background image

FR 25

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Caractéristiques techniques de la table de cuisson

Plaque de cuisson

Unité

Valeur

Type de produit

Encastré

Dimensions

Largeur

mm

830

Profondeur

mm

520

Hauteur

mm

230

Tension/fréquence d'alimentation

V / Hz

~380-415V  50/60Hz
~220-240V  50/60Hz

Alimentation électrique

W

7620

Poids

Kg

21

Unité d'extraction

Débit d'air max* - Installation de ventilation

m³/h

550

Niveau sonore max* - Installation en 

circulation

dBA

66

Puissance de l’extracteur

W

220

* Vitesse maximale (boost exclu)

Informations conformément à la réglementation (UE) 66/2014

Mesures conformes à la norme EN60350-2

Identification du modèle

IKR4082F

IKR4082M

Type de plaque de cuisson

Plaque de cuisson 

à induction

Nombre de zones et/ou espaces de cuisson électriques

4

Technologie de chauffe

Zones et espaces 

de cuisson à 

induction

Pour les zones ou espaces de cuisson non circulaires : longueur et 

largeur de la surface utile par zone ou espace de cuisson électrique 

chauffé(e)

22,0 x 18,5 cm

Consommation énergétique par zone ou espace de cuisson calculée par 

kg (CE

cuisson électrique

) en Wh/kg

170

Consommation énergétique de la plaque de cuisson calculée par kg (

plaque 

de cuisson électrique

 CE) en Wh/kg

170

Summary of Contents for IKR4082F

Page 1: ...Gebruiksaanwijzing inductiekookplaat met afzuigunit Manual induction hob with extractor IKR4082F IKR4082M ...

Page 2: ...NL Handleiding NL 3 NL 26 EN Manual EN 3 EN 26 Gebruikte pictogrammen Pictograms used Belangrijke informatie Important information Tip Tip ...

Page 3: ...n de afzuigunti 14 Bediening Inductiekookplaat bedienen 15 Kookzones koppelen 16 Kooktimer instellen 16 De kinderbeveiliging gebruiken 18 Werken met de warmhoudfunctie 18 De automatische opwarmfunctie inschakelen 19 Bediening van de afzuigunit 20 Onderhoud Reiniging 21 Waterreservoir 21 Filters reinigen 22 Problemen oplossen Algemeen 23 Probleemoplossingstabel 23 Technische specificaties Technisch...

Page 4: ...ere temperatuurbeveiligingen en een restwarmte indicator die laat zien welke kookzones nog heet zijn In deze gebruiksaanwijzing staat beschreven hoe u de inductiekookplaat optimaal kunt gebruiken Naast informatie over de bediening vindt u hierin ook achtergrondinformatie die van pas kan komen bij het gebruik van het apparaat Verder vindt u ook kooktabellen en onderhoudstips Lees de gebruiksaanwijz...

Page 5: ...one rechts voorzijde 22 x 18 5 cm 2 1 kW boost 3 7 kW 6 Gekoppelde kookzones rechts 44 x 18 5 cm 3 7 kW 7 Bedieningselementen voor de kookzone links vooraan 8 Bedieningselementen voor de kookzone links achteraan 9 Kookplaatbedieningselementen 10 Afzuigunit 11 Bedieningselementen voor de afzuigunit 12 Bedieningselementen voor de kookzone rechts achteraan 13 Bedieningselementen voor de kookzone rech...

Page 6: ...voor een grote vispan of een grote kookpan Raak tegelijk de regelaars voor beide linker of rechterkookzones aan Het symbool voor zonekoppeling wordt op het display weergegeven Stel met de voorste regelaar voor de kookzone een kookstand voor beide kookzones in Gebruik een vis pan waarmee minimaal één van de middenposities van de gekoppelde kookzones wordt bedekt Automatische verhitting De functie v...

Page 7: ...rbeveiliging ten minste één kookzone actief was Druk na een onbedoelde uitschakeling binnen zes seconden op de aan uit toets en daarna onmiddellijk op de pauzetoets Timertoets en pauzetoets tegelijk Kinderbeveiliging Hiermee kunt u de instellingen van de kookplaat vergrendelen zodat deze niet per ongeluk kunnen worden gewijzigd De ingestelde functies blijven actief Activeren Raak de timertoets en ...

Page 8: ...sch afzuigen het symbool verzadiging geurfilter licht eenmaal op Om de verzadigingsindicatie geurfilter uit te schakelen drukt u vijf seconden op de toets voor automatisch afzuigen het symbool verzadiging geurfilter knippert driemaal Vanaf dat moment licht het pictogram op wanneer onderhoud van het geurfilter noodzakelijk is De indicatie voor verzadiging van het vetfilter is altijd actief Min en p...

Page 9: ...de kookzone nog warm is Raak de kookzones niet aan wanneer deze indicator brandt Gevaar Risico op brandwonden Vergrendelfunctie actief verschijnt in timerdisplay Automatische verhitting geselecteerd Verwarmfunctie actief lage middelste of hoge stand is zichtbaar lage stand voor het smelten van chocolade enz middelste stand om voedsel warm te houden hoge stand voor sudderen Pauzefunctie actief Geko...

Page 10: ... te hoge temperatuur wordt de kookstand van de kookplaat automatisch verlaagd of wordt de kookplaat automatisch uitgeschakeld Kookduurbegrenzer De kookduurbegrenzer is een veiligheidsfunctie van uw kookplaat Deze wordt geactiveerd als u vergeet de kookplaat uit te schakelen Afhankelijk van de gekozen kookstand wordt de kookduur als volgt begrensd Kookstand Maximale gebruikstijd in uren minuten 1 8...

Page 11: ...enposities van de gekoppelde kookzones bedekt Pannen voor inductiekoken Voor inductiekoken zijn pannen van een bepaalde kwaliteit vereist Gebruik op de inductiekookplaat geen pannen waarmee al eerder op een gaskookplaat is gekookt Deze zijn ongeschikt Gebruik alleen pannen die geschikt zijn voor elektrisch koken en inductiekoken Deze moeten beschikken over Een dikke bodem minimaal 2 25 mm Een plat...

Page 12: ...laar dat u aanraakt Door over de regelaar te vegen verandert u de instelling De stand wordt hoger wanneer u naar rechts schuift De stand wordt lager wanneer u naar links schuift Als u uw vinger van de regelaar haalt begint de kookzone op de ingestelde stand te verwarmen Boostfunctie Met de boostfunctie kunt u gedurende korte tijd maximaal 5 minuten op de hoogste kookstand koken Na het verstrijken ...

Page 13: ...an omeletten bakken van gekookte aardappelen frituren van voedsel Gebruik instelling 7 en 8 voor bakken van dikke pannenkoeken bakken van dikke lappen gepaneerd vlees bakken van bacon vet koken van rauwe aardappelen bakken van wentelteefjes bakken van gepaneerde vis doorkoken van pasta bakken van dunne gepaneerde lappen vlees Gebruik instelling 4 6 voor doorkoken van grote hoeveelheden ontdooien v...

Page 14: ...NL 14 Gebruik van de afzuigunit Plaats het deksel in een hoek op de pan met de opening naar de afzuigzijde Dit zorgt voor een maximale afzuiging GEBRUIK ...

Page 15: ...et kookzonedisplay gaat nul 0 branden Wanneer er geen andere invoer plaatsvindt gaat de inductiekookplaat om veiligheidsredenen na een paar seconden automatisch uit 3 Raak de regelaar aan om een kookstand te kiezen Er klinkt een kort geluidssignaal De kookplaat wordt automatisch uitgeschakeld als deze gedurende tien seconden niet wordt gebruikt De kookstanden instellen 1 Raak een regelaar aan De k...

Page 16: ...r de koppelfunctie actief is is het niet mogelijk om het boostniveau in te stellen 3 Gebruik de regelaar van de voorste kookzone om de kookstand in te stellen voor beide gekoppelde zones De kookstand voor beide gekoppelde zones wordt op het display voor de voorste zone weergegeven De gekoppelde modus uitschakelen 1 Raak beide kookzoneregelaars tegelijkertijd aan om de koppeling van de zones uit te...

Page 17: ...ustoets aan om een langere tijd in te stellen Raak de mintoets aan om een kortere tijd in te stellen 5 De timer is ingesteld De kookzone wordt uitgeschakeld nadat de ingestelde tijd is verstreken Het timeralarm klinkt wanneer de ingestelde tijd is verstreken Raak de mintoets of plustoets aan om het alarm te stoppen Vooraf ingestelde kooktijd wijzigen U kunt de kooktijd op elk gewenst moment wijzig...

Page 18: ...zone te selecteren waarvoor u de timer wilt uitschakelen 2 Raak de mintoets aan om de tijd in te stellen op dubbel nul 00 Het timersymbool verdwijnt De kinderbeveiliging gebruiken 1 De kookplaat is actief 2 Raak de timertoets en de pauzetoets tegelijkertijd aan totdat u een geluidssignaal hoort Het timerdisplay toont LOC De kookplaat is nu vergrendeld De instellingen kunnen niet worden gewijzigd 3...

Page 19: ...tomatische opwarmfunctie is ingeschakeld gaat de kookzone automatisch aan in de hoogste stand en schakelt daarna naar de continue instelling die u eerder hebt gekozen 1 De kookplaat is actief 2 Houd een regelaar ingedrukt om een kookstand met automatische verhitting te selecteren A knippert wanneer de instelling voor continu koken is gekozen Ingedrukt houden Knipperend A 5 Deze functie is beschikb...

Page 20: ... 1 Stel het niveau in met de afzuigregelaar Op boostniveau werkt de afzuigunit 5 minuten op maximale snelheid Daarna wordt de afzuigsnelheid verlaagd naar een lager niveau Instelling vertragingstijd Gebruik de timertoets om de afzuigunit met een vertraging van vijftien minuten uit te schakelen 1 Start de afzuiging en selecteer een snelheidsniveau 2 Raak de timertoets aan Op het display verschijnt ...

Page 21: ...oorzaakt door het schuiven van pannen zijn vaak lastig te verwijderen Hiervoor zijn speciale producten verkrijgbaar Verwijder voedselresten met een glasschraper Ook gesmolten kunststof en suiker kunt u het beste verwijderen met een glasschraper Gebruik nooit schuurmiddelen Deze laten krassen achter waarin vuil en kalkaanslag zich kunnen ophopen Gebruik nooit scherpe voorwerpen als staalwol of schu...

Page 22: ...rkomt mogelijk brandgevaar door ophoping van vet Reinig het vetfilter met een niet agressief reinigingsmiddel bij voorkeur met de hand of in de vaatwasser De vaatwasser moet worden ingesteld op een lage temperatuur en een kort programma Plaats filters met de opening omlaag in de vaatwasser zodat het water eruit kan lopen Door gebruik van de reinigingsmiddelen wordt het aluminiumfilter dof Dit is n...

Page 23: ...te geur ruikt Het nieuwe apparaat wordt opgewarmd Dit is normaal en verdwijnt nadat het apparaat een aantal keer is gebruikt Ventileer de keuken De pannen maken geluid tijdens het koken Dit wordt veroorzaakt door de energie die van de kookplaat naar de pan stroomt Bij hoge instellingen is dit bij bepaalde pannen een heel normaal verschijnsel Dit is niet schadelijk voor de pannen of de kookplaat U ...

Page 24: ...n maar één toets tegelijk behalve bij kinderslotfunctie Het bedieningspaneel is vuil of er ligt water op Reinig het bedieningspaneel Foutcode U400 en of ononderbroken pieptoon Het apparaat is verkeerd aangesloten en of de netspanning is te hoog Laat de aansluiting vervangen Foutcode E 2 Inductie element is oververhit Overbelasting van kookgedeelte of leeg kookgerei Laat de kookplaat afkoelen Overi...

Page 25: ...er boost Informatie volgens verordening EU 66 2014 Metingen volgens EN60350 2 Modelaanduiding IKR4082F IKR4082M Type kookplaat Inductiekookplaat Aantal elektrische kookzones en of kookgebieden 4 Verwarmingstechnologie Kookzones gebieden op basis van inductie Voor niet ronde kookzones of kookgebieden de lengte en breedte van het bruikbare oppervlak per elektrisch verwarmde kookzone of elektrisch ve...

Page 26: ... is op het product het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak aangebracht Dit betekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet met het gewone huisvuil mag worden meegegeven Het apparaat moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente worden gebracht of naar een verkooppunt dat deze dienst aanbiedt Het apart inleveren van huishoudelijke apparaten voo...

Page 27: ...14 Operation Operating the induction hob 15 How to link the cooking zones 16 Setting the cooking timer 16 Using the child protection lock safety function 18 Operating the Warming function 18 Switch on the Auto heat up function 19 Operating the downdraft 20 Maintenance Cleaning 21 Water collector 21 Cleaning the filters 22 Troubleshooting General 23 Troubleshooting table 23 Technical specifications...

Page 28: ...ctions and a residual heat indicator which shows which cooking zones are still hot This manual describes how you can make the best possible use of the induction hob In addition to information about operation you will also find background information that can assist you in using this product You will also find cooking tables and maintenance tips Read the manual thorougly before using the appliance ...

Page 29: ...r 22 x 18 5 cm 2 1 kW boost 3 7 kW 5 Cooking zone right front 22 x 18 5 cm 2 1 kW boost 3 7 kW 6 Linked right cooking zones 44 x 18 5 cm 3 7 kW 7 Controls for left front cooking zone 8 Controls for left rear cooking zone 9 Hob Controls 10 Extractor 11 Controls for the extractor 12 Controls for right rear cooking zone 13 Controls for right front cooking zone YOUR INDUCTION HOB 7 8 9 11 12 13 10 1 2...

Page 30: ... one large cooking pan Touch simultaneously the both left or both right cooking zone selection bars The link symbol appears next to the display Touch and slide over the front cooking zone selection bar to set a cooking level for both cooking zones Use a fish pan where at least one of the centre middle positions of the linked cooking zones is covered Auto heat up function The Auto heat up function ...

Page 31: ...ependent from child protection lock safety being active Within 6 seconds after accidental switch Off touch the On Off key and then touch directly the pause key Timer key and Pause key simultaneously Child protection lock safety function Allows to block the settings of the hob to prevent accidental tampering leaving the functions that have already been set active To activate Touch simultaneously th...

Page 32: ...atic extraction key the Odour filter saturation symbol flash once For deactivate the Odour saturation indication touch and hold 5 seconds the automatic extraction key and the Odour filter saturation symbol flash three times Since that time the lit icon will show when it is necessary to perform maintenance of the Odour odour filter The grease filter saturation indication through is always enabled M...

Page 33: ...main on for as long as the cooking zone is hot Avoid touching them when this indicator is lit Danger Risk of burns Lock function active appears in timer display Auto heat up function selected Warming function active low mid or high symbol is visible Low setting for melting chocolate etc Mid setting to keep warm High setting to simmer Pause function active Linked zones function activate Extractor d...

Page 34: ...too high the cooking level is reduced automatically or the hob switches Off automatically Cooking time limiter The cooking time limiter is a safety function of your cooking appliance It will operate if you forget to switch Off your hob Depending on the cooking level you have chosen the cooking time will be limited as follows Cooking level Maximum operating time in hours minutes 1 8 h 36 min 2 6 h ...

Page 35: ...e positions of the linked cooking zones are covered Pans for induction cooking Induction cooking requires a particular quality of pan Pans that have already been used for cooking on a gas hob are no longer suitable for use on an induction hob Only use pans that are suitable for electric and induction cooking with A thick base minimum 2 25 mm A flat base The best are pans with the Class Induction q...

Page 36: ...el is set according to the part of the selection bar that you touch By slide over the selection bar the cooking setting is changed By move to the right the level increasing while moving to the left decreases the level When you move your finger away from the selection bar the cooking zone starts to operate at the level set Boost function You can use the boost function to cook at the highest cooking...

Page 37: ... sear meats cook fish cook omelettes fry boiled potatoes deep fry foods Use setting 7 and 8 to fry thick pancakes fry thick slices of breaded meat fry bacon fat cook raw potatoes make French toast fry breaded fish cook through pasta fry thin slices of breaded meat Use setting 4 6 to complete the cooking of large quantities defrost hard vegetables fry thick slices of breaded meat Use settings 1 3 t...

Page 38: ...EN 14 Use of the downdraft Place the lid at an angle on the pan with the opening to the extraction side This ensures maximum extraction USE ...

Page 39: ...standby mode Zero 0 lights up in the active cooking zone display If no further entry is made the induction hob will turn itself Off after a few seconds for safety reasons 3 Touch the selection bar to select a cooking level A short acoustic signal will sound If the hob is not used for 10 seconds it will stop automatically Adjust the cooking cooking levels 1 Touch a selection bar The cooking level a...

Page 40: ...ront cooking zone selection bar to set a cooking level for both linked zones The cooking level for both linked cooking zones appears at the front zone display Deactivating the link mode 1 Touch both cooking zone selection bars simultaneously to stop the link of the cooking zones The link symbol goes out Setting the cooking timer You can set a time after which the cooking zone will turn Off automat...

Page 41: ...er duration 5 The timer has been set The cooking zone will stop after the set time has passed The timer alarm beeps after the set time has passed Touch the minus or plus key to stop the alarm Changing the pre set cooking time Cooking time can be changed anytime during the operation 1 Touch the timer key as many times as necessary to select the zone of which you want to adjust the timer The zone is...

Page 42: ... which you want to disable the timer 2 Touch the minus key to set the time to double zero 00 The timer symbol disappears Using the child protection lock safety function 1 The hob is in active mode 2 Touch the timer key and pause key simultaneously until you hear an audio signal The timer display shows LOC The hob is now locked The settings cannot be changed 3 To unlock touch again the timer key an...

Page 43: ...ng and then switches to the continued cooking setting which you have previously selected 1 The hob is in active mode 2 Touch and hold a selection bar to select a cooking setting with auto heat up function A flashes alternately with the continued cooking setting selected Hold Flashing A 5 This function is available in cooking settings 1 to 8 The heat up time depends on which continued cooking setti...

Page 44: ...tion level 1 Touch and move the extraction selection bar to set an extraction level At boost level the extraction works for 5 minutes at maximum speed Then the extraction speed turns to a lower level Delay time setting Use the timer key to let the extractor switch Off with a delay of 15 minutes 1 Start the extraction and select a speed level 2 Touch the timer key A timer symbol appears in the disp...

Page 45: ...used by sliding pans can be difficult to remove Special agents are available Use a glass scraper to remove food spills Melted plastic and sugar is also best removed with a glass scraper Never use abrasives They leave scratches in which dirt and lime scale can accumulate Never use anything sharp such as steel wool or scourers Water collector It is recommended to check and clean the water collector ...

Page 46: ...tractor and prevent a potential fire hazard caused by excessive grease build up Clean the filter with a non aggressive detergents preferably by hand or els in the dishwasher which must be set to a low temperature and a short cycle The openings must be placed downwards to let the water run out of the filter The cleaning agents will make the aluminium filter turn dull this is normal The overflow dri...

Page 47: ...he new appliance is heating up This is normal and will disappear once it has been used a few times Ventilate the kitchen The pans make a noise while cooking This is caused by the energy flowing from the hob to the saucepan At high settings this is perfectly normal for some pans It will not damage either the pans or the hob You have switched on a cooking zone but the display shows u The pan you are...

Page 48: ...l is dirty or has water lying on it Clean the control panel Error code U400 and or continuous beep The appliance has been connected incorrectly and or the mains voltage is too high Let your connection be changed Error code E 2 Excess temperature of the induction element Overload of cooktop or empty boiled cookware Let the hob cool down Other error codes Defective generator Contact the service depa...

Page 49: ...um speed boost excluded Information according regulation EU 66 2014 Measurements according EN60350 2 Model identification IKR4082F IKR4082M Type of hob Induction hob Number of electric cooking zones and or areas 4 Heating technology Induction cooking zones and cooking areas For non circular cooking zones or areas lenght and width of useful surface area per electric heated cooking zone or area 22 0...

Page 50: ...ppliances separately the product is marked with the symbol of a crossed out wheeled dustbin This means that at the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for...

Page 51: ...EN 27 ...

Page 52: ...lete type number to hand U vindt de adressen en telefoonnummers van de serviceorganisatie op de garantiekaart You will find the addresses and phone numbers of the service organisation on the guarantee card www pelgrim nl www pelgrim be Het identificatiekaartje van het apparaat bevindt zich aan de onderkant van het apparaat The appliance identification card is located on the bottom of the appliance...

Page 53: ...Mode d emploi Plaque de cuisson à induction avec extracteur Bedienungsanleitung Induktionskochfeld mit integriertem Abzug IKR4082F IKR4082M ...

Page 54: ...FR Mode d emploi FR 3 FR 26 DE Bedienungsanleitung DE 3 DE 26 Pictogrammes utilisés Verwendete Piktogramme Informations importantes Wichtige Informationen Conseil Tipp ...

Page 55: ... 14 Fonctionnement Fonctionnement de la plaque de cuisson à induction 15 Comment coupler des zones de cuisson 16 Réglage du minuteur de cuisson 16 Utilisation de la sécurité enfant 18 Fonctionnement de la fonction Réchauffage 18 Activation de la fonction Chauffage automatique 19 Fonctionnement de l extracteur 20 Entretien Nettoyage 21 Collecteur d eau 21 Nettoyage des filtres 22 Diagnostic des pan...

Page 56: ...sitifs de sécurité thermique et d un indicateur de chaleur résiduelle Ce dernier signale les zones de cuisson qui sont encore chaudes Ce manuel indique comment utiliser la plaque à induction de façon optimale En plus des informations relatives au fonctionnement du produit vous y trouverez des renseignements de base susceptibles d en faciliter l utilisation Il contient également des tableaux de cui...

Page 57: ...5 Zone de cuisson avant droite 22 18 5 cm 2 1 kW boost 3 7 kW 6 Zones de cuisson reliées à droite 44 18 5 cm 3 7 kW 7 Commandes pour la zone de cuisson avant gauche 8 Commandes pour la zone de cuisson arrière gauche 9 Commandes de la plaque de cuisson 10 Extracteur 11 Commandes de l extracteur 12 Commandes pour la zone de cuisson arrière droite 13 Commandes pour la zone de cuisson avant droite VOT...

Page 58: ... ou un grand récipient Touchez simultanément les deux barres de sélection gauche ou droite de la zone de cuisson Le symbole Couplage apparaît à côté de l affichage Touchez et faites glisser la barre de sélection de la zone de cuisson avant pour régler un niveau de cuisson pour les deux zones de cuisson Utilisez une poêle à poisson permettant de couvrir au moins l une des positions centrales médian...

Page 59: ...nt de l activation de la sécurité enfant Pendant 6 secondes après l arrêt accidentel de l appareil touchez la touche Marche Arrêt puis directement la touche Pause Touche Minuteur et touche Pause Fonction de sécurité enfant Cette fonction permet de bloquer les réglages de la plaque de cuisson afin d éviter toute manipulation accidentelle et de garder actives les fonctions qui ont déjà été réglées P...

Page 60: ...ndes Le symbole de saturation du filtre à odeurs clignote Pour désactiver le filtre à charbon touchez et maintenez activée la touche d extraction automatique pendant 5 secondes Le symbole de saturation du filtre à odeurs clignote trois fois Depuis ce temps le symbole allumé indique quand il est nécessaire d effectuer l entretien du filtre à odeurs L indication de saturation du filtre à graisse est...

Page 61: ...chaude Évitez de la toucher tant que cet indicateur s affiche Danger Risque de brûlures Fonction de sécurité activée s affiche dans l affichage du minuteur Fonction Préchauffage automatique sélectionnée Fonction Réchauffage activée le symbole faible moyen ou élevé est affiché Réglage faible pour faire fondre du chocolat etc Réglage intermédiaire pour garder les plats au chaud Réglage élevé pour fa...

Page 62: ...op élevées le niveau de cuisson diminue automatiquement ou la plaque de cuisson s éteint automatiquement Limiteur de temps de cuisson Le limiteur de temps de cuisson est une fonction de sécurité de votre appareil Il est activé si vous oubliez d éteindre votre plaque de cuisson Selon le réglage choisi le temps de cuisson est limité comme suit Niveau de cuisson Temps de fonctionnement maximal en heu...

Page 63: ...ons centrales médianes des zones de cuisson couplées Casseroles pour la cuisson par induction La cuisson par induction impose certaines caractéristiques en ce qui concerne les casseroles Les casseroles qui ont été utilisées pour la cuisson au gaz ne sont plus adaptées à la cuisson par induction N utilisez que des casseroles appropriées pour la cuisson électrique ou par induction Celles ci doivent ...

Page 64: ...st réglé en fonction de la partie de la barre de sélection que vous touchez Glissez le curseur sur la barre de sélection pour modifier le réglage de cuisson La puissance augmente lorsque vous déplacez votre doigt vers la droite et elle diminue lorsque vous le déplacez vers la gauche Lorsque vous retirez votre doigt de la barre de sélection la zone de cuisson commence à fonctionner au réglage défin...

Page 65: ...rire des pommes de terre cuites à l eau frire des aliments en bain d huile Utilisez les réglages 7 et 8 pour cuire des crêpes épaisses frire des tranches épaisses de viande panée frire du bacon gras cuire des pommes de terre crues préparer du pain perdu frire du poisson pané cuire des pâtes frire des tranches fines de viande panée Utilisez les réglages 4 à 6 pour terminer la cuisson de grandes qua...

Page 66: ...isation du système d aspiration descendante Inclinez le couvercle sur la casserole de façon à ce que l ouverture soit orientée vers le système d extraction Ceci vous garantira une extraction maximale UTILISATION ...

Page 67: ...lle Zéro 0 s allume sur l affichage de la zone de cuisson active Si aucune autre action n est effectuée la plaque à induction s éteint d elle même après quelques secondes pour des raisons de sécurité 3 Touchez la barre de sélection pour sélectionner un niveau de cuisson Un bref signal sonore retentit Si la plaque de cuisson n est pas utilisée pendant 10 secondes elle s éteint automatiquement Régla...

Page 68: ...régler le niveau de la fonction Boost 3 Touchez et faites glisser la barre de sélection de la zone de cuisson avant pour régler un niveau de cuisson pour les deux zones de cuisson couplées Le niveau de cuisson pour les deux zones de cuisson couplées apparaît sur l affichage de la zone avant Désactivation du mode de couplage 1 Appuyez simultanément les deux barres de sélection des zones de cuisson ...

Page 69: ...ur Appuyez sur la touche Moins pour réduire la durée du minuteur 5 Le minuteur est réglé La zone de cuisson s arrête une fois que le temps de cuisson défini est écoulé L alarme du minuteur émet un bip lorsque le temps de cuisson réglé est écoulé Appuyez sur la touche Moins ou Plus pour arrêter l alarme Modifier le temps de cuisson prédéfini Vous pouvez modifier le temps de cuisson à tout moment du...

Page 70: ...er le minuteur 2 Appuyez sur la touche Moins pour régler le temps sur double zéro 00 Le symbole du minuteur s éteint Utilisation de la sécurité enfant 1 La plaque de cuisson est en cours d utilisation 2 Appuyez sur la touche du minuteur et sur la touche pause simultanément jusqu à ce que vous entendiez un bip L affichage du minuteur indique LOC La plaque de cuisson est maintenant verrouillée Il es...

Page 71: ...lume automatiquement au réglage le plus élevé puis passe au réglage de cuisson continue que vous avez sélectionné précédemment 1 La plaque de cuisson est en cours d utilisation 2 Touchez et maintenez activé une barre de sélection pour sélectionner un réglage de cuisson avec la fonction de chauffage automatique Un A clignote en alternance avec le réglage de cuisson continue sélectionné Maintenir Cl...

Page 72: ...barre de sélection d extraction pour définir un niveau d extraction Au niveau Boost l extraction fonctionne pendant 5 minutes à vitesse maximale Ensuite la vitesse d extraction retourne à un niveau inférieur Réglage du minuteur Utilisez la touche Minuteur pour régler l arrêt différé de la hotte aspirante dans 15 minutes 1 Activez le système d aspiration descendante et sélectionnez une vitesse 2 Ap...

Page 73: ...aces de métal causées par le glissement des casseroles sont souvent difficiles à enlever Il existe des produits spéciaux pour cela Utilisez un racloir à vitre pour retirer les aliments renversés Agissez de même en cas de plastique et de sucre fondus N utilisez jamais d abrasifs Ils provoquent des rayures permettant aux salissures et au calcaire de s incruster N utilisez jamais d objets pointus com...

Page 74: ...e potentiel d incendie causé par une accumulation excessive de graisse Nettoyez le filtre avec un détergent non agressif de préférence à la main ou au lave vaisselle qui doit être réglé sur une température basse et un cycle court Dans le lave vaisselle les ouvertures du filtre doivent être orientées vers le bas pour permettre à l eau de s écouler Les produits d entretien donnent aux filtres en alu...

Page 75: ...que de cuisson Refroidissement de la plaque de cuisson Fonctionnement normal Une légère odeur est perceptible lors des premières utilisations de la plaque de cuisson L appareil neuf chauffe Cela est normal et disparaîtra après quelques utilisations Aérez la cuisine Les casseroles font du bruit pendant la cuisson Cela est dû à la transmission d énergie de la plaque de cuisson à la casserole En puis...

Page 76: ... plusieurs touches en même temps N utilisez qu une seule touche à la fois Le panneau de commande est sale ou mouillé Nettoyez le panneau de commande Code de panne U400 et ou bip continu L appareil n a pas été branché correctement et ou la tension du secteur est trop élevée Faites modifier votre branchement Code d erreur E 2 Température excessive de l élément d induction Surcharge de la plaque de c...

Page 77: ... exclu Informations conformément à la réglementation UE 66 2014 Mesures conformes à la norme EN60350 2 Identification du modèle IKR4082F IKR4082M Type de plaque de cuisson Plaque de cuisson à induction Nombre de zones et ou espaces de cuisson électriques 4 Technologie de chauffe Zones et espaces de cuisson à induction Pour les zones ou espaces de cuisson non circulaires longueur et largeur de la s...

Page 78: ... séparément le produit est marqué du symbole représentant une poubelle roulante barrée Ce symbole signifie qu au terme de son utilisation le produit ne doit pas être éliminé en tant que déchet urbain Il doit être remis à l un des centres de collecte sélective prévus par l administration locale ou à un revendeur assurant ce service L élimination séparée des appareils ménagers évite les éventuelles ...

Page 79: ...endung des Abzugs 14 Bedienung Bedienung des Induktionskochfelds 15 Verbinden von Kochzonen 16 Einstellen der Garzeit 16 Verwendung der Kindersicherung Tastensperre 18 Verwendung der Warmhalten Funktion 18 Einschalten der Ankochautomatik 19 Verwendung des Abzugs 20 Pflege Reinigung 21 Wasserbehälter 21 Reinigung der Filter 22 Fehlerbehebung Allgemeines 23 Störungstabelle 23 Technische Daten Techni...

Page 80: ...rät über Funktionen zum Überhitzungsschutz sowie eine Restwärmeanzeige In dieser Bedienungsanleitung wird beschrieben wie Sie Ihr Induktionskochfeld optimal verwenden können Neben Informationen zur Bedienung erhalten Sie auch Hintergrundinformationen die bei der Verwendung dieses Produkts hilfreich sein können Außerdem finden Sie Kochtabellen und Pflegetipps Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor...

Page 81: ...2 18 5 cm 2 1 kW Boost 3 7 kW 5 Kochzone rechts vorn 22 18 5 cm 2 1 kW Boost 3 7 kW 6 Rechte Kochzonen verbunden 44 18 5 cm 3 7 kW 7 Bedienelemente Kochzone vorne links 8 Bedienelemente Kochzone hinten links 9 Bedienelemente Kochfeld 10 Abzug 11 Bedienelemente Abzug 12 Bedienelemente Kochzone hinten rechts 13 Bedienelemente Kochzone vorne rechts IHR INDUKTIONSKOCHFELD 7 8 9 11 12 13 10 1 2 3 4 6 5...

Page 82: ...en Kochtopf Halten Sie die Schieberegler Linien der beiden linken beziehungsweise der beiden rechten Kochzonen gleichzeitig gedrückt Neben der Anzeige wird das Verbindungssymbol angezeigt Streichen Sie mit dem Finger über die Schieberegler Linie der vorderen Kochzone um eine Leistungsstufe für die verbundenen Kochzonen einzustellen Verwenden Sie eine Fisch Pfanne die mindestens eine der mittleren ...

Page 83: ...6 Sekunden nach dem versehentlichen Ausschalten auf die EIN AUS Taste Tippen Sie direkt anschließend auf die Pausentaste Kindersicherung Tastensperre Durch Aktivierung der Kindersicherung können Sie alle Einstellungen des Kochfelds gegen Änderungen sperren Alle bereits aktivierten Funktionen laufen unverändert weiter Aktivierung Halten Sie Zeitsteuerungstaste und Pausentaste gleichzeitig gedrückt ...

Page 84: ...edrückt Das Sättigungssymbol des Geruchsfilters blinkt einmal Um den Aktivkohlefilter zu deaktivieren halten Sie die Taste für den Automatik Modus des Abzugs 5 Sekunden gedrückt Das Sättigungssymbol des Geruchsfilters blinkt dreimal Zukünftig erfolgt mit dem Sättigungssymbol des Geruchsfilters eine Signalisierung wenn der Geruchsfilter gewartet werden muss Die Sättigungsanzeige des Fettfilters ist...

Page 85: ...et H so lange wie die Kochzone noch heiß ist Wenn H leuchtet Zonen nicht berühren Gefahr Verbrennungsgefahr Sperre aktiviert Anzeige in Zeitanzeige Ankochautomatik ausgewählt Warmhalten Funktion aktiviert Symbol für Niedrig Mittel oder Hoch wird angezeigt Stufe Niedrig zum Schmelzen von Schokolade etc Stufe Mittel zum Warmhalten Stufe Hoch zum Köcheln Funktion Pause aktiviert Verbindung von Kochzo...

Page 86: ...d die Leistungsstufe automatisch reduziert oder das Kochfeld wird ganz ausgeschaltet Kochzeitbegrenzung Die Kochzeitbegrenzung ist eine Sicherheitsfunktion Ihres Kochfelds Diese wird automatisch aktiviert wenn Sie vergessen sollten das Kochfeld auszuschalten Je nach gewählter Einstellung wird die Garzeit wie folgt begrenzt Leistungsstufe Maximale Betriebszeit in Stunden Minuten 1 8 h 36 min 2 6 h ...

Page 87: ...bundenen Zonen stets eine Fisch Pfanne die mindestens die Mitte der verbundenen Zonen abdeckt Geeignetes Kochgeschirr für das Induktionskochen Für das Induktionskochen werden spezielle Töpfe Pfannen benötigt Töpfe und Pfannen die vorher bereits auf einem Gasherd benutzt wurden sind für Induktionskochfelder nicht mehr geeignet Verwenden Sie nur Kochgeschirr das für Elektroherde und Induktionsherde ...

Page 88: ... eine bestimmte Stelle der Schieberegler Linie um eine Anfangseinstellung auszuwählen Streichen Sie mit dem Finger über die Schieberegler Linie um die Leistungsstufe zu ändern Wenn Sie nach rechts streichen wird die Stufe erhöht Wenn Sie nach links streichen wird sie reduziert Lassen Sie die Schieberegler Linie los Das Kochfeld wird mit der eingestellten Stufe aktiviert Boost Funktion Mit der Boos...

Page 89: ...sch braten Omeletts zubereiten Gekochte Kartoffeln braten Speisen frittieren Leistungsstufen 7 und 8 verwenden für Dicke Pfannkuchen backen Dicke Scheiben paniertes Fleisch braten Speck Fett auslassen Rohe Kartoffeln kochen Armer Ritter backen Panierten Fisch braten Pasta gar kochen Dünne Scheiben paniertes Fleisch braten Leistungsstufen 4 6 verwenden für Große Mengen Speisen fertig garen Gefroren...

Page 90: ...DE 14 Verwendung des Abzugs Legen Sie Deckel so auf Töpfe und Pfannen dass die freigelassene Öffnung in Richtung Abzug zeigt Der Abzug funktioniert dann am wirkungsvollsten VERWENDUNG ...

Page 91: ...befindet sich jetzt im Standbymodus In der Anzeige für die aktive Kochzone wird 0 angezeigt Wenn nicht innerhalb der nächsten Sekunden weitere Tasten betätigt werden wird das Kochfeld automatisch ausgeschaltet 3 Tippen Sie auf die Schieberegler Linie um eine Leistungsstufe einzustellen Ein kurzes Tonsignal wird wiedergegeben Erfolgt 10 Sekunden lang keine Bedienung wird das Kochfeld automatisch au...

Page 92: ...cht verfügbar 3 Streichen Sie mit dem Finger über die Schieberegler Linie der vorderen Kochzone um eine Leistungsstufe für die verbundenen Kochzonen einzustellen Die Leistungsstufe für die beiden verbundenen Zonen wird in der Anzeige für die vordere Zone angezeigt Verbundene Zonen trennen 1 Um die verbundenen Kochzonen zu trennen halten Sie die Schieberegler Linien der beiden Kochzonen gleichzeiti...

Page 93: ...arzeit zu erhöhen Tippen Sie auf die Minustaste um die Garzeit zu reduzieren 5 Die Zeitsteuerung ist eingestellt Nach Ablauf der eingestellten Zeit wird die Kochzone ausgeschaltet Nach Ablauf der eingestellten Zeit wird ein Tonsignal wiedergegeben Tippen Sie auf oder um das Tonsignal zu deaktivieren Eingestellte Garzeit ändern Die Garzeit kann während des Betriebs jederzeit geändert werden 1 Tippe...

Page 94: ...teuerung deaktiviert werden soll 2 Stellen Sie mit den Wert 00 ein Das Zeitsteuerungssymbol erlischt Verwendung der Kindersicherung Tastensperre 1 Das Kochfeld ist aktiv 2 Halten Sie Zeitsteuerungstaste und Pausentaste gleichzeitig gedrückt bis ein Tonsignal wiedergegeben wird In der Zeitanzeige wird LOC angezeigt Das Kochfeld ist nun gesperrt Es können keine Einstellungen geändert werden 3 Um die...

Page 95: ...istung der ausgewählten Zone auf die maximale Leistungsstufe erhöht Anschließend wird weiter mit der zuvor eingestellten Leistungsstufe gegart 1 Das Kochfeld ist aktiv 2 Halten Sie eine Schieberegler Linie gedrückt um eine Kochstufe mit Ankochautomatik auszuwählen Auf der Anzeige werden abwechselnd A und die eingestellte Leistungsstufe angezeigt Halten Blinkendes A 5 Diese Funktion kann bei den Le...

Page 96: ...fterstufe ein Wenn Sie die Boost Stufe aktivieren arbeitet der Abzug 5 Minuten bei maximaler Lüfterleistung Anschließend wird automatisch auf eine niedrigere Stufe umgeschaltet Zeiteinstellung Mit der Zeitsteuerungstaste können Sie festlegen dass der Abzugslüfter nach 15 Minuten automatisch ausgeschaltet werden soll 1 Starten Sie den Abzug und wählen Sie eine Lüfterstufe aus 2 Tippen Sie auf die Z...

Page 97: ...ntstanden durch Schieben von Töpfen sind oft schwierig zu entfernen Hierfür sind Spezialmittel im Handel erhältlich Entfernen Sie Speisereste mit einem Glasschaber Auch geschmolzener Kunststoff und Zucker sind damit entfernbar Niemals Scheuermittel verwenden Diese Mittel verursachen Kratzer in denen sich Kalk und Schmutz ansammeln Verwenden Sie auch keine anderen scharfen Gegenstände wie Stahlwoll...

Page 98: ...erhalten Mögliche Brandgefahr durch übermäßige Fettansammlung wird vermieden Verwenden Sie ein mildes Reinigungsmittel Reinigen Sie den Filter von Hand oder im Geschirrspüler bei niedriger Temperatur in einem Kurzspülgang Setzen Sie die Fettfilter mit den Öffnungen nach unten in den Geschirrspüler damit das Wasser ablaufen kann Durch die Reinigungsmittel wird der Aluminiumfilter stumpf Das ist nor...

Page 99: ...ist ein für neue Geräte typischer Geruch wahrnehmbar Der Geruch wird aufgrund der Erwärmung des Geräts freigesetzt Das ist normal Er verschwindet nach und nach Lüften Sie die Küche Töpfe oder Pfannen geben beim Kochen ein Geräusch von sich Dies wird durch den Fluss der Energie vom Kochfeld zum Kochgeschirr verursacht Bei höheren Leistungsstufen ist dies bei einigen Töpfen und Pfannen normal Für Ko...

Page 100: ...on Sie haben zwei oder mehrere Tasten gleichzeitig betätigt Betätigen Sie immer nur eine einzelne Taste Das Bedienfeld ist verschmutzt oder nass Reinigen Sie die Bedienleiste Fehlercode U400 und oder dauerhaftes Tonsignal Das Gerät wurde falsch angeschlossen und oder die Netzspannung ist zu hoch Lassen Sie den elektrischen Anschluss ändern Fehlercode E 2 Induktionselement ist überhitzt Überlastung...

Page 101: ...g W 220 Maximale Stufe ohne Boost Informationen zur Verordnung EU 66 2014 Messungen gemäß EN60350 2 Modellbezeichnung IKR4082F IKR4082M Typ des Kochfelds Induktionskochfeld Anzahl der elektrischen Kochzonen und oder bereiche 4 Heiztechnologie Induktions kochzonen und Kochbereiche Für nicht runde elektrische Kochzonen Länge und Breite der nutzbaren Fläche für jede Kochzone bzw jeden Kochbereich 22 ...

Page 102: ...ner gekennzeichnet Mit diesem Symbol wird darauf hingewiesen dass Haushaltsgeräte separat entsorgt werden müssen Dies bedeutet dass das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf Geben Sie das Gerät bei einem kommunalen Abfallsammelpunkt oder bei Ihrem Händler ab Durch die separate Abgabe von Haushaltsgeräten werden Umwelt und Gesundheitsschäden vermieden...

Page 103: ...EN 27 ...

Page 104: ...h an den Kundendienst wenden ous trouverez les adresses et numéros de téléphone du service après vente sur la carte de garantie Adressen und Telefonnummern des Kundendienstes finden Sie auf der Garantiekarte www pelgrim nl www pelgrim be La fiche signalétique se trouve au fond de l appareil Das Typenschild des Geräts befindet sich an der Unterseite des Geräts 806085 VER 3 13 07 2021 806085 806085 ...

Reviews: