la posici n de divisi n 7 Utilice el controlador de cuatro direcciones 2345 para determinar la...

Page 194: ...ha insertado una tarjeta en la c mara 1 Pulse el controlador de cuatro direcciones 3 en modo Q Aparece la paleta del Modo Reproducci n 2 Utilice el controlador de cuatro direcciones 2345 para seleccio...

Page 195: ...memoria interna hasta la tarjeta de memoria SD Antes de copiar las im genes aseg rese de que hay suficiente espacio en la tarjeta de memoria SD 4 Utilice el controlador de cuatro direcciones 23 para...

Page 196: ...nido seleccionado se copiar en la memoria interna Para copiar otras im genes o archivos de sonido repita las operaciones de los puntos 4 a 7 Seleccione Cancelar para salir de los ajustes Para copiar a...

Page 197: ...s para cada imagen que desee imprimir 1 Pulse el controlador de cuatro direcciones 3 en modo Q Aparece la paleta del Modo Reproducci n 2 Utilice el controlador de cuatro direcciones 2345 para seleccio...

Page 198: ...ara el ajuste de Fecha O Se imprimir la fecha P No se imprimir la fecha Para seguir ajustando los datos de pedido de impresiones DPOF repita las operaciones de los puntos 6 a 8 9 Pulse el bot n 4 Se g...

Page 199: ...pantalla de selecci n del m todo de ajuste de DPOF Dependiendo de la impresora o del equipo de impresi n del que disponga el laboratorio fotogr fico es posible que la fecha no se imprima en las fotos...

Page 200: ...198 5 C mo editar e imprimir im genes Nota...

Page 201: ...6 C mo grabar y reproducir sonido C mo grabar sonido Grabaci n de voz 200 C mo a adir una nota de voz a las im genes 204...

Page 202: ...de grabaci n de voz as gnela primero al bot n verde 1 Pulse el bot n 3 en modo A Aparece A Cfig Capt 2 Utilice el controlador de cuatro direcciones 23 para seleccionar Aju Bot n Verde 3 Pulse el contr...

Page 203: ...rabaci n restante 2 Pulse a fondo el disparador Comienza la grabaci n durante la cual la l mpara del autodisparador parpadea Puede grabar sonidos continuamente durante un m ximo de 24 horas Cuando se...

Page 204: ...grabaci n total del archivo 2 Tiempo de reproducci n Si pulsa y mantiene pulsado el disparador durante m s de un segundo en el punto 2 la grabaci n contin a hasta que se retira el dedo del bot n Se tr...

Page 205: ...atro direcciones 2 Interrumpe la reproducci n Controlador de cuatro direcciones 4 Si no hay ndices grabados Reproduce en retroceso r pido Si hay ndices grabados Reproduce comenzando desde el ndice ant...

Page 206: ...2345 para seleccionar Notas de Voz 4 Pulse el bot n 4 Estado de grabaci n Puede grabar continuamente una nota de voz durante un m ximo de 24 horas 5 Pulse el bot n 4 Se interrumpe la grabaci n C mo gr...

Page 207: ...s 2 Comienza la reproducci n Operaciones disponibles durante la reproducci n 3 Pulse el controlador de cuatro direcciones 3 Se detiene la reproducci n C mo reproducir una nota de voz Bot n de zoom hac...

Page 208: ...206 6 C mo grabar y reproducir sonido Nota...

Page 209: ...7 Ajustes Ajustes de la c mara 208 C mo usar la funci n Reloj 225...

Page 210: ...ormatear 3 Pulse el controlador de cuatro direcciones 5 Aparece la pantalla Formatear 4 Utilice el controlador de cuatro direcciones 23 para seleccionar Formatear C mo formatear una tarjeta de memoria...

Page 211: ...se el controlador de cuatro direcciones 5 Aparece la pantalla Sonido 4 Utilice el controlador de cuatro direcciones 23 para seleccionar Vol de oper 5 Utilice el controlador de cuatro direcciones 45 pa...

Page 212: ...os pasos 4 a 7 9 Pulse dos veces el bot n 3 La c mara regresa al modo A o al modo Q Puede cambiar los ajustes de fecha y de hora iniciales p 53 Tambi n puede ajustar el formato de aparici n de la fech...

Page 213: ...24h 7 Utilice el controlador de cuatro direcciones 23 para seleccionar 24H presentaci n de 24 horas o 12H presentaci n de 12 horas 8 Pulse el controlador de cuatro direcciones 5 El fotograma vuelve a...

Page 214: ...a el campo del d a Utilice el controlador de cuatro direcciones 23 para cambiar el d a Despu s de cambiarlo cambie el a o de la misma manera 13 Cambie la hora de la misma forma que en los Pasos 8 a 12...

Page 215: ...ice el controlador de cuatro direcciones 23 para seleccionar Hora Mundial 3 Pulse el controlador de cuatro direcciones 5 Aparece la pantalla Hora Mundial 4 Utilice el controlador de cuatro direcciones...

Page 216: ...e de nuevo la pantalla Hora Mundial 10 Pulse dos veces el bot n 3 La c mara vuelve al modo de captura con el ajuste actual 1 Pulse el bot n 3 en modo Q Aparece el men W Ajustes Si pulsa el bot n 3 en...

Page 217: ...7 Pulse el bot n 4 Se guarda el ajuste 8 Pulse dos veces el bot n 3 La c mara regresa al modo A o al modo Q Cuando se selecciona X Destino en el paso 6 aparece el X en la pantalla para indicar que la...

Page 218: ...Q Aparece el men W Ajustes Si pulsa el bot n 3 en modo A pulse el controlador de cuatro direcciones 5 una vez 2 Utilice el controlador de cuatro direcciones 23 para seleccionar Language 3 Pulse el con...

Page 219: ...lador de cuatro direcciones 23 para seleccionar Est ndar o Fecha C mo modificar la regla de nombre de la carpeta Est ndar XXXPENTX donde XXX es el n mero de carpeta de 3 d gitos Fecha XXX_mmdd n mero...

Page 220: ...para seleccionar un formato de salida de v deo Elija el formato de salida de v deo que se adapte al formato de entrada del equipo AV 5 Pulse el bot n 4 Se guarda el ajuste C mo cambiar el formato de...

Page 221: ...ahorrar bater a ajustando la pantalla de visualizaci n para que la luminosidad de la pantalla se reduzca autom ticamente cuando no se realiza ninguna operaci n durante un tiempo previamente fijado Una...

Page 222: ...W Ajustes Si pulsa el bot n 3 en modo A pulse el controlador de cuatro direcciones 5 una vez El ahorro de energ a no funciona en las situaciones siguientes mientras se toman fotos en modo j Disparo c...

Page 223: ...Pantalla gu a mostrando una gu a de los modos y botones de disparo Uno de los 3 logotipos de Optio Una de sus im genes solo im genes compatibles 1 Pulse el controlador de cuatro direcciones Q en modo...

Page 224: ...e Optio o la pantalla de inicio Pantalla gu a ya almacenada en la c mara 5 Pulse el bot n 4 Se fija la pantalla de inicio Una vez fijada la pantalla de inicio no se borrar aunque se borre la imagen or...

Page 225: ...de cuatro direcciones 23 para seleccionar Mapeo p xeles 3 Pulse el controlador de cuatro direcciones 5 Aparece la pantalla Mapeo p xeles 4 Utilice el controlador de cuatro direcciones 23 para selecci...

Page 226: ...controlador de cuatro direcciones 23 para seleccionar Restaurar 3 Pulse el controlador de cuatro direcciones 5 Aparece la pantalla Restaurar 4 Utilice el controlador de cuatro direcciones 23 para sel...

Page 227: ...nmediatamente Puede fijar la alarma para que suene a una hora determinada Puede elegir que la alarma suene una sola vez a la hora fijada o a la misma hora cada d a 1 Pulse el bot n 3 en modo Q Aparece...

Page 228: ...n los pasos 8 a 9 11 Pulse el controlador de cuatro direcciones 5 12 Pulse el controlador de cuatro direcciones 3 para seleccionar Ajustes completos 13 Pulse el bot n 4 Cuando aparece el mensaje Alarm...

Page 229: ...lse el controlador de cuatro direcciones 3 para seleccionar Ajustes completos 4 Pulse el bot n 4 Se ajusta la Alarma a P Off y aparece de nuevo el men W Ajustes 5 Pulse el bot n 3 Se activa de nuevo l...

Page 230: ...228 7 Ajustes Nota...

Page 231: ...8 C mo conectar al ordenador C mo configurar el ordenador 230 C mo conectar a un PC Windows 238 C mo conectar a un Macintosh 247...

Page 232: ...OM S SW87 suministrado se incluye el siguiente software Windows Software para visualizar administrar editar im genes ACDSee for PENTAX 3 0 Nueve idiomas ingl s franc s alem n espa ol italiano ruso chi...

Page 233: ...io en el disco duro 100 MB como m nimo se recomienda 1 GB o m s Otros Unidad CD ROM El puerto USB como parte del equipo est ndar Internet Explorer 5 0 superior DirectX 9 0 o posterior y Windows Media...

Page 234: ...iente Cuando se conecta la c mara a un Macintosh sin utilizar el software suministrado Mac OS X Ver 10 1 2 10 5 est disponible CPU Power Macintosh 233 MHz o superior se recomienda PowerPC G5 o superio...

Page 235: ...software Si est utilizando Windows Vista Cuando aparezca la pantalla RepAuto visualice la pantalla de selecci n de idioma realizando las siguientes operaciones 1 Haga clic en Ejecutar setup exe 2 Hag...

Page 236: ...ee 2 for Mac 1 Encienda el Macintosh 2 Inserte el CD ROM S SW87 en la unidad de CD ROM 3 Haga un doble clic en el icono del CD ROM S SW87 4 Haga doble clic en el icono Instalar ACDSee Aparece la panta...

Page 237: ...aciones de la pantalla para introducir la informaci n de registro e instalar el software 7 Cuando aparezca la pantalla que se muestra a la derecha haga clic en Yes 8 Haga clic en Cerrar Instalaci n co...

Page 238: ...den registrar sus productos en la secci n Internet Product Registration Registro de productos por Internet Seleccione el dispositivo al que se va a conectar la c mara con el cable USB 1 Encienda la c...

Page 239: ...ribir archivos desde un ordenador sin necesidad de un instalar un controlador exclusivo PTP Protocolo de transferencia de im genes Protocolo que permite transferir im genes digitales y controlar c mar...

Page 240: ...e USB Conecte el terminal del cable USB con la marca de flecha dirigida hacia el frente de la c mara 4 Encienda la c mara Aparece la pantalla Detector de dispositivos Si no aparece la pantalla Detecto...

Page 241: ...haga clic en Aceptar 6 Haga clic en Siguiente 7 Seleccione una imagen a copiar y haga clic en Siguiente 8 Especifique Nombres de archivo y Carpeta de destino y haga clic en Siguiente Las im genes se c...

Page 242: ...ritorio 6 Haga clic en Mi PC 7 Haga doble clic en Disco extra ble Cuando la pantalla Detector de Dispositivos no aparece Si la tarjeta de memoria SD tiene una etiqueta de volumen aparece el nombre de...

Page 243: ...elecciona Standard para Nombre de carpeta en el men W Ajuste aparecer una carpeta con nombre XXXPENTX XXX es un n mero de tres d gitos y las im genes se guardar n en ella 9 Seleccione las carpetas que...

Page 244: ...guridad 2 Seleccione Dispositivo de almacenamiento masivo USB y haga clic en Detener Aparece la pantalla Detener el dispositivo de Hardware 3 Seleccione Dispositivo de almacenamiento masivo USB y haga...

Page 245: ...cha y aparece la ventana principal del explorador Si la c mara disco extra ble est siendo utilizada por una aplicaci n como ACDSee para PENTAX 3 0 no podr desconectarse hasta haber cerrado la aplicaci...

Page 246: ...a el contenido de la carpeta seleccionada en ese momento o los resultados de la b squeda m s reciente el archivo o carpeta que coincide con el elemento de b squeda Es el nico panel que aparece siempre...

Page 247: ...ambi n puede reproducir archivos de video o de sonido La imagen se muestra en ACDSee Quick View al hacer doble clic en el archivo de imagen directamente en el explorador sin iniciar ACDSee No se puede...

Page 248: ...ilizaci n de ACDSee para PENTAX 3 0 mediante las p ginas de ayuda 1 Haga clic en el icono en la parte superior derecha de la pantalla Aparece la pantalla de ayuda 2 Haga doble clic en el tema deseado...

Page 249: ...lecha dirigida hacia el frente de la c mara 4 Encienda la c mara La c mara se reconoce como NO_NAME SIN_NOMBRE en el escritorio Conexi n de la c mara y del Macintosh Si la tarjeta de memoria SD tiene...

Page 250: ...o de basura 2 Desconecte el cable USB de su Macintosh y de la c mara C mo transferir im genes Si la c mara no tiene una tarjeta de memoria SD las im genes almacenadas en la memoria interna se transfer...

Page 251: ...arra de herramientas Ofrece un acceso r pido a tareas y funciones de uso frecuente C Pantalla Carpetas Visualiza la configuraci n de las carpetas de su Macintosh Cuando se explora una carpeta su conte...

Page 252: ...e siempre activo en el explorador y no puede ocultarse ni cerrarse G Barra de Estado Visualiza informaci n y propiedades del archivo seleccionado 1 Seleccione la carpeta que contiene las im genes que...

Page 253: ...sobre la utilizaci n de ACDSee 2 para Mac mediante las p ginas de ayuda 1 Seleccione ACDSee 2 for Mac en Ayuda de la barra de men s Aparece la pantalla de ayuda 2 Haga clic en el tema que desea Se mue...

Page 254: ...252 8 C mo conectar al ordenador Nota...

Page 255: ...isponibles para cada modo de disparo 254 Mensajes 257 Problemas y soluciones 259 Ajustes predeterminados 261 Lista de ciudades del mundo 268 Accesorios opcionales 269 Principales Especificaciones 270...

Page 256: ...h suave z z z z Modo Fotografiar 9 Est ndar z z z z z z z g Temporizador z z z z z z z Z Autodisparo 2 seg j Disparo continuo z z K Disparo continuo HS k Intervalo z z z z z z Modo de Enfoque Est ndar...

Page 257: ...z z z 4 z z z s Infinito z z z z z z MF z z 5 5 5 5 5 Estab Reprod Movie SR Men A Cfig Capt p 127 z 9 8 z 10 8 P xel Grabados p 118 11 z 11 11 z z z Balance blancos p 122 z z z 12 z z z 13 rea de Enfo...

Page 258: ...Capt 7 Fijado en N 8 Fijado en h 9 Fijado en f 10 Fijado en f Fijado en h para el primer fotograma 11 Fijado en F 12 Fijado en J M ltiple 13 W AF de seguimiento autom tico no est disponible 14 Fijado...

Page 259: ...tee la memoria interna Tarjeta no formateada La tarjeta de memoria SD insertada no est formateada o lo ha sido en un ordenador u otro dispositivo y no es compatible con esta c mara Formatee la tarjeta...

Page 260: ...na imagen debido a la operaci n de procesado o cuando se est formateando la tarjeta de memoria SD o la memoria interna Memoria interna llena Se visualiza si la memoria interna est llena cuando se guar...

Page 261: ...zaci n El nivel de luminosidad de la pantalla de visualizaci n est fijado en un valor demasiado oscuro Ajuste el nivel de luminosidad Nivel de brillo en el men W Ajustes p 219 La funci n de Ahorro de...

Page 262: ...izando el bloqueo del enfoque p 76 o el Enfoque Manual p 115 El tema no est en el rea de enfoque Busque el objeto que desea en el recuadro de enfoque rea de enfoque en el centro de la pantalla Si fuer...

Page 263: ...cuando se apague la c mara El ajuste depende del valor de Memoria p 144 N D Restablecer ajuste S El ajuste vuelve al predeterminado con la funci n de reposici n p 224 No Se guarda el ajuste incluso d...

Page 264: ...min S S Fija R Din mico Compens Brillos P apagado S S p 121 Compens Sombras P apagado S S Intervalo Intervalo 10 seg S S p 103 N mero de toma 2 fotograf as S S Retard Inicio 0 hr 0 min S S Detecta par...

Page 265: ...e blancos P apagado S S p 122 Sensibilidad P apagado S S p 125 Compensaci n EV P apagado S S p 120 Medici n AE P apagado S S p 124 Zoom Digital O encendido S S p 88 DISPLAY P apagado S S p 24 N archiv...

Page 266: ...No p 53 p 210 Formato Fecha hora 24h S No Fecha 1 1 2009 S No Hora Seg n el ajuste inicial S No Alarma Alarma P apagado S S p 225 Hora 0 00 S S Hora Mundial Selecc Hora W Ciudad de Origen S S p 213 D...

Page 267: ...orro energ a 5 seg S S p 219 Autodesconexi n 3 min S S p 220 Restaurar Cancelar p 224 Borrar todas Cancelar p 167 Mapeo p xeles Cancelar p 223 Formatear Cancelar p 208 Elemento Ajuste predeterminado A...

Page 268: ...pendiendo de la imagen tomada p 177 Cpia imgn son Memoria interna Tarjeta de memoria SD p 192 Rotaci n Imagen Normal p 158 Filtro Digital ByN No p 181 Editar V deo Guardar como imagen fija p 190 Divid...

Page 269: ...total No p 86 Controlador de cuatro direcciones 2 Modo Fotografiar 9 Est ndar S p 100 p 102 p 103 3 Modo de Captura b Fotograf a Autom tica S S p 77 4 Modo Flash Auto S p 112 5 Modo de Enfoque Est nda...

Page 270: ...onto NTSC Mal PAL Nueva York NTSC Nueva Delhi PAL Halifax NTSC Colombo PAL Am rica Central y Sudam rica M jico NTSC Katmand PAL Lima NTSC Dacca PAL Santiago NTSC Asia Oriental Yang n NTSC Caracas NTSC...

Page 271: ...K BC88 Cargador de bater a D BC88 cable de CA Kit adaptador de corriente alterna K AC88 adaptador de corriente alterna D AC64 acoplador de corriente continua D DC88 cable de corriente alterna El carga...

Page 272: ...mposici n de imagen Fijado en f cuando la sensibilidad se fija en 3200 6400 Fijado en f en el modo Disparo continuo HS V deo M 1280 720 30 fps F 1280 720 15 fps G 640 480 30 fps H 640 480 15 fps I 320...

Page 273: ...de memoria SD y del tema V deo Sonido Memoria interna Tarjeta de memoria SD de 512 MB M 1280 720 30 fps 10 seg 2 min 32 seg F 1280 720 15 fps 21 seg 5 min 5 seg G 640 480 30 fps 32 seg 7 min 31 seg H...

Page 274: ...ampliaci n m x 10 desplazable reproducci n de primeros planos visualizaci n de carpetas visualizaci n del calendario reproducci n de sonido Histograma borrar im genes seleccionadas filtro Reducc rost...

Page 275: ...Fiesta Verde Filtros digitales ByN sepia efectos dibujo retro azul mbar color rojo rosa morado azul verde amarillo extracci n del color rojo verde azul potenciador del color azul cielo verde claro ro...

Page 276: ...ncionamiento Tiempo de reproducci n aprox 240 min Seg n el resultado de la prueba en f brica El tiempo real puede variar dependiendo de las condiciones de uso Tiempo de grabaci n del v deo aprox 70 mi...

Page 277: ...mara PENTAX que se compruebe que es defectuosa durante el periodo de 12 meses de garant a deber ser devuelta al distribuidor al que compr la c mara o al fabricante Si no existe representaci n del fab...

Page 278: ...ecer sobre la presente garant a Por consiguiente recomendamos que compruebe la tarjeta de garant a suministrada con su producto en el momento de su adquisici n o que se ponga en contacto con el distri...

Page 279: ...l interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or televis...

Page 280: ...pliant with the standards Records maintained continue to reflect the equipment being produced can be expected to be within the variation accepted due to quantity production and testing on the statisti...

Page 281: ...es su establecimiento local tambi n se har cargo sin coste alguno del producto viejo si se adquiere uno nuevo similar Para m s detalles p ngase en contacto con sus autoridades locales Ayudando a recic...

Page 282: ...los dos ejemplos inferiores Este s mbolo puede ser utilizado en combinaci n con una denominaci n del elemento qu mico o compuesto utilizados En este caso el usuario deber cumplir con los requisitos es...

Page 283: ...9 H Paisajes 78 I Flores 78 P Retrato 92 X Panor mica angular 106 Q Surf y nieve 96 c Digital SR 91 R Ni os 94 Y Mascota 95 C Retrato de Medio cuerpo 92 Deportes 96 S Fuegos artificiales 91 U Luz de v...

Page 284: ...ar v deos 190 C mo grabar sonido 200 C mo grabar v deos 135 C mo guardar como imagen fija v deo 191 C mo guardar fotos seg n la fecha 217 C mo guardar los ajustes 144 C mo recuperar im genes 168 Como...

Page 285: ...etro 181 Filtro Sepia 181 Filtro suave 181 Filtros 181 Flash apagado a 112 Flash encendido b 112 Flash suave b 112 FlashAct Ojos Rojos d 112 Formatear 208 Formato de salida de v deo 268 Formato de sal...

Page 286: ...ico 85 Modo de disparo 77 Modo de enfoque 114 Modo de flash 112 Modo de fotograf a 103 Modo deportes 96 Modo escena nocturna 91 Modo Fiesta 97 Modo Flores 78 Modo Fotograf a autom tica 82 Modo fotogra...

Page 287: ...to 236 Reproducci n 149 202 205 Reproducci n de un primer plano 161 Reproducci n de v deos 149 Reproducir 148 Requisitos del sistema 231 Resistencia al agua 6 Resistencia al polvo 6 Restaurar 224 Revi...

Page 288: ...286 9 Ap ndice Visualizaci n de nueve im genes f 151 Visualizaci n Info 27 W Windows 231 Z Zoom x w 86 Zoom digital 87 88 Zoom inteligente 87 AP028804 COL...

Page 289: ...use Heron Drive Langley Slough Berks SL3 8PN U K http www pentax co uk Hotline 0870 736 8299 PENTAX France S A S 112 Quai de Bezons BP 204 95106 Argenteuil Cedex FRANCE http www pentax fr Hotline 0826...

Reviews: