Pentair STA-RITE SW 10 Instruction Manual Download Page 5

3

IT

Per l’allacciamento elettrico utilizzare cavi H07RN-F (esterno) o H05RN-F o H07RN-F (interno). Per il collegamento fare riferimento alle 

fig. 2 (motori monofase) o 3 (motori trifasi).I motori monofase hanno il condensatore permanentemente inserito e protezione termica 

incorporata nell’avvolgimento del motore stesso, mentre per i motori trifasi la protezione deve essere a cura del cliente. L’impianto 

elettrico dovrà essere dotato di sezionatore con interruttore omnipolare.

ALLACCIAMENTO ELETTRICO

CAPITOLO 4

Accertarsi che tensione e frequenza di targa corrispondano a quelle della rete di alimentazione disponibile.

AVVERTENZA

Sarà cura dell’installatore accertarsi che l’impianto di alimentazione elettrica sia provvisto di un efficiente 

impianto di terra secondo le vigenti normative.

Occorre verificare che l’impianto di alimentazione elettrica sia dotato di un interruttore differenziale ad alta 

sensibilità  ∆=30 mA (DIN VDE 0100T739).

PERICOLO - RISCHIO SCARICHE ELETTRICHE

PERICOLO - RISCHIO SCARICHE ELETTRICHE

Utilizzare l’elettropompa nel campo di prestazioni riportato sulla targhetta dati.

Non far funzionare l’elettropompa a secco.

Non far girare l’elettropompa con valvola di sezionamento sulla mandata completamente chiusa.

AVVERTENZA

AVVERTENZA

AVVERTENZA

MESSA IN FUNZIONE

CAPITOLO 5

• 

Prima di avviare l’elettropompa, 

riempire il corpo filtrante sino alla luce 

di aspirazione svitando il coperchio di 

plastica trasparente del filtro stesso

• 

Per riempire l’elettropompa posta sotto 

al livello dell’acqua, aprire lentamente 

la valvola sul lato aspirante con valvola 

sulla mandata aperta, favorendo così lo 

spurgo delle’elettropompa

• 

Controllate che il senso di rotazione 

sia orario guardando l’elettropompa dal 

lato ventola motore

• 

Sulle elettropompe trifasi è poossibile 

invertire la rotazione scambiando tra 

loro due fasi

• 

Queste elettropompe sono 

autoadescanti, il tempo necessario 

per la messa in esercizio varia da 1 a 

5 minuti con altezza di aspirazione 

di 2÷3 m, con condizioni standard 

(tubo aspirante con Ø interno 50 

mm, temperatura dell’acqua 20°C, 

frequenza 50Hz)

Summary of Contents for STA-RITE SW 10

Page 1: ...SWIMMEY 253PA460 01 10 2018 IT Istruzioni originali 1 EN Instruction Manual 5 FR Instructions de service 9 DE Betriebsanleitung 13 ES Manual de instrucciones 17 NL Manual de instrucciones 21 RU 25...

Page 2: ......

Page 3: ...bini non giochino con questo apparecchio PERICOLO PERICOLO IDENTIFICAZIONE SIMBOLOGIA DI SICUREZZA Avvertenza per la sicurezza delle persone e delle cose Prestare particolare attenzione alle diciture...

Page 4: ...La tubazione di aspirazione deve essere a perfetta tenuta d aria non deve presentare colli d oca e o contropendenze per evitare la formazione di sacche d aria che potrebbero compremettere il regolare...

Page 5: ...9 PERICOLO RISCHIO SCARICHE ELETTRICHE PERICOLO RISCHIO SCARICHE ELETTRICHE Utilizzare l elettropompa nel campo di prestazioni riportato sulla targhetta dati Non far funzionare l elettropompa a secco...

Page 6: ...ELETTRICHE INCONVENIENTE POSSIBILI CAUSE RIMEDIO L ELETTROPOMPA NON GIRA 1 Mancanza di alimentazione Controllare se c tensione 2 Albero bloccato Contattare il proprio rivenditore servizio assistenza...

Page 7: ...do not play with the appliance DANGER DANGER WARNINGS FOR THE SAFETY OF INDIVIDUALS AND OBJECTS Warnings for the safety of individuals and objects Carefully follow the instructions marked with the fo...

Page 8: ...es from bad weather or freezing conditions WARNING When installing please ensure pump is disconnected from electrical supply DANGER ELECTRIC SHOCK RISK LIMITATIONS CHAPTER 2 Pumps installed below the...

Page 9: ...it breaker 30 mA DIN VDE 0100T739 DANGER ELECTRIC SHOCK RISK DANGER ELECTRIC SHOCK RISK Use the pump for the applications listed on the nameplate Do not operate the pump without fluids Do not oparate...

Page 10: ...rify the presence of voltage 2 Motor protection tripped Contact your retailer customer assistance service THE MOTOR RUNS BUT THE PUMP DOES NOT PUMP LIQUID 1 The pump is sucking air Make sure that a Ma...

Page 11: ...la s curit quant l utilisation de l appareil Il faut surveiller les enfants afin qu ils ne jouent pas avec cet appareil DANGER DANGER IDENTIFICATION SYMBOLES DE S CURIT Avertissement pour la s curit...

Page 12: ...rfaitement tanche elle ne doit pas pr senter de coude et ou de contrepente pour viter la formation de poche d air qui pourraient compromettre le fonctionnement normal de la pompe Dans le cas d une ins...

Page 13: ...100T739 DANGER RISQUE DE D CHARGES LECTRIQUES DANGER RISQUE DE D CHARGES LECTRIQUES La pompe ne doit tre utilis e que pour les caract ristiques mentionn es sur la plaque Ne pas faire fonctionner la po...

Page 14: ...S LECTRIQUES PANNES CAUSE SOLUTIONS LA POMPE NE TOURNE PAS 1 Absence d alimentation V rifier la pr sence de tension 2 Arbre bloqu Contacter son revendeur service apr s vente LE MOTEUR TOURNE MAIS LA P...

Page 15: ...icher gestellt werde dass Kinder nicht mit diesem Ger t spielen GEFAHR GEFAHR SICHERHEITSANWEISUNGEN F R PERSONEN UND SACHEN Hinweise um die Sicherheit f r Personen und Gegenst nde zu gew hrleisten Au...

Page 16: ...nsarbeiten darf die Pumpe nicht am Stromnetz angeschlossen sein GEFAHR ELEKTRISCHE ENTLADUNG ANWENDUNGSBEREICHE KAPITEL 2 Sollte die Pumpe unterhalb des Wasserspiegels angebracht werden so mu sie von...

Page 17: ...FAHR ELEKTRISCHE ENTLADUNG GEFAHR ELEKTRISCHE ENTLADUNG Die Pumpe nur in dem Leistungsbereich verwenden der auf dem Schild angegeben ist Die Pumpe darf nicht trocken laufen Die Pumpe darf nicht arbeit...

Page 18: ...PE DREHT NICHT 1 Kein Strom vorhanden Das Vorhandensein der Spannung berpr fen 2 Welle blockiert Den H ndler kontaktieren der die Pumpe geliefert hat Kundendienst DER MOTOR DREHT ABER DIE PUMPE LIEFER...

Page 19: ...NTIFICACI N DE LOS S MBOLOS DE SEGURIDAD Indicaciones para la seguridad de las personas y de las cosas Prestar especial atenci n a las advertencias se aladas con los siguientes s mbolos Antes de reali...

Page 20: ...MITES DE USO CAP TULO 2 Las tuber as de aspiraci n tienen que poseer un cierre perfecto sin curvas y contracurvas y o contrapendencias para evitar la formaci n de sacos de aire que podr an compromete...

Page 21: ...30 mA DIN VDE 0100T739 PELIGRO RIESGOS DE DESCARGAS EL CTRICAS PELIGRO RIESGOS DE DESCARGAS EL CTRICAS Usar la bomba en las condiciones indicadas en la placa No hacer funcionar la bomba en seco No hac...

Page 22: ...CONVENIENTE POSIBLE CAUSA SOLUCI N LA BOMBA NO GIRA 1 Falta de alimentaci n Controlar si hay tensi n 2 rbol bloqueado Contactar al proprio revendedor servicio asistencia clientes EL MOTOR GIRA PERO LA...

Page 23: ...GEVAAR VEILIGHIDSAANDUIDINGEN Waarschuwing voor persoonlijke en materiele veiligheid Bijzondere aandacht schenken aan de onderschriften met de volgende tekens Voordat aan de installatie wordt begonnen...

Page 24: ...ring moeten uitgevoerd worden met de pomp los van het voedingsnet GEVAAR RISICO VOOR ELECTRISCHE SCHOKKEN GRENZEN VAN GEBRUIK HOOFDSTUK 2 Hierdoor zou de pomp niet meer goed kunnen werken Wil men de p...

Page 25: ...gevoeligheid 30 mA DIN VDE 0100T739 GEVAAR RISICO VOOR ELECTRISCHE SCHOKKEN GEVAAR RISICO VOOR ELECTRISCHE SCHOKKEN Gebruik de pomp alleen binnen het op het plaatje aangegeven bedrijfsgebied Laat de...

Page 26: ...EEM MOGELIJKE OORZAAK REMEDIE DE POMP DRAAIT NIET 1 Gebrek aan elektrische energie Controleer of er spanning is 2 Ingrijpen motorbescherming Neem contact op met Uw dealer klantenservice DE MOTOR DRAAI...

Page 27: ...25 RU 1 2 3 4 5 6 1 1 2 40 C 45 C 3 2 5 SWIMMEY 8 SWIMMEY 19 RUS...

Page 28: ...26 RU 2 4 5 3 SWIMMEY SWIMMEY 33 3 H07RN F H05RN F H07RN F 2 3 1 5 2 3 50 20 C 50 20 RUS...

Page 29: ...27 RU 6 1 2 1 2 1 2 3 SWIMMEY 1 a b c 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 21 RUS...

Page 30: ...28 FIGURA PICTURE 1 IT EN FIGURE PICTURES...

Page 31: ...29 FIGURA PICTURE 2 IT EN FIGURE PICTURES...

Page 32: ...mancato funzionamento non sia provocato da altri motivi ad esempio interruzione dell alimentazione di corrente apparecchi di controllo o di comando oppure manipolazione non appropriata ricordarsi di...

Page 33: ...defekten Ger t folgende Dokumente bei Erwerbsquittung Rechnung Kassenzettel genaue Beschreibung des festgestellten Fehlers DE GARANTIE Cet appareil est couvert par une garantie l gale d apr s les lois...

Page 34: ...lgende documentatie bij het defecte apparaat te voegen aankoopbewijs factuur kassabon nauwkeurige beschrijving van het defect NL GARANT A Este dispositivo est cubierto con garant a legal en base a las...

Page 35: ...33 PENTAIR INTERNATIONAL S a r l RU...

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ...trademark of Pentair or its subsidiaries in the United States and or other countries Because we are continously improving our products and services Pentair reserves the right to change specifications...

Reviews: