18
english
Remove the tubes and dispose of
them in the core sealer plastic bag.
DeuTsCh
Entfernen Sie die Montage-Röhrchen
und stecken Sie sie zurück in den
Plastik-Beutel.
Français
Retirer les tubes et les jeter après
les avoir mis dans le sachet des
embouts d’étanchéité.
neDerlanDs
Verwijder de buisjes en stop ze in het
plastic zakje van de kernafsluiting.
norsK
Fjern rørene og kast dem i
plastposen på kjerneforseglingen.
sVensKa
Ta bort rören och släng dem i
kärntätningens plastpåse.
DansK
Fjern rørene og smid dem i
plasticposen på
suomi
Poista suojaletkut ja hävitä ne
pakkausmeteriaalien mukana.
iTaliano
Rimuovere i tubicini e riporli nel
sacchetto di plastica contenente la
sigillatura del nucleo
esPaÑol
Retire los tubos y deséchelos en la
bolsa de plástico del sellador.
PolsKi
Usuń rurki i włóż je do plastikowej
torebki po koszulce uszczelniajacej.
RUSSKIJ
Удалите трубки и поместите
их в пластиковый пакетик для
изолирующей манжеты.
ÇeskY
Odstraněné trubičky vložte do
uzavíratelného plastového sáčku.
magYar
A csövecskéket eltávolítani és az
érszigetelő müanyag zacskóba
helyezni.
BTV, QTVr, XTV, KTV, VPl
Summary of Contents for Raychem CCON25-100
Page 2: ...BTV QTVR XTV KTV VPL 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 0 ...
Page 3: ...A B C BTV QTVR XTV KTV VPL ...
Page 8: ...90 1 BTV QTVR XTV KTV VPL ...
Page 11: ...4 VPL 300 mm 2 1 2 3 4 ...
Page 12: ...1 3 5 190 mm 2 2 BTV QTVR XTV KTV VPL VPL 9 BTV QTVR XTV KTV 6 ...
Page 13: ...165 mm BTV QTVR XTV KTV 7 BTV QTVR KTV XTV 8 BTV QTVR XTV KTV BTV QTVR XTV KTV 15 ...
Page 14: ...9 VPL 10 165 mm VPL VPL 11 ...
Page 15: ...12 165 mm VPL 14 40 mm VPL VPL 13 20 mm 1 2 2 3 1 2 1 ...
Page 16: ...16 BTV QTVR XTV KTV VPL 17 BTV QTVR XTV KTV VPL 15 mm 15 BTV QTVR XTV KTV VPL ...
Page 25: ......
Page 26: ......
Page 27: ......