Pentatech MA80KM Owner'S Manual Download Page 2

Zur Erweiterung der Funktionen des Alarm- und
Notfallwählgerätes MA80 sowie des Elektronischen
Wachhundes EW01 können max. 6 Funkmelder (MA80KM
und/oder MA80P) angemeldet werden.

Der MA80KM wird zur Absicherung von Türen und Fenstern
verwendet, der Reedkontakt wird auf den Rahmen und neben
diesem an der Tür oder Fenster wird der Magnet befestigt.
Beim Öffnen wird ein Funksignal an den MA80/EW01 gesendet.
Der MA80 reagiert auf dieses Signal in der gleichen Weise wie
auf ein Erfassen von seinem eingebauten Bewegungsmelder: ist
die Gongfunktion eingestellt, ertönt ein Gongton, im
scharfgeschalteten Zustand wird der Alarm ausgelöst (Sirene
und/oder Wählvorgang). Ist der EW01 scharfgeschaltet,
reagiert er wie folgt:
Hundebellmodus

10 Sekunden Bellen

Gongmodus

2x "Ding-Dong"

Sirenenmodus

20 Sek. Sirenenton

Betriebsspannung:

9 V DC

Stromversorgung:

9 Volt Blockbatterie 6 LR 61

Kontakteingang:

Öffnerkontakt (NC)

Funk-Frequenz:

433 MHz

Funk Reichweite:

max. 30 m (im Freien)

Erschütterungssensor:

integriert

Anwendungsbereich:

Innenräume

Sirene:

Piezosirene integriert (schaltbar)

Lösen Sie die Schraube [1] und entfernen Sie den
Batteriefachdeckel [2]
Entnehmen Sie den Reedkontakt und Magnet aus dem
Batteriefach.
Schließen Sie eine 9 Volt Blockbatterie 6 LR 61 (alkaline) an
den Batterieclip [3] an.
Nach ca. 1 Minute ist das Gerät betriebsbereit.
Schließen Sie das Batteriefach wieder.
Ziehen Sie die Antenne [4] aus.

Jeder MA80KM hat eine vom Werk aus einmalig vergebene
Codierung, diese muss an den MA80/EW01 eingelernt werden.
Die Vorgehensweise entnehmen Sie bitte dem Handbuch der
MA80/ EW01.

Bevor Sie den MA80 fest installieren, probieren Sie die
Funktionen an der vorgesehenen Montagestelle. Hierzu stellen
Sie die Gongfunktion am MA80 / EW01 an, nach ca.1 Minute
wird das Ende der Verzögerung durch einen Ton bestätigt.
Schalten Sie den Alarmschalter [5] auf 0 und entfernen Sie nun
den Magnet vom Reedkontakt. Es leuchtet nun die LED-Anzeige
[6] und ein Gongton ertönt vom MA80/EW01. Sollte kein
Gongton zu hören sein, verringern Sie den Abstand zwischen
MA80KM und MA80/EW01.

Technische Daten

Inbetriebnahme

Anmelden an den MA80 / EW01

Testen der Funktion

!

!

!

!
!
!

Platzierung

Anbringung

Der Reedkontakt sollte an der Tür oder dem Fensterrahmen
befestigt werden. Der dazugehörige Magnet muss am Fenster
oder an der Tür genau gegenüber dem verdrahteten Kontakt
angebracht werden. Der Abstand zwischen Kontakt und
Magnet soll dabei 10 mm nicht überschreiten. Die
Pfeilmarkierung des Reedkontakts soll auf die Pfeilmarkierung
des Magneten zeigen.( Fig.3)

Das Sendergehäuse wird auf den zwei langen Schrauben
aufgehängt. Bohren Sie hierzu zwei Löcher mit einem
horizontalen Abstand von 22 mm. Setzen Sie die Dübel hinein
und drehen Sie die Schrauben, bis der Schraubenkopf nur noch
ca. 4 mm aus der Wand ragt, ein. Setzen Sie die zwei
Befestigungsösen über die Schrauben und ziehen Sie das
Gehäuse nach unten.(Fig.2)
Der Reedkontakt und der Magnet können entweder mit den
beigefügten Klebepads oder den Schrauben befestigt werden.

Der MA80KM hat eine eingebaute Piezosirene,

die über den Schalter [5] aktiviert werden kann. Die Sirene dient
als Sofortabschreckung an der Einbruchstelle. Steht der
Schalter auf I so wird nach dem Senden des Funksignals die
Sirene ca. 10 Sekunden lang ertönen. Steht der Schalter auf 0 so
ertönt die Sirene nicht. Unabhängig von der Schalterstellung
wird beim Öffnen immer ein Funksignal gesendet.

Anschließen von weiteren Kontakten

Funktionen

Batteriewarnung

Entsorgung

Konformität

Sie können weitere Reedkontakte (z.B. MK01) oder auch andere
Öffnerkontakte (NC) anschließen. Hierbei müssen die Kontakte
in Serie miteinander verbunden werden.(Fig.4)

Eine Meldung wird durch Öffnen der Tür oder Fenster oder
durch starke Erschütterung vom Sendergehäuse ausgelöst. Bei
der Montage des Sendergehäuses am Fensterrahmen kann ein
Glasbruch gemeldet werden (je nach den mechanischen
Gegebenheiten).

Bei normalem Betrieb leuchtet die LED-Anzeige [6] bei Öffnung
oder Erschütterung. Ein erforderlicher Batteriewechsel wird
durch eine LED-Anzeige im Rhythmus: 3 Sekunden an -
1 Sekunde aus, angezeigt. Wechseln Sie so bald wie möglich
die Batterie, sonst ist eine korrekte Funktion nicht mehr
gewährleistet.

Indexa GmbH erklärt, dass sich dieses Produkt MA80KM in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und
den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG
befindet. Dieses Gerät darf in allen Mitgliedsstaaten der EG
betrieben werden.
Die vollständige Konformitätserklärung ist nachlesbar unter:
www.pentatech.de

Sie dürfen Verpackungsmaterial und ausgediente Batterien
oder Geräte nicht im Hausmüll entsorgen, führen Sie sie der
Wiederverwertung zu. Den zuständigen Recyclinghof bzw. die
nächste Sammelstelle erfragen Sie bei Ihrer Gemeinde.

Funk-Öffnungsmelder
mit eingebauter Sirene

Bedienungsanleitung

D

Summary of Contents for MA80KM

Page 1: ...emploi Draadloze openingsmelder met ingebouwde sirene Gebruiksaanwijzing Wireless Door Contact with built in Siren Owners manual Rivelatore di apertura via radio con sirena incorporata Indicazioni per l uso Indexa GmbH Paul Böhringer Str 3 D 74229 Oedheim www pentatech de 2015 02 17 max 10mm 3 6 4 1 2 5 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 ...

Page 2: ...enüber dem verdrahteten Kontakt angebracht werden Der Abstand zwischen Kontakt und Magnet soll dabei 10 mm nicht überschreiten Die Pfeilmarkierung des Reedkontakts soll auf die Pfeilmarkierung des Magneten zeigen Fig 3 Das Sendergehäuse wird auf den zwei langen Schrauben aufgehängt Bohren Sie hierzu zwei Löcher mit einem horizontalen Abstand von 22 mm Setzen Sie die Dübel hinein und drehen Sie die...

Page 3: ...à lames souples sera monté sur une porte ou un chambranle de fenêtre L aimant correspondant doit être monté sur la fenêtre ou sur la porte exactement en face du contact câblé Ce faisant l écart entre le contact et l aimant ne doit pas dépasser 10 mm La flèche du contact à lames souples doit regarder vers la flèche de l aimant Fig 3 Le boîtier de l émetteur est accroché aux deux longues vis Pour ce...

Page 4: ...contact moet aan de deur of het raamkozijn bevestigd worden De bijbehorende magneet moet op het raam of de deur direct tegenover het verkabelde contact aangebracht worden De afstand tussen contact en magneet mag niet groter dan 10mm zijn De pijlmarkering op het magneetcontact moet naar de pijlmarkering van de magneet wijzen Fig 3 Het zendgedeelte wordt opgehangen aan de twee lange schroeven Boor d...

Page 5: ... sec siren Technical Features Instruction manual Positioning the MA80KM Installation Connecting Further Contacts Functions Battery Warning Disposal Declaration of Conformity The reed contact should be fixed to a door or a window frame The magnet must be fixed to the window or the door opposite the reed contact The distance between the contact and the magnet must not exceed 10mm The arrow on the re...

Page 6: ...ena per 20 secondi Dati tecnici Indicazioni per l uso Posizionamento Montaggio Installazione di contatti supplementari Funzione L avviso pile Lo smaltimento Dichiarazione Il contatto reed va fissato sulla porta o sul telaio Il magnete rispettivo va applicato di fronte al contatto cablato La distanza tra il magnete e il contatto non deve superare 10 mm La marchiatura a freccia del contatto reed dev...

Reviews: