background image

ALMACENAMIENTO E INSTALACIÓN DEL MOTOR

1.  El motor viene llenado de fábrica con una mezcla de agua 

y anticongelante que lo protegerá en temperaturas bajas de 

hasta –14ºF (-10ºC). No instale, transporte ni guarde el motor 

por debajo de estas temperaturas si el motor está lleno.  Si es 

necesario guardarlo a temperaturas por debajo de los –14ºF 

(-10ºC), drene el anticongelante del motor.

2.  Verifique que el motor esté lleno antes de instalarlo.  De lo 

contrario, llénelo con agua limpia (ver abajo). La instalación 

de un motor que no esté lleno de líquido invalidará la garantía.  

Antes de la instalación verifique la hermeticidad de todos 

los tapones de llenado y drenaje de agua, de los pernos de 

montaje y de las conexiones de los cables.  Llene el motor con 

agua limpia de la siguiente manera:
A.   Coloque el motor sobre un costado (horizontalmente).  

Retire los tornillos del orificio de llenado (1) y de vaciado (2). 

Vierta agua limpia en el motor para cerciorarse de que no haya 

aire en el interior. Vuelva a colocar el tornillo del orificio de 

vaciado (2) (consulte la Figura 3).
B.   Coloque el motor de pie sobre su base (verticalmente). 

Llene el resto del motor a través del orificio de llenado (1).  

Espere entre 2 y 3 minutos para cerciorarse de que no haya 

quedado aire en el motor. Llene el motor completamente y 

cierre el orificio de llenado (consulte la Figura 3).

AVISO Si se permite que el motor marche sin agua, pueden ocurrir 

lesiones graves y se invalidará la garantía.

 Soporte el motor mientras lo esté balanceando para 

impedir que se caiga.

AVISO Para evitar dañar el cojinete de empuje del motor, no martille el eje, 

el empalme ni el deflector.  Chequee la rotación del motor a mano para 

cerciorarse de que gire libremente.

3.  Para evitar dañar el diafragma del motor, asegúrese de que el 

fondo del motor no toque la tierra ni el lodo en el fondo del 

pozo.  Instale el motor por lo menos a 10 pies de altura a partir 

del fondo del pozo.

4.  Para instalar el motor en posición horizontal, colóquelo 

acostado con los cables conductores en la posición de 

las 12 horas mientras esté mirando hacia el eje del motor.  

Para impedir una carga sobre el eje o los cojinetes y evitar 

vibraciones perjudiciales en el motor, coloque el motor 

firmemente sobre el extremo de la bomba y asegúrese de que 

la bomba y el motor estén debidamente alineados 

5.  Instale el motor de manera que, durante la operación, el agua 

corra por todas las partes del mismo a la velocidad indicada 

en el cuadro de Caudal del Agua.  Si el pozo no puede 

proporcionar este flujo, instale una camisa en el motor para 

canalizar el agua a través del mismo (consulte la Figura 3).  No 

trate de operar el motor en lodo o arena, ya que esto dañará al 

motor e invalidará la garantía.

6.  Conexiones eléctricas: Conecte los tres conductores del motor 

a los tres conductores cargados del motor (negro, marrón y 

azul) en el cable de entrada.  Conecte el cable de puesta a 

tierra (verde y amarillo) conforme a los requerimientos de 

NEC o CEC (según el caso) y conforme a toda otra norma 

y regla local aplicable.  Aplique energía por un momento 

para verificar la rotación.  Si el motor marcha de reversa, 

intercambie dos conductores eléctricos cualesquiera para 
invertir la dirección de la rotación.  

Seguridad 15

1

2

2

Figura 3: Llene el motor con agua por completo. Utilice la 
vaciando y llenando huecos inicialmente. Termine de llenar 
con un embudo a través del orificio de llenado.

10’ (3M)
or more

Well

Water

Flow Inducer
Sleeve

Motor

Pump

NOT TO SCALE

Figura 2: Consulte el cuadro de Caudal del Agua.  Si el flujo 
por el motor es menor que las tasas indicadas, instale una 
camisa de inducción de flujo como se ilustra.  La camisa de 
inducción de flujo no debe tocar el lado del motor.

10 pies 

(3 m) o 

más

Camisa induc-
tora de flujo

NO A ESCALA

Pozo

Agua

Motor

Bomba

Summary of Contents for PENTEK 108PMI2-150-4-HT

Page 1: ...OWNER S MANUAL 7 8 10 Submersible Motors 2013 Pentair Ltd All Rights Reserved PN979 SP 09 04 13 293 WRIGHT STREET DELAVAN WI 53115 WWW pumps COM PH 1 866 9 PENTEK...

Page 2: ...or cuts Do not use the motor cable to pull lift or handle the motor Protect the motor cable during storage handling moving and installation of the motor 2 Inspect the motor to determine that it is the...

Page 3: ...iaphragm make sure that the bottom of the motor does not touch the dirt or mud at the bottom of the well Install the motor at least 10 above the well bottom 4 To install the motor horizontally lay it...

Page 4: ...e or corroded terminals Damaged or defective connections No incoming power Replace fuses or circuit breakers Clean and tighten connections and motor lead terminals Repair or replace connections Contac...

Page 5: ...50 380 90 4 85 89 349 47 3 1 201 309 140 60 460 74 8 84 90 84 5 84 90 382 8PMI2 75 4 HT 75 55 50 380 110 5 86 90 427 50 6 1 286 335 152 60 460 90 2 84 91 102 0 84 91 458 8PMI2 100 4 HT 100 75 50 380 1...

Page 6: ...80 125 8PMI2 50 4 HT E 0 532 2 925 200 125 175 150 188 60 75 3 460 175 100 150 8PMI2 60 4 HT F 0 351 2 930 250 150 225 175 220 75 94 3 460 200 125 175 8PMI2 75 4 HT E 0 333 2 930 300 175 250 250 313 1...

Page 7: ...33 1304 1643 2074 2617 3304 4162 4914 5899 6895 7883 9808 60 45 250 150 675 849 1072 1351 1705 2151 2715 3421 4039 4848 5668 6480 8062 8 40 30 175 100 620 989 1243 1570 1978 2497 3151 3977 5011 5916 7...

Page 8: ...z or 380 V 50 Hz 7 50 37 200 125 822 1033 1304 1643 2074 2617 3304 4162 4914 5899 6895 7883 9808 60 45 250 150 849 1072 1351 1705 2151 2715 3421 4039 4848 5668 6480 8062 8 40 30 175 100 620 989 1243 1...

Page 9: ...1 0 00 000 0000 250 300 350 400 500 THREE PHASE 460 V 60 Hz or 380 V 50 Hz 7 50 37 200 125 1033 1304 1643 2074 2617 3304 4162 4914 5899 6895 7883 9808 60 45 250 150 1072 1351 1705 2151 2715 3421 4039...

Page 10: ...500 THREE PHASE 460 V 60 Hz or 380 V 50 Hz 7 50 37 200 125 822 1033 1304 1643 2074 2617 3304 4162 4914 5899 6895 7883 9808 60 45 250 150 849 1072 1351 1705 2151 2715 3421 4039 4848 5668 6480 8062 8 4...

Page 11: ...THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Page 12: ...id the warranty Note also that three phase motors must be protected by three leg ambient compensated extra quick trip overload relays of the recommended size or the warranty is void Your only remedy a...

Page 13: ...MANUAL DEL PROPIETARIO Motores Sumergibles de 6 7 10 2013 Pentair Ltd All Rights Reserved PN979 SP 09 04 13 293 WRIGHT STREET DELAVAN WI 53115 WWW pumps COM PH 1 866 9 PENTEK...

Page 14: ...evantar o manipular el motor Proteja el cable del motor durante el almacenamiento la manipulaci n el movimiento y la instalaci n del motor 2 Inspeccione el motor para determinar que sea de la potencia...

Page 15: ...o toque la tierra ni el lodo en el fondo del pozo Instale el motor por lo menos a 10 pies de altura a partir del fondo del pozo 4 Para instalar el motor en posici n horizontal col quelo acostado con l...

Page 16: ...bornes conductores del motor Reparar o reemplazar las conexiones Comunicarse con la empresa de sumi nistro de energ a El motor arranca pero quema fusibles o activa disyuntores Tensi n equivocada Fusib...

Page 17: ...PMI2 60 4 HT 60 45 50 380 90 4 85 89 349 47 3 1 201 309 140 60 460 74 8 84 90 84 5 84 90 382 8PMI2 75 4 HT 75 55 50 380 110 5 86 90 427 50 6 1 286 335 152 60 460 90 2 84 91 102 0 84 91 458 8PMI2 100 4...

Page 18: ...100 125 50 62 5 3 450 150 80 125 8PMI2 50 4 HT E 0 532 2 925 200 125 175 150 188 60 75 3 460 175 100 150 8PMI2 60 4 HT F 0 351 2 930 250 150 225 175 220 75 94 3 460 200 125 175 8PMI2 75 4 HT E 0 333 2...

Page 19: ...V 60 Hz or 380 V 50 Hz 7 50 37 200 125 515 822 1033 1304 1643 2074 2617 3304 4162 4914 5899 6895 7883 9808 60 45 250 150 675 849 1072 1351 1705 2151 2715 3421 4039 4848 5668 6480 8062 8 40 30 175 100...

Page 20: ...000 0000 250 300 350 400 500 TRIF SICO 460 V 60 Hz or 380 V 50 Hz 7 50 37 200 125 822 1033 1304 1643 2074 2617 3304 4162 4914 5899 6895 7883 9808 60 45 250 150 849 1072 1351 1705 2151 2715 3421 4039 4...

Page 21: ...VOLTS Hz Dia HP KW FUSE STD Dual Element 14 12 10 8 6 4 3 2 1 0 00 000 0000 250 300 350 400 500 TRIF SICO 460 V 60 Hz or 380 V 50 Hz 7 50 37 200 125 1033 1304 1643 2074 2617 3304 4162 4914 5899 6895...

Page 22: ...Element 14 12 10 8 6 4 3 2 1 0 00 000 0000 250 300 350 400 500 TRIF SICO 460 V 60 Hz or 380 V 50 Hz 7 50 37 200 125 822 1033 1304 1643 2074 2617 3304 4162 4914 5899 6895 7883 9808 60 45 250 150 849 10...

Page 23: ...esta p gina ha sido dejada en blanco intencionalmente...

Page 24: ...brecarga de disparo extra r pido con compensaci n ambiental de tres etapas del tama o recomendado de lo contrario la garant a quedar anulada Su nico recurso y la nica obligaci n de PENTAIR es que PENT...

Reviews: