background image

Handleiding

 Gaskookplaat

Notice d’utilisation

  Plaque de cuisson au gaz

Anleitung

 Gaskochmulde

Manual

  Gas hob

GK4060RVS
GK4060MAT
GK4075RVS
GK4075MAT
GK4090RVS
GK4090MAT

Summary of Contents for GK4060MAT

Page 1: ...Handleiding Gaskookplaat Notice d utilisation Plaque de cuisson au gaz Anleitung Gaskochmulde Manual Gas hob GK4060RVS GK4060MAT GK4075RVS GK4075MAT GK4090RVS GK4090MAT...

Page 2: ...N 3 EN 8 FR Notice d utilisation FR 3 FR 8 DE Anleitung DE 3 DE 8 Gebruikte pictogrammen Pictograms used Pictogrammes utilis s Benutzte Piktogramme Belangrijk om te weten Important information Importa...

Page 3: ...ssen vol en kleinstand Druk de bedieningsknop in en draai deze linksom De brander ontsteekt Houd de bedieningsknop minimaal 3 seconden volledig ingedrukt tussen volstand 2 en kleinstand 3 De thermokop...

Page 4: ...de pandragers rechtstandig naar beneden zonder over de vangschaal te schuiven Positioneer de pandragers op de juiste manier op de vangschaal Belangrijk Het gebruik van het toestel produceert warmte en...

Page 5: ...rdoppen vangschalen Hardnekkige vlekken kunt u het beste ver wij de ren met een vloei baar reinigingsmiddel of een kunststof schuursponsje Gebruik nooit schuurpoeders schuurpads scherpe voorwerpen of...

Page 6: ...de juiste volgorde en goed passend in elkaar Reinig droog de branderdelen Let er hierbij op dat de uitstroomgaten open zijn Open de hoofdgaskraan Informeer bij uw gas leverancier Sluit een nieuwe gas...

Page 7: ...5 61 3 54 3 Energie effici ntie van de gaskookplaat EEgaskookplaat in 62 1 60 2 60 2 Tips om energiezuinig te koken met kookplaten Gebruik altijd het juiste formaat pan voor de hoeveelheid voedsel Ko...

Page 8: ...dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil mag worden gevoegd maar naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente moet worden gebracht...

Page 9: ...tween high and low settings Press the control knob and turn it anticlockwise The burner will ignite Press the control knob fully for at least 3 seconds between high 2 and low 3 settings The thermocoup...

Page 10: ...iding over the drip tray Position the pan supports on the drip tray in the correct way Important Use of the appliance produces heat and moisture in the room where it is installed Make sure the kitchen...

Page 11: ...upports burner covers drip trays The best way to remove stubborn stains is with a liquid cleaning agent or a plastic scourer Never use abrasive powder abrasive pads sharp objects or caustic cleaning a...

Page 12: ...the parts of the burner in the correct order so they fit together properly Clean dry the burner parts Make sure that the outflow holes are open Open the main gas valve Contact your gas supplier Connec...

Page 13: ...EEgas hob in 62 1 60 2 60 2 Tips for energy efficient cooking with hobs Always use the right size of pan for the amount of food you are cooking Put just enough water in the pan to cover vegetables Ch...

Page 14: ...of a crossed out dustbin which is attached to the product This means that at the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local authori...

Page 15: ...z sur le bouton du br leur et faites le pivoter vers la gauche Le br leur s allume Maintenez le bouton du br leur enfonc bien fond durant au moins 3 secondes entre la position maximum 2 et la position...

Page 16: ...e en place les supports de casseroles posez les verticalement en vitant de les faire glisser sur le fond de la table de cuisson Mettez les en place correctement sur le fond de la table de cuisson Impo...

Page 17: ...il supports de casseroles capuchons de br leurs fond de la table de cuisson Nettoyez de pr f rence les taches tenaces avec un d tergent liquide ou une ponge r curer synth tique N utilisez jamais de po...

Page 18: ...ectement Nettoyez s chez les composants du br leur Veillez ce que les orifices de sortie soient bien d gag s Ouvrez le robinet d alimentation principal du gaz Renseignez vous aupr s de votre fournisse...

Page 19: ...sson au gaz en 62 1 60 2 60 2 Conseils pour cuisiner conomique dans la plaque de cuisson Choisir des casseroles de diam tre adapt la quantit des aliments Couvrir les l gumes bouillir avec le minimum d...

Page 20: ...appos sur le produit Au terme de son utilisation le produit ne doit pas tre limin avec les d chets urbains Le produit doit tre remis l un des centres de collecte s lective pr vus par l administration...

Page 21: ...leinstufe stufenlos eingestellt werden Dr cken Sie auf den Bedienungsknopf und drehen Sie ihn nach links Der Brenner wird gez ndet Halten Sie den Bedienungsknopf mindestens drei Sekunden vollst ndig z...

Page 22: ...n ohne sie ber die Auffangschale zu verschieben Positionieren Sie die Topftr ger korrekt auf der Auffangschale Wichtig Beim Gebrauch des Ger ts entwickeln sich in dem Raum W rme und Feuchtigkeit Siche...

Page 23: ...uf dem Email Topftr ger Brennerkappen Auffangschalen Hartn ckige Flecken entfernen Sie am besten mit einem fl ssigen Reinigungsmittel oder einem Scheuerschwamm aus Kunststoff Verwenden Sie keine Scheu...

Page 24: ...end zusammen Reinigen trocknen Sie die Brennerteile Achten Sie dabei darauf dass die Ausstrom ffnungen frei sind ffnen Sie den Hauptgashahn Informieren Sie sich bei Ihrem Gaslieferanten Schlie en Sie...

Page 25: ...er Gaskochmulde EEGaskochmulde in 62 1 60 2 60 2 Tipps Energiesparend Kochen mit einer Kochmulde W hlen Sie den Topf immer passend zum Gericht aus Garen Sie die Speisen besonders Kartoffeln und Gem se...

Page 26: ...mers angebracht Dies bedeutet dass das Ger t am Ende seiner Lebensdauer NICHT zusammen mit dem Hausm ll entsorgt werden darf Es kann zu den eigens von den st dtischen Beh rden eingerichteten Sammelste...

Page 27: ......

Page 28: ...Kontakt aufnehmen Adressen en telefoonnummers van de serviceorganisatie vindt u op de garantiekaart You will fi nd the addresses and phone numbers of the service organisation on the guarantee card Les...

Reviews: