background image

Manual de utilizare

Manual de utilizare

24

25

RO

RO

M

5

6

7

8

9

11

10

12

3

1

4

2

MONTAREA DISPOZITIVULUI

1. Puneți suportul ventuzei în suportul pentru soclu în camera de bord.
2. Curățați suprafața de montare (parbriz), țineți ventuza pe parbriz și

blocați maneta pentru a o fixa.

3. Introduceți un capăt al încărcătorului auto în mufa mini USB a

camerei de bord, conectați celălalt capăt la bricheta mașinii.

Notă: Poziționați cablul astfel încât să nu deranjeze șoferul în timp ce
conduce.

Instalare card microSD

1. Puneți cardul microSD în slot-ul corespunzător al dispozitivului (cu

pinii îndreptați spre ecran) și apăsați ușor până când se aude un
click.

2. Pentru a scoate cardul, apăsați încet. Când cardul este glisat în

afară, puteți să îl scoateți.

Note:

• Cardul microSD din dispozitiv este tratat ca dispozitiv de stocare. Se

recomandă să îl formatați prima dată când îl utilizați.

• Utilizați un card microSD cu clasa 10 sau mai mare, cu o capacitate

maximă de 32 GB.

Pornirea și oprirea

• Pentru a porni dispozitivul:

◦ Apăsați și țineți apăsat butonul de alimentare.
◦ Dacă camera de bord este conectată la bricheta mașinii, camera va

porni automat după pornirea mașinii și va începe înregistrarea.

• Pentru a opri dispozitivul:

◦ Apăsați și țineți apăsat butonul de alimentare.
◦ Dacă camera este conectată la bricheta mașinii, după oprirea

motorului, camera de bord se va opri după 5 secunde.

Navigarea în meniu

• Apăsați butonul M pentru a merge la meniul setări sau pentru a anula

selecția.

• Apăsați butonul de alimentare pentru a confirma opțiunile.
• Utilizați butoanele sus și jos pentru a naviga prin meniu.
• Apăsați și țineți apăsat butonul M pentru a comuta între modurile

înregistrare, fotografiere și căutarea fișierelor.

Înregistrare

• Dacă cardul microSD este introdus și formatat corect, înregistrarea va

începe automat după ce camera de bord este alimentată (de la
brichetă sau de la port-ul USB).

• Pentru a porni sau opri înregistrarea, apăsați butonul de alimentare,

când sunteți în modul de înregistrare.

• Apăsați butonul M pentru a modifica setările de înregistrare și setările

generale.

• Pentru ca dispozitivul să se pornească și să înceapă înregistrarea după

atingere, activați funcția Parking guard (din meniul de înregistrare).
Selectați sensibilitatea dorită a funcției din meniul G-sensor.

• Dacă la mufa AV este conectată o cameră cu vedere în spate (nu este

inclusă, vândută separat), previzualizarea va fi afișată pe ecran.
Pentru a modifica previzualizarea, apăsați butonul sus.

Summary of Contents for PY-DVR005

Page 1: ...Car DVR PY DVR005 DE Bedienungsanleitung EN Owner s manual PL Instrukcja obs ugi RO Manual de utilizare...

Page 2: ...herheitsanleitungen verstanden hat und befolgen wird Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Kinder sollten das Ger t nicht unbeaufsichtigt reinigen...

Page 3: ...Ger t einschalten Taste Ein Aus dr cken und halten Wenn die Bordkamera an der Buchse des Zigarettenanz nders angeschlossen ist schaltet sich die Kamera bei einschalten der Z ndung automatisch ein und...

Page 4: ...tomatisches Ausschalten Einstellen der Zeit f r die automatische Abschaltung nach Inaktivit t gilt nicht f r Aufnahmen Tonaufnahme Tonaufnahme aktivieren oder desaktivieren Nach der Aktivierung ersche...

Page 5: ...et Halterung mit Saugnapf Autoladeger t Bedienungsanleitung Deutsch Korrekte Entsorgung dieses Produkts Elektrom ll Anzuwenden in den L ndern der Europ ischen Union und anderen europ ischen L ndern mi...

Page 6: ...before cleaning Clean this device with a soft slightly damp cloth Do not use any chemical agents to clean this device Do not attempt to repair this device yourself In case of damage contact authorize...

Page 7: ...e photography mode press the power button Press the M button to change picture settings Browsing files Use the up and down buttons to switch between files To play the video file press the power button...

Page 8: ...max 32 GB USB port mini USB Functions motion detection G Sensor taking photos parking monitor date stamp Battery capacity 150 mAh Li ion Charging voltage 5 V 1 A Microphone Built in speaker Weight 48...

Page 9: ...dzenie nale y przechowywa w miejscu niedost pnym dla dzieci Nie nale y u ywa nieoryginalnych akcesori w Nale y ZAWSZE od czy urz dzenie od r d a zasilania przed czyszczeniem Urz dzenie nale y czy ci...

Page 10: ...era rozpocz a nagrywanie przy wstrz sie podczas postoju nale y w czy funkcj Tryb parkingowy znajduj c si w opcjach nagrywania Nale y wybra odpowiedni czu o funkcji w menu G sensor Je eli do gniazda AV...

Page 11: ...o si na urz dzeniu Pod czanie do komputera Po pod czeniu do komputera wy wietl si opcje Pami wewn trzna pozwala na przegl danie zawarto ci karty pami ci na komputerze Kamera internetowa system operacy...

Page 12: ...SIGURAN A Citi i acest manual de utilizare i p stra i l pentru consult ri ulterioare Produc torul nu i asum responsabilitatea pentru daunele cauzate de manipularea i utilizarea necorespunz toare a pr...

Page 13: ...a porni automat dup pornirea ma inii i va ncepe nregistrarea Pentru a opri dispozitivul Ap sa i i ine i ap sat butonul de alimentare Dac camera este conectat la bricheta ma inii dup oprirea motorului...

Page 14: ...a i func ia de parcare n combina ie cu func ia Senzor G Dup oprire dac dispozitivul detecteaz o mi care se va porni i va ncepe nregistrarea Senzor G reglarea sensibilit ii func iei senzorului G Dac n...

Page 15: ...ile locale pentru a primi informatii cu privire la locul si modul in care pot depozita acest produs in vederea reciclarii sale ecologice Utilizatorii institutionali sunt rugati s ia legatura cu furniz...

Page 16: ......

Page 17: ......

Reviews: