Peg-Perego Pliko X-Lite Instructions For Use Manual Download Page 16

    WICHTIG: diese gebrauchsanleitung aufmerksam 

durchlesen und für späteren gebrauch 

aufbewahren.

    Die missachtung dieser gebrauchsanleitung 

könnte die sicherheit ihres kindes gefährden.

•   Farbliche und technische Änderungen vorbehalten.

 

  Peg Perego S.p.A. ist gemäß ISO 9001 

zertifiziert.

 

  Die Zertifizierung garantiert den 

Kunden und Verbrauchern Transparenz 

und ermöglicht das Vertrauen in die 

Arbeitsweise unseres Unternehmens.

KUNDENDIENST

Bei Verlust oder Beschädigung ausschließlich 

Originalersatzteile von Peg Perego verwenden. Für 

eventuelle Reparaturen, Produktinformationen, 

den Austausch diverser Teile bzw. den Kauf von 

Originalersatzteilen oder Zubehörteilen wenden Sie 

sich bitte an den Kundendienst Peg-Perego:

Tel.: 0039-039-60.88.213, 

Fax: 0039-039-33.09.992, 

E-Mail: [email protected]

www.pegperego.com

Als Peg Perego stehen wir unseren Kunden für jeden 

Bedarf immer gerne zur Seite. Deshalb ist es auch 

extrem wichtig, über die Meinung unserer Kunden 

Bescheid zu wissen. Wir bitten Sie, das FORMULAR 

ÜBER DIE KONSUMENTENZUFRIEDENHEIT nachdem Sie 

unsere Produkte ausprobiert haben, auszufüllen. Das 

Formular ist unter folgender Internetadresse abrufbar: 

“www.pegperego.com/SSCo.html.en-UK” 

Wir würden uns über Anmerkungen und Ratschläge 

freuen.

GEBRAUCHSANLEITUNG

 

   ÖFFNEN

 1•   Vor dem Öffnen des Sportwagens die beiden 

Schutzkappen von den beiden Ovalrohrenden 

abziehen. Andernfalls kann der Sportwagen nicht 

einwandfrei geöffnet werden.

 2•   Zum Öffnen des Sportwagens die beiden Hebel an 

den Griffen nach oben ziehen und

 3•   gleichzeitig den Sportwagen anheben - er öffnet 

sich automatisch. Um zu überprüfen, ob der 

Sportwagen korrekt geöffnet ist, die beiden Haken 

an der Seite kontrollieren (siehe Abbildung).

 

   MONTAGE DES SPORTWAGENS

 4•   Zur Montage der Vorderräder den Hebel A 

herunterdrücken und das Rad laut Abbildung bis 

zum Einschnappen einführen.

 5•   Um die Hinterräder zu befestigen, den Radsatz 

wie in der Abbildung bis zum hörbaren Klicken 

einsetzen.

 6•   Zur Montage die Gurtschlaufen des Netzkorbes in 

die vorderen Haken A sowie in die hinteren Haken 

B und C einhaken.

 7•   Diese Abbildung zeigt den Korb richtig eingehakt.

 8•   Der Flaschenhalter kann mit dem jeweiligen 

Adapter an einer der beiden Laschen am linken 

oder rechten Griff des Sportwagens befestigt 

werden.

 • 

 

 Zur Befestigung des Flaschenhalters am Griff die 

Lasche aufbiegen und deren geformte Seite auf 

der Innenseite des Griffs positionieren.

 9•   Den Flaschenhalter bis zum Einschnappen auf die 

Lasche drücken.

DE•DEUTSCH

 

   Keine heißen Getränke bzw. Gefäße über 1 kg (2,2 

Ibs) im Flaschenhalter abstellen.

 

   VERDECK

 • 

 

 Das Verdeck ist mit einem Reißverschluss 

ausgestattet, mit dem der Reißverschluss des 

Regenschutzes oder des Mückennetzes verbunden 

werden kann (siehe Zubehör).

 10•   Zur Montage des Verdecks die Verdeckhalter bis 

zum Einschnappen nach unten drücken - siehe 

Abbildung.

 11•   Das Verdeck gemäß Abbildung an der Innenseite 

der Armlehne und hinter der Rückenlehne des 

Sportwagens festknöpfen.

 12•   Zum Spannen des Verdecks die Verdeckspanner 

nach unten drücken. Das Verdeck kann mit 

der Rückenlehne verstellt werden. Beim 

Zusammenklappen des Sportwagens müssen die 

Verdeckspanner wieder gelockert werden.

 13•   Zum Entfernen des Verdecks muss es vom 

Sportwagen abgeknöpft werden. Dann sind die 

Spannvorrichtungen zu lösen und die Kopfteile der 

Verbindungsstücken anzuheben sowie ins Innere 

des Sportwagens zu drücken.

 

   FESTSTELLBREMSE

 14•   Zum Einlegen der Feststellbremse einen 

Bremshebel mit dem Fuß niederdrücken. Beide 

Hinterräder müssen arretiert sein. Das Lösen der 

Bremsen erfolgt in entgegengesetzter Richtung. 

Bei Stillstand stets die Bremsen des Sportwagens 

betätigen.

 

   SICHERHEITSGURT

 15•   A: Stellen Sie sicher, daß der Träger richtig 

eingeführt worden ist und schieben Sie wie in der 

Abbildung angezeigt. B:Schnallen Sie den Gurt an, 

wie in der Abbildung angezeigt.

 16•   Zum Abschnallen drücken Sie auf beiden Seiten 

der Schnalle und ziehen Sie gleichzeitig den 

Leibgurt nach außen.

 

   EINSTELLUNG DER FUSSSTÜTZE

 17•   Die Fußstütze kann in drei Stellungen eingestellt 

werden. Um die Fußstütze nach unten zu 

verstellen, die beiden seitlichen Hebel nach 

unten ziehen und gleichzeitig die Fußstütze nach 

unten verstellen. Um die Fußstütze nach oben 

zu verstellen, sie einfach soweit anheben, bis sie 

einrastet.

 

   EINSTELLUNG DER RÜCKENLEHNE

 18•   Die Rückenlehne lässt sich in drei Positionen 

zurückklappen. Zum Absenken der Rückenlehne 

mit beiden Händen die beiden Lehnenregler 

fassen und zu sich ziehen. Zum Anheben die 

Rückenlehne nach oben drücken.

 

   SCHWENKBARE RÄDER

 19•   Zum Fahren mit schwenkbaren Vorderrädern den 

Hebel, wie dargestellt, nach unten drücken. Zum 

Fixieren, den Hebel in entgegengesetzte Richtung 

stellen.

 

   SCHLIESSEN

 

   Wenn das Verdeck angebracht ist, vorm Schließen 

des Sportwagens die Spannvorrichtungen lockern 

und wenn die Rückenlehne heruntergeklappt 

wurde, diese anheben.

 20•   Der Sportwagen lässt sich mit einer Hand 

zusammenklappen: zuerst den einen Hebel und 

dann den anderen Hebel bis zum Einrasten nach 

oben ziehen.

 21•   Am Handgriff hinter der Rückenlehne bis zum 

vollständigen Schließen nach oben ziehen.

 22•   Anhand der beidseitigen Verschlusshaken 

sicherstellen, dass der Sportwagen korrekt 

geschlossen wurde. Der geschlossene Sportwagen 

Summary of Contents for Pliko X-Lite

Page 1: ...r use EN Notice d emploi FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES Instru es para uso PT Gebruiksaanwijzing NL Brugsanvisning DK K ytt ohjeet FI N vod na pou it CZ N vod na pou itie SK Haszn la...

Page 2: ...OK A click A B C 3 2 1 4 5 6...

Page 3: ...B C A 7 8 9 11 10 12...

Page 4: ...A B 3 2 1 1 2 3 15 16 17 13 14 18...

Page 5: ...1 2 3 20 19 24 22 23 21...

Page 6: ...A A B Ganciomatic System GM 29 27 28 26 25 30...

Page 7: ...Ganciomatic System GM B A Ganciomatic System GM 31 32 Pliko X Lite Primo Viaggio 33 Accessory 45 Accessory 34 Accessory 35 Accessory 36 Accessory...

Page 8: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 16 17 15 14 1 18 Pliko X Lite...

Page 9: ...parenza e fiducia nel modo di lavorare dell impresa SERVIZIO ASSISTENZA Se fortuitamente parti del modello vengono perse o danneggiate usare solo pezzi di ricambio originali Peg Perego Per eventuali r...

Page 10: ...o dello schienale le fibbie delle bretelle della cintura di sicurezza e sfilare le bretelle dai due spallacci 27 Per sfilare gli spallacci essendo attaccati tra di loro occorre sfilarli dalle fessure...

Page 11: ...RE ACCESSORI NON APPROVATI DAL COSTRUTTORE QUESTO PRODOTTO NON E ADATTO PER IL JOGGING O LA CORSA COI PATTINI IMPORTANT read these instructions carefully and keep them for future reference Failure to...

Page 12: ...openings in the fabric sack as shown in the figure 28 Loosen the buttons on the side of the fabric sack as shown in the figure 29 Loosen the safety belt on one side only as shown in the figure holding...

Page 13: ...pect es Pour des raisons techniques et commerciales PEG PEREGO pourra apporter tout moment des modifications aux mod les d crits dans ce manuel Peg Perego S p A b n ficie de la certification ISO 9001...

Page 14: ...bout toute seule TRANSPORT 23 Il est tr s facile de transporter la Pliko gr ce la poign e centrale 24 La poign e lat rale tr s pratique pour les petits parcours vous permettra de transporter la pousse...

Page 15: ...SURVEILLANCE CE PRODUIT EST CON U POUR TRE UTILIS EN COMBINAISON AVEC LES PRODUITS PEG PEREGO GANCIOMATIC SUIVANTS SI GE AUTO PRIMO VIAGGIO ET SI GE AUTO PRIMO VIAGGIO SIP NE PAS UTILISER CE PRODUIT...

Page 16: ...e bzw Gef e ber 1 kg 2 2 Ibs im Flaschenhalter abstellen VERDECK Das Verdeck ist mit einem Rei verschluss ausgestattet mit dem der Rei verschluss des Regenschutzes oder des M ckennetzes verbunden werd...

Page 17: ...st cke des Sportwagens hochstellen den Autokindersitz in Richtung der R ckenlehne des Sportwagens positionieren und dabei darauf achten dass sich die vorderen Haken des Sitzes genau auf der H he der V...

Page 18: ...guna parte del modelo se pierde o se rompe usar s lo piezas de repuesto originales Peg Perego Para todo lo que concierne las reparaciones cambios informaciones sobre los productos y la venta de repues...

Page 19: ...transportar gracias al asa lateral como indica la figura DESENFUNDABLE 25 Para quitar la funda de la silla de paseo sacar la correa para la entrepierna del cintur n de seguridad por debajo del asiento...

Page 20: ...DEL ART CULO TIENEN QUE REALIZARLAS SOLO LOS ADULTOS NO UTILICE EL PRODUCTO SI FALTA ALGUNA PARTE O SI PRESENTA ROTURAS UTILICE SIEMPRE LOS CINTURONES CON CINCO PUNTOS UTILICE SIEMPRE LA TIRA ENTREPIE...

Page 21: ...Aconselhamos a n o colocar bebidas muito quentes ou com peso superior a 1 Kg 2 2 lbs no porta biber o CAPOTA A capota disp e de fecho para aplicar a cobertura para a chuva ou o mosquiteiro com fecho...

Page 22: ...a de passeio 34 Pl stico protector de chuva Pl stico protector de chuva com fecho aplic vel capota com fecho 35 Rede mosquiteiro Mosqueteiro com fecho aplic vel capota com fecho 36 Mala para viagem Pr...

Page 23: ...entiedienst van Peg Perego tel 0039 039 60 88 213 fax 0039 039 33 09 992 e mail assistenza pegperego it www pegperego com Peg Perego staat ter beschikking van de Consument om zo goed mogelijk aan dien...

Page 24: ...hendel omhoog en vervolgens de andere tot de klik 21 Neem de middelste handgreep vast en trek deze omhoog tot sluiting plaatsvindt zoals de afbeelding toont 22 Controleer of de wandelwagen correct ge...

Page 25: ...OEP 0 IS DIT VOERTUIG OOK BEDOELD VOOR PASGEBOREN KINDEREN DIT STOELTJE IS NIET GESCHIKT VOOR KINDEREN JONGER DAN 6 MAANDEN GEBRUIK VEILIGHEIDSGORDELS ZODRA HET KIND ALLEEN RECHTOP KAN ZITTEN DIT VOER...

Page 26: ...hen er udstyret med lynl s for p s tning af regnslag eller insektnet med lynl s se Ekstraudstyr 10 Kalechen monteres ved at skubbe h ngslerne nedad indtil de klikker som vist p tegningen 11 Knap kalec...

Page 27: ...elige dele rene og om n dvendigt sm re dem med en let olie T r produktets metaldele af for at undg rust Reng r delene i plastik regelm ssigt med en fugtig klud brug ikke opl sningsmidler eller lignend...

Page 28: ...voidaan kiinnitt vetoketjulla varustettu sadesuoja tai hyttysverkko ks Lis varustevalikoima 10 Kiinnit kuomu ty nt m ll kiinnittimi kuvassa esitetyll tavalla alasp in kunnes ne naksahtavat 11 Napita k...

Page 29: ...vittaessa kevyell ljyll Kuivaa tuotteen metalliosat jotta ne eiv t p se ruostumaan Puhdista muoviosat s nn llisin v liajoin kostealla kankaalla l k yt liuotteita tai muita vastaavia tuotteita Harjaa t...

Page 30: ...tak abyste usly eli cvaknut Nedoporu ujeme pou vat dr k na l hev pro tepl n poje a n poje o hmotnosti vy ne 1 Kg 2 2 lbs ST KA St ka je vybaven zipem pro p ipnut pl t nky nebo s ky proti hmyzu viz Do...

Page 31: ...ko rku se zipem 35 S ka proti hmyzu s ka proti hmyzu se zipem kterou m ete p ipnout ke st ce ko rku se zipem 36 Cestovn ta ka praktick ta ka pro leteckou p epravu ko rku I T N A DR BA V v robek si vy...

Page 32: ...rese www pegperego com SSCo html it Pros me V s o uvedenie pr padn ch postrehov a doporu en N VOD NA POU ITIE ROZLO ENIE KO KA 1 Pred rozlo en m ko ka odistite dve ochrann z tky ako je to zn zornen na...

Page 33: ...PREPRAVA 23 Ko k m ete ve mi pohodlne prepravova tak nastavte koles do polohy ktor neumo uje ot anie e uchop te stredn rukov pod a in trukci na obr zku 24 Ko k m ete tie prepravova pomocou bo nej ruk...

Page 34: ...IP MONT A PR PRAVU V ROBKU MUS PREV DZA DOSPEL OSOBA V ROBOK NEPOU VAJTE AK NIEKTOR S IASTKY CH BAJ ALEBO AK S ZLOMEN A PO KODEN V DY POU VAJTE P BODOV BEZPE NOSTN P SY V DY POU VAJTE MEDZINO N P S V...

Page 35: ...sos oldala fel ker lj n 9 Vezess k be a tart sz jat az italtart ba kattan sig HU MAGYAR 1 kg n l 2 2 lbs nagyobb s ly s meleg italoknak az italtart ba t rt n bet lt se nem javasolt KOCSITET A kocsitet...

Page 36: ...ras kocsitet re illeszthet 36 Utaz t ska Praktikus t ska a sportkocsi l gi sz ll t s hoz TISZT T S S KARBANTART S A term k minim lis karbantart st ig nyel A tiszt t s karbantart m veleteket csak feln...

Page 37: ...r se vozi ek ne bo pravilno odprl 2 Da bi odprli vozi ek morate navzgor povle i dva vzvoda na ro ajih in 3 so asno dvigniti vozi ek ki se bo samodejno odprl Da bi preverili ali je vozi ek pravilno odp...

Page 38: ...med seboj jih je treba izvle i iz re na prevleki kot prikazuje risba 28 Odpnite bo ne gumbe prevleke kot prikazuje risba Prevleko bo no snemite z ogrodja tako da bo na dela povle ete navzgor kot prika...

Page 39: ...U AJTE SAMEGA KO IZDELEK STOJI NA MESTU VEDNO UPORABLJAJTE ZAVORE PRED UPORABO SE PREPRI AJTE DA SO VSI MEHANIZMI SISTEMA ZA PRIPENJANJE PRAVILNO SPETI PRED UPORABO SE PREPRI AJTE DA STA AVTOSEDE ALI...

Page 40: ...6 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 GANCIOMATIC SYSTEM G nciom tic System G nciom tic Primo Viaggio Ganciomatic System Primo Viaggio GANCIOMATIC 30 Ganciomatic 31 Ganciomatic PLIKO X LITE PRIMO V...

Page 41: ...35 36 BH MAH E 1 6 15 0 6 5 0 2...

Page 42: ...s cak i eceklerin konulmamas tavsiye olunur TR T RK E BA LIK Ba l k fermuarl ya murlu a ve fermuarl cibinlikli e ge irilebilen fermuarla donat lm t r Aksesuar Hatt na bak n 10 Ba l takmak i in ba lant...

Page 43: ...bir bezle silin z c veya benzeri maddeler kullanmay n Tozdan ar nd rmak i in kuma k s mlar n f r alay n Tekerlekleri tozdan ve kumdan temiz tutun r n su ya mur ve kar gibi d etkenlerden koruyun g ne t...

Page 44: ...Perego S p S 9001 Peg Perego Peg Perego 0039 039 60 88 213 fax 0039 039 33 09 992 e mail assistenza pegpereg it www pegpereg c m Peg Perego ter et www pegpereg c m SSC html en UK 1 2 3 4 5 6 C 7 L E...

Page 45: ...4 25 26 27 28 29 GANCIOMATIC SYSTEM Ganciomatic System Ganciomatic Primo Viaggio Ganciomatic System Primo Viaggio GANCIOMATIC 30 Ganciomatic 31 Ganciomatic 8 9 t v t v 1 Kg 2 2 lbs 10 11 12 13 14 15 A...

Page 46: ...15 KG TRAVEL SYSTEM 0 6 5 KG 0 2 KG JOGGING O PLIKO X LITE PRIMO VIAGGIO 32 Ganciomatic 33 34 35 36 1 6...

Page 47: ...PEG PEREGO SpA Via De Gasperi 50 20043 Arcore MI Italy www pegperego com PEG PEREGO...

Page 48: ...ICKERING ONTARIO CANADA L1W3K1 phone 905 839 3371 fax 905 839 9542 Call us toll free 1 800 661 5050 www pegperego com MARTINELLI prodotta da Peg Perego MARTINELLI is produced by Peg Perego MARTINELLI...

Reviews: