background image

Owner’s manual

EN

8

Operation

:

1.  Plug the FM transmitter into your vehicle’s cigarette lighter.

2.  Tune your radio to an unused FM frequency, then match the 

same frequency of this unit.

3. 

To listen to MP3/WMA files from SD card, insert a Micro SD 

card into the card slot behind the rubber ring. It will play and 

transmit the file automaticall.

To operate playback refer to instructions below przedstawionych:

1. 

Frequency modulation (press and hold till frequency flashes)/

Play/Pause

Summary of Contents for URZ0462

Page 1: ...RO DE EN PL Owner s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare Bedienungsanleitung CAR FM TRANSMITTER 1 4 WITH BLUETOOTH BT68 URZ0462 www peiying eu ...

Page 2: ...aratur 4 IMMER vor der Reinigung Gerät ausschalten und vom Stromnetz trennen 5 Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen leicht befeuchteten Tuch Benutzen Sie keine Scheuermittel oder andere Chemikalien um das Gerät zu reinigen Technische Daten Bluetooth Version 4 0 Frequenzbereich 87 6 108 MHz Frequenzstabilität 10 ppml Eingangsspannung 12 24 V Unterstützte Musikformate MP3 WMA Mikro SD Karte Max ...

Page 3: ...equenz dann die gleiche Frequenz am Gerät einstellen 3 Um MP3 WMA Dateien von der SD Karte abzuspielen legen Sie eine Micro SD Karte in den Kartenschlitz hinter dem Gummiring Die Datei wird automatisch abgespielt und übertragen Zum abspielen siehe untere Anleitungen 1 Frequenzmodulation drücken und halten bis die Frequenz blinkt Wiedergabe Pause ...

Page 4: ...en Sie die Bluetooth Funktion Ihres Mobiltelefons suchen nach verfügbaren Geräten und mit diesem Gerät genannt BT68 verbinden Falls erforderlich geben Sie das Standard Passwort 0000 ein 2 Im Musikwiedergabemodus wenn ein Anruf eingeht wird dieses Gerät automatisch in den Telefonmodus umschalten Bluetooth Telefongespräch 1 Drücken Sie auf den Bildschirm um einen eingehenden Anruf anzunehmen 2 Drück...

Page 5: ...hrzeigersinn drehen und halten um die Laut stärke zu erhöhen Gegen den Uhrzeigersinn drehen und halten um die Lautstärke zu verringern Taste Vol drücken um die Lautstärke zu erhöhen Taste Vol drücken um die Lautstärke zu verringern Frequenz ein stellen Auf den Bildschirm drücken und halten bis die Frequen zanzeige blinkt im Uhrze igersinn drehen um die Frequenz zu erhöhen oder gegen den Uhrzeiger ...

Page 6: ...ng zum Download auf www lechpol eu Deutsch Korrekte Entsorgung dieses Produkts Elektromüll Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems This marking shown on the product or Its literature indicates that It should not be disposed with other household wastes at the end of its working life To prevent possible harm lo the environment or human health fr...

Page 7: ...isconnect this device from power supply before cleaning 5 Clean this device with soft slightly damp cloth Do not use any abrasives or chemical agents to clean this product Specification Bluetooth version 4 0 Frequency range 87 6 108 MHz Frequency stability 10 ppml Input voltage 12 24 V Supported music format MP3 WMA Micro SD Card max capacity 32 GB Features 1 Wireless transmission of phone call wh...

Page 8: ...cy then match the same frequency of this unit 3 To listen to MP3 WMA files from SD card insert a Micro SD card into the card slot behind the rubber ring It will play and transmit the file automaticall To operate playback refer to instructions below przedstawionych 1 Frequency modulation press and hold till frequency flashes Play Pause ...

Page 9: ...this unit Activate your mobile phone s Bluetooth function search for available devices and connect with this unit named as BT68 Input the default password 0000 if necessary 2 In the music playing mode when there is an incoming call this unit will automatically switch to telephone mode Bluetooth phone conversation 1 Press the screen to answer the incoming call 2 Press the screen to end the call 87 ...

Page 10: ...tton to play pause Adjust volume Rotate clockwise and hold to increase the volume Rotate anticlockwise and hold to decrease the volume Press Vol button to increase the volume Press Vol button to decrease the volume Set frequency Press and hold the screen until frequency value fla shes then rotate clockwise to increase the frequency or anticlockwise to decrease the frequency Press CH button to incr...

Page 11: ...Electrical Electronic Equipment Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems This marking shown on the product or Its literature indicates that It should not be disposed with other household wastes at the end of its working life To prevent possible harm lo the environment or human health from uncontrolled waste disposal please separate this from ot...

Page 12: ... Należy zawsze wyłączyć i odłączyć urządzenie od źródła zasilania przed czyszczeniem 5 Urządzenie należy czyścić jedynie za pomocą miękkiej lekko wilgotnej ściereczki Nie należy używać środków chemicznych lub detergentów do czyszczenia tego urządzenia Specyfikacje techniczne Bluetooth 4 0 Zakres częstotliwości 87 6 108 MHz Stabilność częstotliwości 10 ppml Napięcie wejściowe 12 24 V Obsługiwane fo...

Page 13: ... samą częstotliwość na transmiterze FM 3 Aby odtworzyć pliki MP3 WMA znajdujące się na karcie pamięci należy umieścić kartę pamięci w slocie kart microSD slot znajduje się pod gumową obręczą Urządzenie automatycznie rozpocznie odtwarzanie Aby zarządzać odtwarzaniem należy odnieść się do instrukcji przedstawionych poniżej 1 Zmiana częstotliwości naciśnij i przytrzymaj aż cyfry zaczną migać Odtwarza...

Page 14: ...ączności Bluetooth należy sparować to urządzenie z telefonem Włącz funkcję Bluetooth w telefonie wyszukaj dostępne urządzenia i połącz z transmiterem BT68 Wprowadź domyślne hasło 0000 jeśli to konieczne 2 W trybie odtwarzania muzyki urządzenie automatycznie przejdzie w tryb telefonu w przypadku połączenia przychodzącego Połączenie telefoniczne 1 Naciśnij aby odebrać połączenie 2 Naciśnij aby zakoń...

Page 15: ...ie z ruchem wskazówek zegara i przy trzymaj aby zwiększyć głośność Obróć przeciwnie do ruchu wskazówek zegara i przy trzymaj aby zmniejszyć głośność Naciśnij przycisk Vol aby zwiększyć głośność Naciśnij przycisk Vol aby zmniejszyć głośność Wybór częstotliwości Naciśnij i przytrzymaj ekran aż cyfry zaczną migać następnie obróć zgodnie z ruchem wskazówek zegara aby zwiększyć częstotli wość lub przec...

Page 16: ...ronie www lechpol eu Poland Prawidłowe usuwanie produktu zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje że po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowiskonaturalneizdrowieludziwskutekniekontrolowanegousuwaniaodpadów prosi...

Page 17: ...at 4 Asigurați vă că unitatea este deconectata complet de la sursa de alimentare înainte de curățare 5 Va rugam sa utilizati o carpa moale si umezita pentru a curata Nu folosiți abrazivi sau agenți chimici pentru a curăța acest produs Specificatii Versiune 4 0 Bluetooth Domeniu frecventa 87 6 108 MHz Stabilitate frecventa 10 ppml Tensiune de intrare 12 24 V Formate suportate MP3 WMA Slot card micr...

Page 18: ...ul SD introduceți un card micro SD în slotul pentru card Acesta va reda in mod automat fisierele 4 Conectati card ul SD compatibil max 32 GB cardul nu este inclus in colet in portul corespunzator sau introduceti stick ul USB max 16 GB nu este inclus in portul USB al transmitatorului dumneavoastra FM Pentru redare urmati instructiunile de mai jos 1 Modulare frecventa apasati si tineti apasat pana c...

Page 19: ...il cu dispozitivul Activați funcția Bluetooth a telefonului mobil astfel incat sa inceapa cautarea de dispozitive Bluetooth Când telefonul mobil detectează această unitate numita BT T68 asociati si conectati introducand parola inițială 0000 2 In modul de redare muzica atunci când intra un apel aceasta unitate va trece automat în modul telefon Apeluri telefonice prin Bluetooth 1 Apasati ecranul pen...

Page 20: ... volumul Apasati tasta Vol pentru a mari volumul Apasati tasta VOL pen tru a reduce volumul Schimbarea frecventei Apasati și țineți apăsat ecranul pana când frecven ta palpaie apoi rotiti în în sensul orar pentru a mari frecventa sau rotiti in sens antiorar pentru a reduce frecventa Apasati tasta CH măriți frecventa Apasati tasta CH reduceti frecventa Sau apasati numarul frecventei dorite si apoi ...

Page 21: ...ndica faptul ca produsul nu trebuie aruncat impreuna cu alte reziduuri din gospod arie atunci cand nu mai este in stare de functionare Pentru a preveni posibile efecte daunatoare asupra mediului inconjurator sau a san ata tii oamenilor datorate evacuarii necontrolate a reziduurilor vă rugăm să separați acest produs de alte tipuri de reziduuri si să l reciclati in mod responsabil pentru a promova r...

Page 22: ...Notes ...

Page 23: ......

Page 24: ...www peiying eu ...

Reviews: