background image

47 • Busque la pieza de la rejilla delantera en el paquete y observe los varios puntos de fijación para instalarla en el vehículo (A-E).
48 • Comience a instalar la rejilla delantera introduciendo en su sitio las lengüetas Ay Bde ambos lados. 
49 • Introduzca la lengüeta D en el medio. 
50 • Tire de las aberturas C por sobre los ganchos de la parte inferior del chasís. 
51 • Deslice la parrilla de protección sobre los postes ubicados en la rejilla. 
52 • Introduzca la lengüeta inferior de la parrilla de protección en la ranura E de la rejilla. NOTA: verifique que la lengüeta esté colocada en la ranura y no fuera de

ella. 

53 • Fije la lengüeta inferior con los tornillos estándar suministrados. 
54 • Fije la parrilla de protección en la rejilla con dos de los tornillos estándar suministrados. 
55 • Instale en el volante el anillo de color rojo alineando los postes con los orificios y presionándolos. 
56 • Insertar la pieza central de color negro en el volante, alineando los salientes con los orificios y presionando.
57 • Retirar el plástico protector de la columna de la dirección.
58 • Deslizar el volante en la columna. NOTA: asegurarse de alinear los orificios en el volante con los orificios de la columna de la dirección.
59 • Presionar el tornillo especial a través del volante y de la columna de la dirección y asegurar usando la tuerca a juego.
60 • Insertar la manilla en T en la ranura cuadrada situada en el lado del acompañante.
61 • Asegurar la manilla en T usando el tornillo estándar incluido.
62 • Insertar el tapón del depósito de gasolina en el lado del acompañante del vehículo.
63 • Introducir la base del asiento (quitada previamente) del lado del conductor. 

ATENCIÓN:

LA OPERACIÓN DE RECARGA DE LA BATERÍA ASÍ COMO CUALQUIER INTERVENCIÓN ELÉCTRICA,
DEBEN SER REALIZADAS ÚNICAMENTE POR PERSONAS ADULTAS.
LA BATERÍA TAMBIÉN SE PUEDE RECARGAR SIN QUITARLA DEL JUGUETE.
SÓLO PARA EL BRASIL: TENSIÓN DEL CARGADOR: 127V - 60 HZ. OBSERVACIÓN: NO UTILIZAR EL
CARGADOR DE LA BATERÍA CON UNA TENSIÓN DE 220V.

64 • Introducir la batería (recargada previamente) en el compartimento debajo del asiento del lado del conductor. 
65 • Introducir la clavija de la batería y la de la instalación eléctrica en las ranuras de la segunda base del asiento. 
66 • Introducir la base del asiento del lado pasajero. 
67 • Conectar la clavija de la batería y de la instalación eléctrica. 
68 • Fijar las bases de los asientos utilizando los 4 tornillos (dos para cada lado). 
69 • Introducir en las bases de los asientos las dos partes cortas de los cinturones de seguridad (en las ranuras cerca de la palanca de cambio), prestando atención a

introducir toda la parte del cinturón que se evidencia en el punto A. Nota: los botones de las hebillas de los cinturones deben estar orientados hacia la palanca
de cambio tal y como se muestra en la figura.

70 • Retirar los tapones de rosca de las bases de los asientos.
71 • Colocar el asiento en el vehículo alineando los salientes en la base del asiento con los orificios en el asiento. NOTA: el asiento se puede ajustar a la medida del niño.
72 • Sustituir los tapones de rosca para fijar el asiento al vehículo.
73 • Plegar el asiento en posición.
74 • Asegurar el tornillo estándar incluido.
75 • Montar el parabrisas. En la ilustración A, aparece perfectamente montado.
76 • Asegurar las redes al tubo con 3 tornillos.
77 • Colocar el parabrisas sobre el capó acoplando las tres pestañas centrales.
78 • Asegurar el parabrisas al vehículo con los tornillos.
79 • Eliminar las protecciones del eje posterior.
80 • Introducir el eje en la parte posterior del vehículo tal y como se muestra en la figura.
81 • Colocar el driver en la parte interior de una de las dos ruedas más anchas. 
82 • Introducir la rueda en el eje con el driver colocado hacia la parte sin salida.
83 • Introducir sobre el eje una arandela.
84 • Fijar la rueda atornillando con la llave una de las cuatro tuercas proporcionadas.

• Repetir la operación de montaje de la rueda posterior en la rueda del lado opuesto. Atención: realizar las operaciones manteniendo firme el eje por la parte

opuesta con la ayuda de la segunda llave puesta a disposición. 

85 • Eliminar las protecciones de los ejes delanteros.
86 • Introducir sobre el eje una arandela. 
87 • Introducir una de las dos ruedas restantes (más estrechas que las posteriores) sobre el eje. 
88 • Introducir sobre el eje una arandela. 
89 • Fijar la rueda atornillando con la llave puesta a disposición una de las dos tuercas restantes.

• Repetir la operación de montaje de la rueda delantera en el lado opuesto. 

90 •Coloque las tapas negras en el centro de las cuatro ruedas. 
91 •En el parachoques posterior, aplique las calcomanías cromadas reflectantes. Lugo instale los cristales de plástico rojo en las luces traseras. 
92 •En la parte delantera, aplique las calcomanías reflectantes de los faros delanteros y los faros neblineros. Instale los cristales transparentes de los faros

delanteros. Para los faros neblineros, coloque el anillo de plástico negro alrededor de los cristales transparentes redondos e introdúzcalos en su lugar. 

93 •Retire los dos tornillos pequeños de la parte inferior del tablero de instrumentos, debajo del radio. 
94 •Retire el radio soltando con cuidado las lengüetas ubicadas en la parte superior de ambos lados. 
95 •Retire el tornillo pequeño de la tapa del compartimiento de las pilas. 
96 •Introduzca dos pilas AA (que no se suministran) y vuelva a colocar la tapa del compartimiento. 
97 •Vuelva a instalar el radio en el tablero de instrumentos. NOTA: recuerde que debe colocar el cable de la antena a través de la abertura del tablero de

instrumentos antes de introducir el radio. Vuelva a colocar los tornillos. 

CARATERÍSTICAS Y USO DEL VEHÍCULO

98 • RADIO

• A- Enchufe hembra para mp3 (no se incluye el cordón del adaptador)
• B- Sintonización automática 
• C- Botón de apagado a la izquierda; botón de encendido a la derecha 
• D- Luz indicadora de encendido 
• E- Control del volumen 
• F- Botones de ajustes; oprima y mantenga oprimido el botón de ajuste (“set”) a la vez que oprime el botón de la hora (“HR”) para cambiar la hora, o el de

los minutos (“MN”) para ajustar los minutos 

99 • TABLERO DE INSTRUMENTOS

• A- Volante de la dirección 
• B- Radio 
• C- Compartimiento del reproductor de mp3 
• D- Asa para el pasajero
• E- Pedal del acelerador 
• F- Palanca de cambios 
• G- Portavasos

100 • La característica exclusiva SmartPedal Technology™permite tiempos de recorrido más largos y una sensación de manejo más realista. En la graduación

“BAJA” , cuando se pisa el acelerador hasta el fondo, se activa el movimiento hacia delante a 3.5 mph. En la graduación “ALTA”, cuando se pisa el pedal hasta
el fondo, se activa el movimiento hacia delante a 3.5 mph durante algunos segundos y, luego, se acelera automáticamente hasta 7 mph.  En la graduación
“ALTA”, cuando se suelta el pedal hasta el punto medio, el vehículo reduce automáticamente la marcha a 3.5 mph. El freno se activa automáticamente cuando
el niño quita el pie del acelerador. 

101 • ADVERTENCIA: Por razones de seguridad, cuando se desempaca el vehículo, éste se encuentra en la graduación BAJA . Peg Perego sugiere que se use la

graduación BAJA hasta que el niño se familiarice con el manejo del vehículo. Para ajustar el bloqueo de alta velocidad, afloje el tornillo. 

102 • Luego, deslice el collarín de seguridad hacia abajo, a la graduación ALTA  y vuelva  a ajustar el tornillo. 
103 • PALANCA DE CAMBIOS:  El vehículo marcha en dos direcciones.  Para usar la marcha de RETROCESO (R), tire de la palanca hacia atrás y sosténgala en

esa posición. NOTA: Por razones de seguridad, la palanca de cambios debe sujetarse en la posición de retroceso. 

104 • PORTAVASOS Para guardar bebidas. NOTA: no permita que el niño beba mientras maneja. 

Summary of Contents for Ranger RZRS FIUS1201G124 IGOD0516

Page 1: ...verbal instructions Assembly verbal instructions are several pages deeper into the manual NOTA este manual contiene 3 idiomas por lo tanto las ilustraci nes para ensamblaje estan aparte de las instru...

Page 2: ...THE PICTURES VER LAS INSTRUCCIONES DESPU S DE LOS DISE OS VOIR LES INSTRUCTIONS APR S LES DESSINS INITIAL BATTERY CHARGE PRIMERA CARGA DE LA BATER A PREMI RE CHARGE DE BATTERIE ASSEMBLY MONTAJE MONTAG...

Page 3: ...DX DX SX SX A B 1 2 1 2 25 D A A B B C 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 26...

Page 4: ...1 A SX 2 33 34 35 36 37 38 39 40 41 A B C D D 27 28 29 30 31 32...

Page 5: ...A B 42 44 43 A B B D A E C B A D C E 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56...

Page 6: ...57 58 59 60 61 62 A 2 1 63 64 65 66 67 68 69 70 71...

Page 7: ...76 77 78 A 72 73 74 75 79 80 81 82 83 84 85 86...

Page 8: ...VEHICLE FEATURES AND INSTRUCTIONS FOR USE CARACTER STICASY USO DEL VEH CULO CARACTER STIQUES ET UTILISATION DU VEHICULE A B C D F E A B C D F G E 99 98 87 88 89 91 92 90 93 94 95 97 96...

Page 9: ...100 A B R 2 1 BATTERY REPLACEMENT CAMBIO DE LA BATER A REPLACEMENT DE LA BATTERIE 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111...

Page 10: ...BATTERY RECHARGE CARGA DE LA BATER A CHARGE DE LA BATTERIE B A C 1 A B C 2 1 C A C B 2 B A B A 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124...

Page 11: ...B blue BK black R red W white B azul BK negro R rojo W blanco B bleu BK noir R rouge W blanc ELECTRICAL DIAGRAM DIAGRAMA EL CTRICO DIAGRAMME LECTRIQUE...

Page 12: ...T8927N 35 SPST8932N 36 SARP9024JNGR 37 SOFF0247L30 38 SPST8931N 39 SAGI8971XWTN gearbox SAGI9987 motor 40 R SPST8888DN 40 L SPST8888SN 41 R SPST8887DR 41 L SPST8887SR 42 R SPST8918DN 42 L SPST8918SN 4...

Page 13: ...ult in permanent battery damage Use only with the included Peg Perego 24 Volt lead acid rechargeable battery and a Peg Perego 24 Volt Charger both included Requires 2 AA batteries not included for ope...

Page 14: ...away from sources of heat and flammable materials Exhausted batteries are to be removed from the vehicle Do not place the batteries near clothing to avoid damage IF A LEAK DEVELOPS Shield your eyes Av...

Page 15: ...V shaped receptacle opening should be facing the rear 32 Insert the top of side net tube into lower roll bar receptacle 33 Secure both vertical tubes using standard screw provided 34 Secure the side...

Page 16: ...ly down forward motion begins at 3 5 mph for a few seconds and then automatically accelerates to 7 mph In HIGH setting when pedal is released halfway vehicle automatically downshifts to 3 5 mph Brake...

Page 17: ...sting and Materials TOY SAFETY STANDARDS including F 963 Consumer Toy Safety Specification This vehicle is not intended for use on streets around traffic or parked cars MAINTENANCE AND CARE Regularly...

Page 18: ...ill automatically reset however you must eliminate overload conditions to resume normal driving Check that all plugs are properly connected Check electrical switches Replace if necessary Check that th...

Page 19: ...ante 18 horas No respectar este procedimiento podr a causar da os irreversibles a la bater a anulando su garant a Utilice solamente con la clavija incluida Peg Perego 12 voltio bater as lead acid rech...

Page 20: ...las bater as producen gas explosivos C rguelas en un lugar bien ventilado lejos de fuentes de calor y materiales inflamables Las bater as agotadas se deben sacar del veh culo No coloque las bater as s...

Page 21: ...a en la ranura y presion ndola firmemente 24 Asegurar los perfiles del maletero con los tornillos incluidos 25 Asegurar ambos lados usando los tornillos m s grandes incluidos 26 Persiana posterior A a...

Page 22: ...o hacia la parte sin salida 83 Introducir sobre el eje una arandela 84 Fijar la rueda atornillando con la llave una de las cuatro tuercas proporcionadas Repetir la operaci n de montaje de la rueda pos...

Page 23: ...orma de carga No permita que los ni os se suban a la plataforma de carga 106 Caracter stica exclusiva Red Line Nitrile Traction Las ruedas del veh culo tienen una banda de rodamiento s per profunda Y...

Page 24: ...a motor o en pendientes pronunciadas o cerca de escaleras piscinas u otras superficies de agua los ni os deben usar siempre zapatos durante el uso del veh culo El veh culo est construido para un solo...

Page 25: ...ci n razonable contra interferencias perjudiciales en caso de instalaci n en el hogar Este aparato genera usa y puede irradiar energ a de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza siguiendo las ins...

Page 26: ...tructions dans cette brochure peut entra ner le risque des dommages irr versibles la batterie Utiliser seulement avec la batterie rechargeable Peg Perego de 12 volts aux plombo sigill et chargeurs Peg...

Page 27: ...ux inflammables Les batteries d charg es doivent tre enlev es du v hicule Eviter que les batteries entrent en contact avec les v tements ceux ci pourraient s ab mer EN CAS DE FUITE Se prot ger les yeu...

Page 28: ...au de s curit dans le ch ssis sup rieur derri re les si ges et bien appuyer dessus Note pour d terminer la gauche et la droite le r ceptacle du tube de la grille devrait tre loin du corps avec l ouver...

Page 29: ...e fonctionnement prolong es et une conduite plus r aliste Lorsqu on appuie fond sur la p dale d acc l ration et que le v hicule se trouve en mode de r glage FAIBLE il est propuls vers l avant 3 5 mi h...

Page 30: ...963 pour les utilisateurs des jouets lectriques Ce v hicule n est pas conforme aux dispositions des normes de circulation routi re et ne peut par cons quent pascirculer sur la voie publique SECURITE M...

Page 31: ...casque de bicyclette certifi est fortement recommand Quand le v hicule fonctionne faire attention ce que les enfants ne mettent pas les mains es pieds ou d autres parties du corps des v tements ou d a...

Page 32: ...le la m moire Nous sommes un appel t l phonique en service libre appel loin et nous pouvons aider Si vous tes les pi ces manquantes ou avez besoin d aide voir s il vous pla t l information de contact...

Reviews: