background image

Conforme a EN 50088

accu rechargeable da 12V 12Ah avec plomb sigillée

2 moteurs de 230W

SECURITE
ATTENTION! LA SURVEILLANCE D’UN ADULTE EST TOUJOURS NECESSAIRE.
• Ce produit n'est pas destiné aux enfants de moins de 36 mois. La présence de

petites pièces est dangereuse parce qu'elles pourraient être avalées ou inhalées.

• Ne pas utiliser le véhicule sur la voie publique, là où il y a de la circulation et des

voitures en stationnement, sur les pentes raides, près de gradins, d’escaliers, de
cours d’eau et de piscines.

• Les enfant doivent toujours porter des chaussures quand ils utilisent le véhicule.
• Quand le véhicule fonctionne, faire attention à ce que les enfants ne mettent pas

les mains, les pieds ou d’autres parties du corps, des vêtements ou d’autres
choses près des parties en mouvement.

• Ne jamais mouiller les composants du véhicule comme les moteurs, les

installations, les touches, etc.

• Ne jamais utiliser d’essence ou d’autres substances inflammables près du

véhicule.

• Les ceintures de sécurité du véhicule ont été conçues seulement pour le jeux et

n'offrent aucun protection.

JEU SANS INTERRUPTION: toujours avoir un jeu de batteries chargées prêtes  à
servir.
Pour la sécurité de l’enfant, avant de mettre le véhicule en marche, lire et suivre les
instructions suivantes avec attention.

• ATTENTION !

Vérifier que tous les clous de fixation soient assurés.

2nde VITESSE
Au début, nous conseillons d’utiliser la 1ere marche.
Avant de passer en 2nde, s’assurer que l’enfant a acqius une certaine familiarité
avec le véhicule.

• 1ere VITESSE (pour les debutants):

Mettre les deux mains sur le volant, appuyer sur la pédale d’accélérateur; le
véhicle se met en marche à une vitesse d'environ 3,2 Km/h.

• 2nde VITESSE (pour les experts):

Mettre les deux mains sur le volant, appuyer sur la pédale d’accélérateur; le
véhicle se met en marche à une vitesse d'environ 6,3 Km/h.

• MARCHE ARRIERE:

Abaiser d’une main lelevier du chargement de vitesse. Mettre l’autre main sur
le volant et appuyer avec le pied sur l’accélérateur. Le véhicule part en arrière à
une vitesse d'environ 4 Km/h.

• FREIN:

Le système électrique de freinage bloque automatiquement le véhicule quand
on lève le pied de la pédale d’accélérateur.

Enseigner à l’enfant à utiliser le véhicule correctement pour conduire en sécurité
tout en s’amusant.
• Avant de partir, s’assurer que le parcours est libre de personnes ou de choses.
• Conduire avec les mains sur le volant et toujours regarder la route.
• Freiner à temps pour éviter les accrochages.
• Mettre en 2

nde

quand l’enfant a appris à se servir correctement du guidon, de la

1

ere 

vitesse et du frein.

• ATTENTION! En première vitesse, le véhicule bénéfice d’un effet différentiel,
comme les véritables automobiles: sur des terrains dégagés et avec un enfant
seulement, les deux roues peuvent présenter des vitesses différentes, ce qui peut
causer un patinage/ralentissement de celles-ci.
• ATTENTION! Si le véhicule fonctionne en conditions de surcharge, comme

sur la sabble mou, la boue on les terrains très accidentés, l’interrupteur de
surcharge coupe immédiatement le courant. La distribution de courant
reprend au bout de quelques secondes.

• ATTENTION! En première vitesse, le véhicule bénéfice d’un effet

différentiel, comme les véritables automobiles: sur des terrains dégagés et
avec un enfant seulement, les deux roues peuvent présenter des vitesses
différentes, ce qui peut causer un patinage/ralentissement de celles-ci.

LE VEHICULE NE MARCHE PAS?
• Vérifier qu'il n'y a pas de câbles débranchés sons la plaque de l'accélérateur.
• Contrôler le fonctionnement de la touche de l'accélérateur et le remplacer

éventuellement.

• Contrôler si la batterie est branchée à l'installation électrique.

LE VÉHICULE MANQUE DE PUISSANCE?
• Recharger la batterie. Si après 'avoir rechargée le problème persiste, faire

contrôler la batterie et le chargeur de batterie par un centre d'assistance.

PROBLEMES?

• Si on laisse le véhicule arrêté pendant un long intervalle, se rappeler de

recharger la batterie et de la laisser débranchée de l’installation; répéter
l’opération de rechargement tous les trois mois au moins.

• La batterie ne doit pas être rechargée retournée.
• Ne pas oublier la batterie en rechargement! Contrôler périodiquement.
• Utiliser uniquement le chargeur de batterie fourni et les batteries originales PEG

PEREGO.

• Ne pas mélanger les vieilles batteries avec les neuves.
• Les batteries doivent être mises en place avec la polarité correcte.
• Les batteries sont scellées et n’exigent pas de maintenance.

ATTENTION
• LES BATTERIES CONTIENNNENT DES SUBSTANCES TOXIQUES ET CORROSIVES. NE

PAS LES OUVRIR.

• Les batteries contiennent des électrolytes à base d’acide.
• Ne pas provoquer de contact direct entre les plots de la batterie, éviter les chocs

forts: risque d’explosion et d’incendie.

• Pendant le rechargement, la batterie produit des gaz. Recharger la batterie dans

un lieu bien aéré, loin de toute source de chaleur et de matériaux inflammables.

• Les batteries déchargées doivent être enlevées du véhicule.
• Eviter que les batteries entrent en contact avec les vêtements: ceux-ci pourraient

s'abîmer.

EN CAS DE FUITE
Se protéger les yeux. Éviter tout contact direct avec le électrolyte: se protéger les
mains. Mettre la batterie dans un sac en plastique et suivre les instructions sur
l’élimination des batteries.

SI LA PEAU OU LES YEUX ENTRENT EN CONTACT AVEC LE ELECTROLYTE
Laver abondamment les parties concernées à l’eau courante.
Consulter immédiatement un médecin.

EN CAS D’INGESTION DE ELECTROLYTE
Boire à petites gorgées de l’eau, du lait de magnésie ou de l’albumen d’œuf.
Ne pas provoquer de vomissement.
Consulter immédiatement un médecin.

ELIMINATION DES BATTERIES 
Contribuons à la sauvegarde de l’environnement.
Les batteries usées ne doivent pas être jetées dans les ordures ménagères.
On peut les déposer dans un centre de récupération de batteries usées ou
d’élimination de déchets spéciaux; s’informer à la mairie.

PRECAUTION PILE 9 VOLT 
Le mise en place des batteries ne doit être faite que par des adultes. Ne pas laisser
les enfants jouer avec les batteries.
• Les piles doivent être remplacées par un adulte.
• Utiliser exclusivement le type de pile spécifié par le constructeur.
• Respecter la polarité +/-
• Ne pas mettre les piles au contact de pièces métalliques (risque de feu ou

d’explosion).

• Toujour retirer les piles lorsque le jouet n’est pas utilisé pendant une longue

période.

• Ne pas jeter les piles dans le feu.
• Ne jamais charger des piles non rechargeables.
• Retirer les piles usées.
• Jeter les piles déchargées dans les récipients prévus pour le recyclage des piles

usagées.

Ce produit est conforme aux Normes de Sûreté EN 71et conforme aux Normes de
Sûreté pour les jouets électriques EN 50088; il n’est pas conforme aux dispositions
des normes de circulation routière et ne peut par conséquent pas circuler sur la
voie publique.
Ce produit réponde et/ou dépasse tous les CONDITIONS DE SECURITE ASTM TOY
et il est conforme à la NORME DE SURETE F 963 pour les utilisateurs des jouets
électriques.

SÉCURITÉ MAINTENANCE ET ENTRETIEN 
• Contrôler régulièrement l’état du véhicule, en particulier l'installation électrique,

le branchement des fiches, les capots de protection et le chargeur de batterie. Si
l’on trouve des défauts, le véhicule  électrique et le chargeur de batterie ne
doivent par étre utilisés. Pour les réparations, n’utiliser que des pièces de
rechange d’origine PEG PEREGO.

• PEG PEREGO décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation de

l'installation électrique.

• Ne pas laisser les batteries ou le véhicule  à proximité de sources de chaleur

comme des radiateurs, des cheminées, etc.

• Protéger le véhicule de l’eau, de la pluie, de la neige, etc.
• Si le véhicule fonctionne en conditions de surcharge, comme sur la sabble mou,

la boue on les terrains très accidentés, l’interrupteur de surcharge coupe
immédiatement le courant. La distribution de courant reprend au bout de
quelques secondes.

• Lubrifier périodiquement (avec une huile légère) les parties mobiles comme

roulements à billes, direction, etc.

• Les surfaces du véhicule peuvent être nettoyées avec un chiffon humide et, s'il

est necessaire, avec des produits d'emploi domestique. Les opérations de
nettoyage doivent être effectuées exclusivement par des adultes.

• Ne jamais démonter les mécanismes du véhicule ou les moteurs, sauf

autorisation de PEG PEREGO.

REGLES POUR UNE CONDUITE SURE

MANUTENZIONE E SICUREZZA VEICOLO

Summary of Contents for John Deere OFF ROAD 4x4 OD0022

Page 1: ...FIUS0401G56 USE AND CARE EMPLEO Y MANUTENCION UTILISATION ET ENTRETIEN USA E F 12V John Deere OFF ROAD 4x4 Model Number OD0022 ...

Page 2: ...SEE VERBAL INSTRUCTION AFTER THE PICTURES VER LAS INSTRUCCIONES DESPUÉS DE LOS DISEÑOS VOIR LES INSTRUCTIONS APRÈS LES DESSINS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 11 10 14 13 C C A A B A B ...

Page 3: ...2 1 A C D B 18 17 16 21 20 19 24 23 22 27 26 25 29 28 15 1 2 B A ...

Page 4: ...B C B A 31 32 33 34 35 36 37 38 39 42 41 40 43 1 2 R C front delante devant posterior trasera arriére B A 30 B ...

Page 5: ...b blue bk black r red w white b azul bk negro r rojo w blanco b bleu bk noir r rouge w blanc ...

Page 6: ...MEV0160 35 SARP3513NY 36 SOFF0489L30 37 SPST3627N 38 SAGI9970 39 SOFF2075L30 40 SAGI3510JN 41 ASGI0094Y 42 SPST3546N 43 SAGI0030 44 SAGI3969N 45 SPST3511Y 46 SPST0316N 47 SAGI0705 SAGI0709 48 SPST3824N 49 SPST3823N 50 SPST3185N 51 SPST3538Y 52 SARP3512NY 53 SPST3102N 54 SPST0283 55 SOTF1693L30 56 SPST0315VB 57 IKCB0034 58 ASGI0118NGR 59 SPST8210N 60 SPST3827M 61 SPST3522Y 10 11 1 2 3 4 6 7 8 9 12 ...

Page 7: ...is instruction manual carefully to learn the use of this vehicle and to teach your child safe and enjoyable driving Please keep this manual for use as a reference in the future Our toys conform with the safety requirements provided by the Council of the EEC of the T Ü V of the I I S G Istituto Italiano Sicurezza Giocattoli and the U S Consumer Toy Safety Specification F963 Peg Perego reserves the ...

Page 8: ...ions to resume normal driving CAUTION In first gear the vehicle as a differential effect like real cars on smooth terrain and with one child the two wheels may turn at different speeds resulting in possible sliding deceleration RULES FOR SAFE DRIVING ESPAÑOL PEG PEREGO le agradece que haya elegido este producto Hace más de 50 años que PEG PEREGO lleva a pasear a los niños al nacer con sus famosos ...

Page 9: ...Lave abundantemente con agua corriente la parte tocada Consultar un médico inmediatamente SI LA ELECTROLITA SON INGERIDOS Tome pequeños sorbos de agua leche de magnesia o clara de huevo No provocar el vómito Consultar un médico inmediatamente ELIMINACIÓN DE BATERÍAS Contribuya a salvaguardar el medio ambiente Las baterías usadas no se deben tirar junto con la basura doméstica Se pueden entregar a ...

Page 10: ...nd la plaquette rouge est placée comme indiqué par le dessin le véhicule n avance qu en première et en marche arrière Sur la plaquette le dessin de la tortue est visiblez dans la bonne position Pour utiliser la deuxième vitesse dévisser la vis de la plaquette rouge 32 Retirer la plaquette rouge 33 Tourner de 180 jusqu à ce que le dessin du lièvre soit dans la bonne position inserér la plaquette da...

Page 11: ... batterie ne doit pas être rechargée retournée Ne pas oublier la batterie en rechargement Contrôler périodiquement Utiliser uniquement le chargeur de batterie fourni et les batteries originales PEG PEREGO Ne pas mélanger les vieilles batteries avec les neuves Les batteries doivent être mises en place avec la polarité correcte Les batteries sont scellées et n exigent pas de maintenance ATTENTION LE...

Page 12: ... Mexico gratis 1 800 710 1369 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 AND DISTRIBUTED IN UNITED KINGDOM AND EIRE BY MAMA S AND PAPA S LTD HUDDERSFIELD HD5 0RH ENGLAND toy helpline 01484 438222 BURIGOTTO S A INDÚSTRIA E COMÉRCIO RUA CEARÁ 406 VILA SÃO CRISTOVAN LIMEIRA SP CEP 13480 565 TEL 19 451 0420 FAX...

Reviews: