background image

• PEG PEREGO® les agradece por haber elegido este
producto.

• Leer atentamente el presente manual de instruc-
ciones para familiarizarse con el uso del modelo y
para utilizarlo correctamente. Conservar el manual
para futuras consultas.

• Nuestros productos se adecúan a los requisitos de
seguridad previstos por el Consejo de la EEC y por
“U.S. Consumer Toy Safety Specification” y están
aprobados por TÜV y por I.I.S.G. Istituto Italiano
Sicurezza Giocattoli.

Peg Perego S.p.A. cuenta con la
certificación ISO 9001.
La certificación ofrece a clientes y con-
sumidores la garantía de transparencia
y confianza en el modo de trabajar de
la empresa.

• Peg Perego podrá modificar en cualquier momen-
to los modelos descriptos en esta publicación, por
razones de naturaleza técnica o empresarial.

Años 2-8

PEG PEREGO ofrece un servicio de asistencia post-
venta, directamente o mediante una red de centros
de asistencia autorizados, para eventuales repara-
ciones o sustituciones y venta de piezas originales.
Para contactar los centros de asistencia ver la tapa
posterior de este manual de instrucciones.

Peg Perego está a disposición de sus Consumidores
para satisfacer lo mejor posible todas sus exigen-
cias. Por eso, conocer lo que piensan nuestros
Clientes, es para nosotros muy importante y funda-
mental. Le agradeceremos mucho si, después de
haber utilizado uno de nuestros productos rellena
el FORMULARIO DE SATISFACCIÓN DEL CONSUMI-
DOR que encontrará en internet en la siguiente
dirección:“www.pegperego.com ”, indicando las
posibles observaciones o sugerencias.

El casco debe ser utilizado por niños pequeños
mientras andan en bicicleta o practican otras activi-
dades en ambientes dónde se han demostrado rie-
sgos de lesiones a la cabeza y prevedibles riesgos
de extrangulamiento.

1 • El casco debe ser regulado para adaptarse a

quién lo utiliza. Las correas deben posicionarse
de manera que no cubran las orejas.

2 • La hebilla debe estar lejos del hueso mandibu-

lar y las correas junto con la hebilla deben
regularse en modo de que sean cómodas y fir-
mes.

3 • El casco puede proteger únicamente si está

ESPAÑOL

SERVICIO DE ASISTENCIA

NORMAS DE SEGURIDAD

Schlaufen und die Schnalle müssen so einge-
stellt werden, dass sie bequem und gut sitzen.

3 • Der Helm kann nur schützen, wenn er korrekt

aufgesetzt wurde.

4 • Der Helm muss so getragen werden, dass er die

Stirn schützt und nicht zu sehr am Kopf zurück-
geschoben werden kann.

5 • Dank der Antiwürgevorrichtung, klickt der

Helm im Bedarfsfall auf.

• Obwohl der Helm so konzipiert wurde, aufzuklic-

ken, um eventuelles Erwürgen zu vermeiden, wird
dennoch empfohlen, ihn vor dem Klettern abzu-
nehmen.

• Ein Helm kann nicht vor Verletzungen schützen

und kann auch keine angemessene Aufsicht des
Kindes ersetzen.

• Ein Helm, der einen gewaltsamen Stoß erlitten hat,

muss vernichtet und entsorgt werden.

• Die Einzelteile des Helms nicht abnehmen.
• Der Helm besteht aus Materialien, die auf atmo-

sphärische Einflüsse reagieren: keiner
Sonnenbestrahlung und Hitzequellen aussetzen.

• Nicht mit Kohlenwasserstoff, Lack und anderen

zusätzlichen Fremdmaterialien behandeln, keine
Abziehbilder aufkleben.

• Nicht mit Lösungen, Benzin oder anderen Arten

von Brennstoffen behandeln, um Schäden am
Visier, den Plastikteilen und der Innenverkleidung
zu vermeiden.

• Die Firma haftet in keiner Weise bei manueller

Beschädigung und/oder Abänderung der
Originalteile des Produkts.

ACHTUNG. MONTAGEARBEITEN DÜRFEN NUR VON
ERWACHSENEN AUSGEFÜHRT WERDEN.

Die Gepäckträgerbox kann in zwei Positionen ange-
bracht werden.

6 • Entfernen Sie die Schraube am Gepäckträgers

des Fahrzeugs. Bringen Sie die
Gepäckträgerbox in die gewünschte Position
und befestigen Sie sie von innen mit der
Schraube.

7 • Nachdem Sie die Schraube fest angezogen

haben, können Sie die Gepäckträgerbox schlie-
ßen.

• Nicht mit Lösemitteln, Lacken, Klebstoffen und

anderen Fremdstoffen in Kontakt bringen.

• Nicht mit Lösemitteln, Benzin und anderen bren-

nbaren Stoffen reinigen, um eine Beschädigung
der Kunststoffteile zu vermeiden.

• Die Höchstbelastung der Gepäckträgerbox beträgt

3kg. Die vom Hersteller empfohlene
Höchstbelastung darf nicht überschritten werden.

• Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung bei

manueller Beschädigung und/oder an den
Originalteilen vorgenommenen Veränderungen.

INSTANDHALTUNG UND PFLEGE

MONTAGE der GEPÄCKTRÄGERBOX

INSTANDHALTUNG UND PFLEGE

FI casco+bauletto  3-12-2007  8:53  Pagina 8

Summary of Contents for VESPA IGCS0702

Page 1: ...ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING K YTT OHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTEN O KULLANIM VE BAKIM MSGQG G SL UPORABA IN VZDR EVANJE H B s j...

Page 2: ...1 2 3 4 5 ok no X tlac FI casco bauletto 3 12 2007 8 53 Pagina 2...

Page 3: ...6 7 FI casco bauletto 3 12 2007 8 53 Pagina 3...

Page 4: ...inghiette e la fibbia insieme devo no essere regolate in modo tale da essere con fortevoli e ben ferme 3 Il casco pu proteggere unicamente se posizio nato correttamente 4 Il casco deve essere calzato...

Page 5: ...u lated so they are comfortably snug 3 The helmet only offers protection if positioned correctly 4 The helmet must fit to protect the forehead and not be pushed too far back on the head 5 Thanks to th...

Page 6: ...RMES DE SECURITE 2 La boucle doit tre situ e bonne distance de l os mandibulaire les sangles et la boucle doi vent tre convenablement serr es tout en garantissant un bon confort l utilisateur 3 Le cas...

Page 7: ...UFRIEDENHEIT nachdem Sie unsere Produkte ausprobiert haben auszuf llen Das Formular ist unter folgender Internetadresse abrufbar www pegperego com Wir w rden uns ber Anmerkungen und Ratschl ge freuen...

Page 8: ...si est ESPA OL SERVICIO DE ASISTENCIA NORMAS DE SEGURIDAD Schlaufen und die Schnalle m ssen so einge stellt werden dass sie bequem und gut sitzen 3 Der Helm kann nur sch tzen wenn er korrekt aufgeset...

Page 9: ...CUIDADO PORTUGU S PEG PEREGO agradece pela escolha deste produ to Leia atentamente este manual de instru es para familiarizar se com o uso do modelo e de sua corre ta utiliza o Conserve ent o este ma...

Page 10: ...A empresa n o assume qualquer responsabilida de em caso de adultera o e ou altera o dos componentes originais do produto CONSERVA O E CUIDADOS MONTAGEM do BAULETO CONSERVA O E CUIDADOS Podjetje PEG PE...

Page 11: ...jte je son nim arkom in toplotnim virom Na eladi ne uporabljajte ogljikovodikov lakov in drugih dodatnih tujih materialov nanjo ne prerisujte Da bi se izognili okvaram itnika plasti nih sestavnih delo...

Page 12: ...en er anbragt korrekt 4 Hjelmen skal bruges s den beskytter panden og m ikke anbringes for langt tilbage p hove det 5 Takket v re anordningen der forhindrer kv l KUNDESERVICE SIKKERHEDSFORSKRIFTER DAN...

Page 13: ...ek hihnat ett solki tulee s t siten ett ne ovat mukavat k ytt j lle ja pysyv t hyvin paikoilla an 3 Kyp r voi suojata vain jos se on laitettu p h n oikein 4 Kyp r tulee laittaa p h n siten ett se suoj...

Page 14: ...igger i ro 3 Hjelmen beskytter kun dersom den er riktig plassert 4 Hjelmen m sitte slik at den beskytter pannen og m ikke skyves for langt tilbake p hodet 5 Takket v re den kvelningshindrende mekani s...

Page 15: ...nnet tillsammans ska regleras s att de sitter fast ordentligt och bekv mt 3 Hj lmen skyddar endast om den placerats kor rekt 4 Hj lmen ska s ttas p huvudet s att den skyd dar pannan och den f r inte...

Page 16: ...H ZMET T RK E G VENL K KURALLARI lanmal d r Kay lar kulaklar kapatmayacak ekilde yerle tirilmelidir 2 Kop a alt ene kemi inden uzakta bulun mal d r ve kay ile kop a birlikte rahat ve s k ca kapal olac...

Page 17: ...001 Peg Perego 2 8 PEG PEREGO Peg Perego Bagaj n azami ta ma kapasitesi 3 kg dir retici taraf ndan tavsiye olunan de erler zerinde a r y kleme yapmay n z r n n orijinal malzemeleri zerinde de i iklik...

Page 18: ...www pegperego com SSCo html en UK 1 2 3 4 5 2 6 7 3 FI casco bauletto 3 12 2007 8 53 Pagina 18...

Page 19: ...V p I I S G Istituto Italiano Sicurezza Giocattoli Peg Perego S p A ISO 9001 Peg Perego p p p p p p p p 2 8 PEG PEREGO p p p p p p p p p p p p Peg Perego 0 12 343 53 5 263 35 2 26240 internet EKK www...

Page 20: ...____________________________________________ _____________________________________ ___________________________________________ S E _________________________________________________ ___________________...

Page 21: ...H R F V V m m t m I A Z M I d i u U N H Z E q S A U u p l A g A E V t V 1 N C p B v V Q F E i V n e F V Z Q c A v m N C F p B v p A u E Z E u F U V f d U U Z Z 2 N C R c A Z y E Q c A v q B t A u E N...

Page 22: ...FI casco bauletto 3 12 2007 8 53 Pagina 22...

Page 23: ...FI casco bauletto 3 12 2007 8 53 Pagina 23...

Page 24: ...EREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 PEG Kinderwagenvertriebs und Service GmbH Rudolf Diesel Stra e 6 D 852...

Reviews: