background image

Per la sicurezza del bambino: prima di azionare il
veicolo, leggere e seguire attentamente le seguenti
istruzioni.
• Insegnate al vostro bambino un uso corretto del

veicolo per una guida sicura e divertente.

• Il giocattolo deve essere utilizzato con cautela,

poichè richiede grande abilità, in modo da evitare
cadute o collisioni che causino lesione
all'utilizzatore e a terze parti.

• Prima di partire assicurarsi che il percorso sia

sgombro da persone o cose.

• Guidare con le mani sul manubrio/volante e

guardare sempre la strada.

• Frenare per tempo per evitare scontri.

ATTENZIONE! 

L'articolo è dotato di un sistema

frenante che necessita un’ istruzione idonea del
bambino da parte di un adulto.

2ª VELOCITÁ (se presente)

Inizialmente si consiglia l’utilizzo della 1ª marcia.
Prima di inserire la 2ª velocità, assicurarsi che il
bambino abbia imparato correttamente l’uso del
manubrio/volante, della 1ª velocità, del freno, e abbia
acquisito dimestichezza con il veicolo.

ATTENZIONE!

• Controllare che tutte le borchie/dadi di fissaggio

delle ruote siano ben salde.

• Se il veicolo agisce in condizioni di sovraccarico,

come su sabbia soffice, fango o terreni molto
sconnessi, l’interruttore di sovraccarico toglierà
immediatamente potenza. L’erogazione di potenza
riprenderà dopo alcuni secondi.

DIVERTIMENTO SENZA INTERRUZIONI: tenete
sempre un set-batterie carico di ricambio pronto
all’uso.

IL VEICOLO NON FUNZIONA?
• Verificare che non ci siano cavi scollegati sotto la

piastra dell’ acceleratore.

• Controllare il funzionamento del pulsante

dell’acceleratore ed eventualmente sostituirlo.

• Controllare che la batteria sia attaccata all’ impianto

elettrico. 

IL VEICOLO NON HA POTENZA? 
• Caricare le batterie. Se dopo la ricarica il problema

persiste far controllare le batterie ed il caricabatterie
da un centro assistenza.

PROBLEMI?

REGOLE PER UNA GUIDA SICURA

La carica della batteria deve essere effettuata e
supervisionata solo dagli adulti.
Non lasciare che i bambini giochino con la batteria.

CARICA DELLA BATTERIA
• Caricare la batteria seguendo le istruzioni allegate

al caricabatterie e comunque non superare le 24
ore.

• Caricare per tempo la batteria non appena il

veicolo perde velocità, eviterete danni.

• Se lasciate fermo il vostro veicolo per lungo

tempo, ricordatevi di caricare la batteria e di
tenerla scollegata dall'impianto; ripetete
l'operazione di ricarica almeno ogni tre mesi.

• La batteria non deve essere caricata capovolta.
• Non dimenticare la batteria in carica! Controllare

periodicamente.

• Usare solo il caricabatterie in dotazione e la

batteria originali PEG PEREGO.

• La batteria è sigillata e non necessita

manutenzione.

• Non estrarre il caricabatteria dalla presa di

corrente tirando il cavo.

• Non spostare il giocattolo tirando il cavo del

caricabatteria.

• Non coprire il cavo del caricabatteria per non

surriscaldarlo.

• Non appoggiare il cavo e/o la batteria su superfici

calde.

• Fare attenzione a dove e come si avvolge il cavo

per non rovinarlo o comprometterne la sua
funzionalità.

ATTENZIONE

• LA BATTERIA CONTIENE SOSTANZE TOSSICHE

CORROSIVE.

  NON MANOMETTERLA.

• La batteria contiene elettroliti a base acida.
• Non provocare contatto diretto tra i terminali

della batteria, evitare forti urti: rischio di
esplosione e/o incendio.

• Durante la carica la batteria produce gas. Caricare

la batteria in luogo ben ventilato, lontano da fonti
di calore e materiali infiammabili.

• La batteria esaurita deve essere rimossa dal

veicolo.

• È sconsigliato appoggiare la batteria agli indumenti;

si potrebbero danneggiare.

• Utilizzare unicamente batterie o accumulatori del

tipo consigliato.

SE VI É UNA PERDITA
Proteggete i vostri occhi; evitare il contatto diretto
con l'elettrolita: proteggete le vostre mani.
Mettere la batteria in una borsa di plastica e seguire
le istruzioni sullo smaltimento batterie.

SE PELLE O OCCHI ENTRANO IN CONTATTO
CON L’ ELETTROLITA
Lavare abbondantemente con acqua corrente la
parte intaccata.
Consultare il medico immediatamente.

SE L’ ELETTROLITA VIENE INGERITO
Sciacquare la bocca e sputare.
Consultare il medico immediatamente.

AVVERTENZE BATTERIA

• Non smontare o cercare di riparare il veicolo da

soli. Contattare un certro assistenza Peg Perego
autorizzato.

• Non è consigliabile lasciare il giocattolo in ambienti

con temperature inferiori allo zero. Se venisse
utilizzato senza portarlo ad una temperatura
superiore allo zero si potrebbero causare danni
irreversibili a motori e batterie.

• Controllare regolarmente lo stato del veicolo, in

particolare l’impianto elettrico, i collegamenti delle
spine, i cappucci di protezione ed il caricabatterie.
In caso di difetti accertati, il veicolo elettrico ed il
caricabatterie non devono essere utilizzati.

• In caso di pulizia, manutenzione o qualsiasi

intervento sul giocattolo, è necessario scollegare il
caricabatteria dall’articolo.

• Per riparazioni usare solo pezzi di ricambio originali

PEG PEREGO. 

• PEG PEREGO non si assume nessuna responsabilità

in caso di manomissione dell’impianto elettrico.

• Non lasciare le batterie o il veicolo vicino a fonti di

calore come caloriferi, caminetti, etc.

• Proteggere il veicolo da acqua, pioggia, neve etc.;

usarlo su sabbia o fango potrebbe causare danni a
pulsanti, motori e riduttori.

MANUTENZIONE E CURA VEICOLO

• Lubrificare periodicamente (con olio leggero) parti

semovibili come cuscinetti, sterzo etc.

• Le superfici del veicolo possono essere pulite con

un panno umido e, se necessario, con prodotti di
uso domestico non abrasivi.

• Le operazioni di pulizia devono essere effettuate

solo da adulti.

• Non smontare mai i meccanismi del veicolo o i

motori, se non autorizzati dalla PEG PEREGO.

ATTENZIONE

LE OPERAZIONI DI MONTAGGIO DEVONO
ESSERE EFFETTUATE SOLO DA ADULTI.
PRESTARE ATTENZIONE A QUANDO SI ESTRAE
IL VEICOLO  DALL'IMBALLO.
TUTTE LE VITI E I PICCOLI PEZZI SI TROVANO IN
UN SACCHETTO ALL'INTERNO DELL'IMBALLO.
LA BATTERIA POTREBBE GIA’ ESSERE INSERITA
NELL’ARTICOLO.
Non utilizzare il giocattolo se risulta danneggiato
dopo l’apertura dell’imballo, rivolgersi al punto
vendita o chiamare il centro assistenza.
Fare attenzione alla presenza di bambini durante
l’operazione di montaggio a causa dei rischi derivanti
dai pezzi piccoli (pericolo di ingestione) e dai
sacchetti di plastica che li contengono (pericolo di
soffocamento).
Per il montaggio del giocattolo è necessario munirsi
di cacciavite a taglio ed a stella, martello e pinza.

MONTAGGIO

 1 • Infilare i 2 inserti laterali del cofano nelle

rispettive cave del telaio, come mostrato in
figura.

 2 • Posizionare il cofano inserendo la cerniera

nell’apposita sede del telaio (1). Procedere
avvitando la cerniera (2). Richiudere il cofano e
bloccare con una moneta il gancio di sicurezza
(3).

 3 • Premere in posizione i due fari centrali facendo

attenzione alle 3 linguette di riferimento.

 4 • Montare i due fari laterali rimanenti facendo

sempre attenzione alle linguette di riferimento.
Attenzione! I fari centrali e laterali non sono
identici: verificate che l’orientamento e la forma
corrispondano, prima di premere in posizione le
plastiche.

 5 • Agganciare a pressione gli inserti laterali al telaio.
 6 • Posizionare il sedile sul supporto in una delle due

posizioni possibili a seconda dell'altezza del
bambino. 

      Posizione A sedile basso e in avanti;
      Posizione B sedile alto e all' indietro. 

 7 • Fissare il sedile nella posizione desiderata

avvitando le due viti in dotazione.

 8 • Inserire i due agganci anteriori del supporto

sedile nelle rispettive sedi del telaio.

 9 • Fissarlo nella parte posteriore con le due viti in

dotazione.

10 • Posizionere il roll-bar sul trattore inserendo le

due estremità nei tagli dei parafanghi posteriori.
Nota: il roll-bar deve risultare inclinato verso il
retro del trattore.

11 • Fissarlo avvitando le due viti in dotazione (una

per lato).

12 • Agganciare i fanali dal basso verso l’alto.
13 • Inserire due pile AA da 1,5V nella radio, aprendo

lo sportello posteriore (vedi figura).

14 • Posizionare la radio inserendo i due ganci nel

telaio sotto l’asta volante fissandola con una vite
come mostrato in figura.

15 • Montare a pressione la ghiera sottovolante e il

tappo.

16 • Spingere dal fondo del trattore l’asta volante fino

a farla fuoriuscire dall’estremità superiore del
telaio.

17 • Trattenere l’asta in questa posizione ed inserire il

volante. 

18 • Fissare il volante con la vite e il dado forniti,

facendo attenzione ad inserire la vite nel foro
circolare e il dado in quello esagonale.

19 • Applicare a pressione i coprimozzi sulle ruote; i

più grandi vanno sulle ruote anteriori, i più
piccoli sulle ruote posteriori.

20 • Capovolgere la pala come mostrato in figura.

Rimuovere l’elastico presente sul braccio benna
dotato di leva; procedere inserendo la molla del
braccio, nella rispettiva sede della pala.

21 • Infilare una rondella sulla vite e inserirla nei fori

combacianti per collegare la pala al braccio della
benna. Inserire una seconda rondella sulla vite,
quindi inserire il dado. Stringere con cacciavite e
pinze. Ripetere sul lato opposto.

22 • Montare una delle due traverse nella parte

anteriore dei bracci benna, come mostrato in
figura.

23 • Fissare con due viti in dotazione (una per lato).
24 • Inserire la seconda traversa nella parte

posteriore dei bracci benna. 

25 • Fissare con due viti in dotazione (una per lato).
26 • Posizionare il maniglione come mostrato in

figura; l’immagine nel riquadro A mostra la
posizione CORRETTA della linguetta inferiore,
che deve essere inserita nella cava del braccio
benna; l’immagine nel riquadro B mostra la
posizione SBAGLIATA.

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

PEG PEREGO offre un servizio di assistenza post-
vendita, direttamente o tramite un network di
centri di assistenza autorizzati, per eventuali
riparazioni o sostituzioni e vendita di ricambi
originali.

Per contattare un centro assistenza visitate il
nostro sito 

http://www.pegperego.com

Per qualsiasi segnalazione, è necessario possedere
il numero seriale corrispondente all’articolo. Per
individuare il numero seriale consultare la pagina
dedicata ai pezzi di ricambio.

SERVIZIO ASSISTENZA

Summary of Contents for Deere CONSTRUCTION LOADER

Page 1: ...D WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR NL GEBRUIK EN ONDERHOUD made in italy cod IGOR0088 FI001801G216 Deere CONSTRUCTION LOADER ...

Page 2: ...1 2 3 1 2 3 2 3 4 5 2 1 12 13 14 15 1 A A B B OK 6 7 8 9 10 11 ...

Page 3: ...21 22 23 24 25 16 17 18 19 20 A 26 B 28 29 27 30 ...

Page 4: ...37 38 39 40 41 42 A 45 43 44 dietro posterior arriére heck trasera parte traseira zadaj foran etupuoli fram framtill arka сзади 2 1 R front devant vorn delante parte dianteira spredaj ön tilbage takapuoli bak baktill сперсди ...

Page 5: ...46 C B B A 47 48 49 50 51 52 53 A ...

Page 6: ...ST9121N 10 SAGI8830KN 11 SPST9192JN 12 ASGI0217NGK 13 SPST9115JYP 14 SAGI9279N 15 SPST8300N 16 SOTF0128L30 17 ASGI0193NGRAK 18 SPST9277N 19 SAGI9345DGK 20 SAGI9345SGK 21 SPST9346GK 22 SPST9350YP 23 SOFF0315Z 24 SPST9276DGK 25 SPST9278N 26 SPST8508N 27 IAKB0034 28 SPST8509N 29 SPST8308N 30 SPST8306N 31 SPST8343JGK 32 SPST9494N 33 SPST8297N 34 SPST8294GK 35 SPST8307RF 36 SPST9116JGK 37 dx SPST8295DY...

Page 7: ...iscono fonte di potenziale pericolo per la salute umana e per l ambiente se i prodotti non vengono correttamente smaltiti Il bidone barrato indica che il prodotto deve essere assoggettato a raccolta differenziata SMALTIMENTO DELLA BATTERIA Contribuite alla salvaguardia dell ambiente La batteria usata non va buttata tra i rifiuti domestici Potete depositarla presso un centro di raccolta di batterie...

Page 8: ...REGO non si assume nessuna responsabilità in caso di manomissione dell impianto elettrico Non lasciare le batterie o il veicolo vicino a fonti di calore come caloriferi caminetti etc Proteggere il veicolo da acqua pioggia neve etc usarlo su sabbia o fango potrebbe causare danni a pulsanti motori e riduttori MANUTENZIONE E CURA VEICOLO Lubrificare periodicamente con olio leggero parti semovibili co...

Page 9: ...eria come mostrato in precedenza Disconnettere le spine di alimentazione della batteria 48 Svitare le 2 viti del fermabatteria e rimuoverlo come mostrato in figura Estrarre la batteria 49 Se avete acquistato o possedete una batteria Peg Perego da 12V 12Ah dovrete eliminare lo spessore di plastica A sfilandolo dal fermabatteria 50 Riposizionare la nuova batteria con il fermabatteria facendo attenzi...

Page 10: ...d parties Adult supervision is always necessary Children must always wear shoes when using the vehicle When the vehicle is in operation make sure that children do not put their hands feet other body parts clothing or other objects close to the moving parts Never wet sensitive vehicle components like the motors electrical systems buttons etc Do not use petrol or other flammable substances close to ...

Page 11: ...ide a washer onto the screw and insert it into the corresponding holes to connect the bucket to the loader arm Slide a second washer onto the screw then insert the nut Tighten with a screwdriver and pliers Repeat on the opposite side 22 Install one of the two cross pieces onto the front part of the loader arms as shown in the figure 23 Fix with the two screws provided one for each side 24 Insert t...

Page 12: ...ONFORMITE Nos jouets sont conformes aux normes de sécurité européennes sur les jouets conditions essentielles de sécurité prévues par le Conseil de l EEC et par l U S Consumer Toy Safety Specification Ils sont par ailleurs certifiés par des organismes agréés en matière de sécurité des jouets conformément à la directive 2009 48 CE Ces produits ne sont pas conformes aux normes de circulation routièr...

Page 13: ...e ou de la boue pourrait endommager les boutons les moteurs et les réducteurs Graisser périodiquement avec une huile légère les parties mobiles telles que coussinets volant etc Les surfaces du véhicule peuvent être nettoyées avec un chiffon humide et si nécessaire avec des produits d entretien ordinaires non abrasifs Les opérations de nettoyage doivent être effectuées uniquement par un adulte Ne j...

Page 14: ...elle 21 Insérer une rondelle sur la vis puis insérer cette dernière dans les trous correspondants de manière à unir la pelle au bras de la benne Insérer une seconde rondelle sur la vis puis insérer l écrou Serrer à l aide d un tournevis et d une pince Répéter l opération de l autre côté 22 Monter une des deux entretoises sur la partie avant des bras de la benne comme indiqué sur la figure 23 Fixer...

Page 15: ...elt dar sofern diese Produkte nicht vorschriftsmäßig entsorgt werden Die durchgestricheneTonne weist darauf hin dass das Produkt der Mülltrennung unterliegt ENTSORGUNG DER BATTERIE Leisten Sie Ihren Beitrag zum Umweltschutz Die gebrauchte Batterie nicht mit dem Hausmüll entsorgen Sie können dieses Produkt an einem geeigneten Sammelplatz für gebrauchte Batterien oder für Problemmüll anliefern Infor...

Page 16: ... der gewünschten Position befestigen 8 Die beiden vorderen Befestigungen der Sitzhalterung an den entsprechenden Stellen des Rahmens befestigen 9 Diesen im hinteren Teil mit den beiden im Lieferumfang enthaltenen Schrauben befestigen 10 Den Roll bar auf dem Traktor positionieren indem die beiden Enden in die Schlitze der hinteren Kotflügel eingeführt werden Hinweis Der Roll bar muss zur Rückseite ...

Page 17: ...n Die Aufkleber anbringen 38 Für den Zugang zum Batteriefach den Griff entsperren vollständig absenken Anschließend den schwarzen Befestigungsstift der Kabine um 180 drehen und die Kabine anheben 39 Den Stecker der Batterie an den der Elektrik anschließen Das Batteriefach schließen dabei darauf achten dass die Seitenteile der Kabine nicht eingeklemmt werden und die Kabine durch Drehen des schwarze...

Page 18: ...ecesaria Los niños deben usar siempre zapatos durante el uso del vehículo Cuando el vehículo está funcionando prestar atención para que los niños no metan las manos los pies u otras partes del cuerpo cerca de las partes en movimiento No mojar nunca los componentes eléctricos del vehículo como motores cableado botones No usar gasolina u otras sustancias inflamables cerca del vehículo El vehículo de...

Page 19: ...al abrir el embalaje Acudir al punto de venta o llamar al centro de asistencia Prestar atención si hay niños durante la operación de montaje ya que existen riesgos debidos a la presencia de piezas pequeñas peligro de ingestión y de las bolsitas de plástico que las contienen peligro de asfixia Para el montaje del juguete es necesario utilizar un destornillador plano un destornillador de estrella un...

Page 20: ...A SER DIFERENTE CON RESPECTO AL MODELO REPRESENTADO NO OBSTANTE DEBERÁN SEGUIRSE LAS SECUENCIAS DE SUSTITUCIÓN Y DE CARGA ILUSTRADAS 47 Abrir el receptáculo de la batería tal y como se ha mostrado anteriormente Desconectar las clavijas de alimentación de la batería 48 Desatornillar los dos tornillos del pasador de la batería y retirarlo tal y como se muestra en la figura Extraer la batería 49 Si h...

Page 21: ...OU ROUPAS ENTREM EM CONTATO COM O ELETRÓLITO Lave a parte afetada abundantemente com água corrente Consulte um médico imediatamente CASO O ELETRÓLITO SEJA INGERIDO Enxagúe a boca e cuspa Consulte um médico imediatamente ADVERTÊNCIAS BATERIA Nossos brinquedos respeitam as Normas de Segurança Européias para brinquedos requisitos de segurança previstos pelo Conselho da EEC e pelo U S Consumer Toy Saf...

Page 22: ...a porca Aperte com chave de fenda e um alicate Repita a operação no lado oposto 22 Monte uma das duas travessas na parte dianteira dos braços articulados como ilustrado na figura 23 Fixe com dois parafusos fornecidos um de cada lado 24 Monte a outra travessa na parte traseira dos braços articulados 25 Fixe com dois parafusos fornecidos um de cada lado 26 Monte a pega como ilustrado na figura o INS...

Page 23: ...TADO ISSO NÃO COMPROMETE A SEQUÊNCIA DE SUBSTITUIÇÃO E DE CARREGAMENTO ILUSTRADAS 47 Abra o compartimento da bateria como ilustrado acima Desligue os plugues de alimentação da bateria 48 Desparafuse os 2 parafusos da trava da bateria e remova a como ilustrado na figura Extraia a bateria 49 Se tiver comprado ou possuir uma bateria Peg Perego de 12V 12Ah tem de remover o calço de plástico A desenfia...

Page 24: ...ezne direktive evropske skupnosti namenjen za tržišča v državah ki spoštujejo te predpise NAZIV IZDELKA Deere CONSTRUCTION LOADER IDENTIFIKACIJSKA KODA IZDELKA IGOR0088 ZAKONSKA PODLAGA izvor Directive on the safety of toys 2009 48 EC Standard EN 71 1 EN 71 2 Standard EN 71 3 Standard EN 62115 Directive on the electromagnetic compatibility 1999 5 CE or RED 2014 53 UE Standard EN 55014 Standard EN ...

Page 25: ...ot prikazuje slika 2 Postavite pokrov motorja tako da tečaj vstavite v ustrezno ležišče šasije 1 Privijte šarnir 2 Zaprite pokrov motorja in s kovancem blokirajte varnostni spenjalni člen 3 3 Na njun položaj pritisnite osrednja žarometa in pri tem pazite na 3 jezičke s katerimi se zapnejo 4 Namestite bočna žarometa in tudi pri teh pazite na jezičke s katerimi se zapneta Pozor Osrednji žarometi so ...

Page 26: ... batterier Kast de opbrugte batterier i de dertil beregnede opsamlingsbeholdere med henblik på genanvendelse af brugte batterier SIKKERHEDSNORMER Læs denne brugsanvisning omhyggeligt så du kan lære denne model at kende og kan lære dit barn hvordan den skal køres på korrekt sikker og fornøjelig måde Opbevar denne manual med henblik på anvendelse i fremtiden Sørg for at brugsanvisningen medfølger hv...

Page 27: ...ald eller sammenstød der kan medføre skader på brugeren eller tredjeparter Før kørslen starter bør du kontrollere at der ikke er ting eller personer i vejen Kør med hænderne på styret rattet og hold altid øje med vejen fremad Brems op i tide for at undgå at køre ind i noget VIGTIGT Produktet er udstyret med et bremsesystem der kræver at en voksen viser barnet den korrekte brug 2 kørselshastighed h...

Page 28: ...keborg Denmark Tlf nr 45 44476603 Mobilnr 45 40304228 E mail service maki dk Web www maki dk Du er naturligvis også velkommen til at kontakte Maki Service Køretøjer tages kun til reparation efter forudgående aftale Køretøjer der fremsendes uden forudgående aftale vil blive afvist Skema til brug ved reklamationer Navn Adresse Postnr by Kontaktperson Tlf nr Oplysninger på køretøjet Produktionskode s...

Page 29: ... De Gasperi 50 20862 Arcore MB ITALIA VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Leikkikalumme vastaavat Euroopan leluja koskevia turvallisuusmääräyksiä Euroopan neuvoston säätämät turvallisuusvaatimukset sekä U S Consumer Toy Safety Specification määräyksiä Ne ovat lisäksi saaneet lelujen turvallisuusviranomaisten hyväksynnän direktiivin 2009 48 EY mukaisesti Ne eivät vastaa tieliikennesääntöjä eikä niillä sii...

Page 30: ... ajoneuvoa itse Ota yhteyttä valtuutettuun Peg Perego huoltoliikkeeseen Ei ole suositeltavaa jättää leikkikalua tilaan jonka lämpötila voi laskea nollan alapuolelle Leikkikalun käyttäminen ennen kuin sen lämpötila on nollan yläpuolella voi aiheuttaa moottorille ja akuille pysyviä vaurioita Tarkista ajoneuvon kunto säännöllisesti erityisesti sähköjärjestelmä pistokkeiden liitännät suojatulpat ja la...

Page 31: ... kuusion muotoiseen reikään mutteri Laita sen ASENNUSOHJEET vastapuolelle ruuvi 28 Kiinnitä kahva paikalleen ruuvia kiristämällä Suorita toimenpide myös vastakkaiselle puolelle 29 Laita kauhaosan oikean sivun koloon rengasniitti siten että kyseiset reiät tulevat vastakkain 30 Irrota kuminauha joka yhdistää rautaisen yhdystangon vipuun 31 Aseta kuormauslaitteen ohjausvipu pystyasentoon ja kiinnitä ...

Page 32: ...20862 Arcore MB ITALIA KONFORMITETSERKLÆRING Lekene våre er i samsvar med De Europeiske Sikkerhetsnormene for leketøy sikkerhetskrav utformet av EØF og med U S Consumer Toy Safety Specification De er også sertifisert av meldte organer for sikkerheten av leker i henhold til direktiv 2009 48 EF Det er ikke i samsvar med retningslinjer for ferdsel på vei og kan derfor ikke kjøres på offentlige veier ...

Page 33: ...d rengjøring vedlikehold eller inngrep på produktet Ved reparasjoner må man kun bruke originaldeler fra PEG PEREGO PEG PEREGO vil ikke påta seg noe ansvar dersom det gjøres inngrep på det elektriske anlegget Man må ikke la batteriene eller kjøretøyet stå nær varmekilder som varmeovner peiser osv Beskytt kjøretøyet fra vann regn snø osv Bruk på sand eller leire kan føre til skader på tatser motorer...

Page 34: ...e for å koble skuffen til bommen Sett inn en andre skive på skruen og sett på mutteren Stram med skrujern og tang Gjenta på motsatt side 22 Monter en av de to tverrbjelkene fremme på skuffbommene som vist på figuren 23 Fest med de to skruene som følger med en pr side 24 Monter den andre tverrbjelken bak på skuffbommene 25 Fest med de to skruene som følger med en pr side 26 Sett håndtaket som vist ...

Page 35: ...R UTSTÄLLANDET Italien 25 03 2018 Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB ITALIA FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Våra leksaker överensstämmer med de Europeiska säkerhetsföreskrifterna för leksaker säkerhetskrav som förutses av EEC rådet och av U S Consumer Toy Safety Specification De är vidare certifierade av anmälda organ i enlighet med direktiv 2009 48 EG gällande leksakers säkerhet P...

Page 36: ...ordonet på korrekt sätt så att körningen blir säker och rolig Leksaken ska användas med försiktighet och därför krävs en förmåga att undvika att ramla eller kollidera med föremål vilket kan skada användaren och andra personer Innan start ska man försäkra sig om att färdsträckan inte hindras av personer eller föremål Kör med händerna på styrstången ratten och håll alltid ögonen på vägen Bromsa i ti...

Page 37: ...rt på de två delarna på samma gång Sätt på klistermärkena 38 För att komma åt batterifacket ska man sänka handtaget helt koppla loss det och vrida det svarta stift som fäster hytten 180 och lyfta 39 Koppla batteriets kontakt till systemets kontakt Stäng batterifacket se noga till att hyttens sidor är på utsidan och fäst genom att skruva det svarta stiftet 180 Nu är fordonet redo att användas FORDO...

Page 38: ...ect worden afgevoerd als afval De doorgekruiste afvalbak geeft aan dat het product als gescheiden afval moet worden ingezameld DE ACCU AFVOEREN ALS AFVAL Draag uw steentje bij aan de milieubescherming De gebruikte accu mag niet worden weggegooid met het huisvuil U kunt hem afgeven bij een inzamelcentrum van gebruikte accu s of van speciaal afval vraag bij uw gemeente om informatie WAARSCHUWINGEN B...

Page 39: ...ONDERDELEN ZITTEN IN EEN ZAKJE IN DE VERPAKKING DE ACCU ZOU AL IN HET ARTIKEL KUNNEN ZITTEN Gebruik het speelgoed niet als het beschadigd blijkt nadat de verpakking geopend is maar wendt u tot het verkooppunt of bel het assistentiecentrum Let op kinderen die aanwezig zijn tijdens de montage want er bestaan risico s vanwege de kleine onderdelen gevaar voor inslikken en de plastic zakjes waarin ze z...

Page 40: ...CCU S GELDEN SLECHTS BIJ BENADERING UW ACCU ZOU KUNNEN AFWIJKEN VAN HET AFGEBEELDE MODEL DIT IS NIET VAN INVLOED OP DE GEÏLLUSTREERDE WERKWIJZEN VOOR HET VERVANGEN EN OPLADEN 47 Open het accuvak zoals eerder is beschreven Maak de stekkers van de accu los 48 Draai de 2 schroeven van de accublokkering los en demonteer hem zie de afbeelding Neem de accu weg 49 Als u een 12V 12Ah accu van Peg Perego b...

Page 41: ...tehlike kaynağı oluşturur Üzerinde çarpı işareti bulunan çöp bidonu ürünün ayrı çöp toplama ile toplanması gerektiğini belirtir BATARYANIN İMHASI Çevrenin korunmasına katkıda bulununuz Kullanılmış batarya ev atıklarının arasına atılmamalıdır Kullanılmış bataryaları toplama veya özel atık imha merkezine bırakabilirsiniz yerel idarenizden bilgi alınız UYARI LR44 1 5 V PİL Pil takma işlemi sadece yet...

Page 42: ...n plastik poşetlerden boğulma tehlikesi kaynaklanan riskler dolayısıyla montaj işlemi sırasında çocuklara dikkat ediniz Oyuncağın montajı için düz ve yıldız tornavida çekiç ve pens gereklidir MONTAJ 1 Kaputun 2 yan parçasını dilini şekilde gösterildiği gibi şasideki ilgili deliklere geçiriniz 2 Kaputu yerleştirip menteşeyi gövdedeki yuvaya takın 1 Menteşeyi vidalayın 2 Kaputu geri kapatın ve bir b...

Page 43: ...a kolunu kuvvetlice bastırarak dikey konuma getirin ve ardından çubuğu palaya takın 32 Kepçeyi traktörün üzerine yerleştirin 33 Kepçenin arka kısmını şekilde gösterildiği gibi sabitleyin 34 Büyük bir cıvatayı konik cıvata iticiye şemada gösterildiği gibi takın Demir pimi konumlayın ve bir çekiç yardımıyla cıvataya geçirin 35 Kepçenin iki deliğini kabinin delikleri ile eşleştirin ve pimi geçirin 36...

Page 44: ...енные центры Наличие опасных веществ содержащихся в электрических компонентах этого изделия превращает его в источник потенциальной опасности для здоровья человека и для окружающей среды в случае неправильной утилизации Перечеркнутый мусорный контейнер указывает на то что изделие подлежит дифференцированной утилизации УТИЛИЗАЦИЯ БАТАРЕИ Позаботьтесь о природе Отработанную батарею не следует выбрас...

Page 45: ...твертки и плоскогубцев Повторить операцию с противоположной ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ стороны 22 Установить одну из двух траверс в передней части кронштейнов ковшевого узла как показано на рисунке 23 Закрепить двумя винтами из комплекта по одному на каждую сторону 24 Вставить вторую траверсу в задней части кронштейнов ковшевого узла 25 Закрепить двумя винтами из комплекта по одному на каждую сторону 26...

Page 46: ...ему С зарядного устройства По окончании зарядки вынуть вилку зарядного устройства из сетевой розетки а затем отсоединить разъем С от разъема В 54 Вставить плотно до щелчка разъем B в разъем A Вставить держатель аккумулятора По окончании не забудьте закрыть и зафиксировать крышку аккумуляторного отсека PEG PEREGO 60 PEG PEREGO Peg Perego www pegperego com Peg Perego S p A TÜV Italia Srl ISO 9001 EK...

Page 47: ... 4 9 9 D 49 9 H 9 4 H 9 J9 C D 9 4 9 K 9JL H4 9 9 9 4 J9 JH 9 4 9 9 4 J9 JH F 1 3 313 1 9 PEG PEREGO 9 C 9 PEG PEREGO PEG PEREGO C 9 J PEG PEREGO 4 3 3 3 3 9 9 U S Consumer Toy Safety Specification 9 2009 48 9 1 3 3 3 1 3 3 36 1 3 3 4 9 9 9 a 1 3 3 9 C 3 L9 1 3 313 1 9 LR44 1 5V 4 3 4 2 ...

Page 48: ...B E4 PS R P E R 9 Peg Perego H E R 3 3 SEP9 3 3 RS3 E C R S 2E49 3 E MAIL 3 C 3 1 38 3 9 3 1 38 3 E 3 3 R R4 S RS S3R 1 V 94 J9 H 9 9 9 9 94 9 9 H 9 1 3D2 1 3 3 9 9 H4 J 9 9 4 9 9J H4 4 4 94 J 9 4 L D J9 9 H 9H J9 D 9 9 D 4 9 94 HJ 9 9 H 9H 9 4 9 4 L9 94 X 4 323 1 2 2 1 2 3 3 3 4 5 6 C L A L D C 7 8 D 9 10 11 12 13 AA 1 5V 14 15 16 17 18 19 20 3 323 PEG PEREGO http www pegperego com 1 13 ...

Page 49: ... V m l h l q p t d H g s h f R H t w G r h f S j y ƒ m H g f h V m 8 4 t l s l h V D P M j e f J H g f h V m r L f ï H g j h l h l q p t d H g a G O V œ H g f h V m 9 4 î ƒ H k j L r H a j V j L î ƒ H h K g L f h V m o g e r e P g e P r V M 2 1 t g J 2 1 l f V t F K j g H H g s l h m H g f b s j m A f s P f h l K P M j e f J H g f h V m 0 5 U q v H g f h V m H g M P M j e f J H g f h V m l v H B k...

Page 50: ...h V h J î ƒ H H s j l V J H g l a g m f u H g a P K H t P W H g f h V h J a h P K H g f h V h J t d P l V H H g O l m r H U g g Œ h M H l k m l a b J j k f i F K Œ L f u l g h J H g j V F a O h W f h g y K t Œ F H B k j f h I U k î O V H œ H g u V f m l K w k R H g j y g T l v H g l s h l V H g g g f m H H x H g w y V M l M f S H O G w k R H g j y g T l K H g l P j l G H g f h V m s h f Œ h H O G ...

Page 51: ... m H g Œ d H g f h V h J H g h V Y m t d H g P h h J H g O h w m f ï U h M j V H g f h V h J H g l s j u l g m j a V L a V m O G E R E P G E P g j q g L ƒ H H g l k j µ j Œ L a V m O G E R E P G E P f h g u k h m f O V œ H h G g g j k I l k ƒ e V l K 0 6 U h L t f l V B j L j Œ L g L U V f h J H h G H g w y V M e L j Œ L g L U V f h J H g j k I q h f u ƒ g j Œ L H g u h F H g j d j u l G f h g H s...

Page 52: ...2940 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d istruzione appartengono a PEG PEREGO S p A e sono tutelati dalle leggi vigenti All of the intellectual propert...

Reviews: