background image

SUOMI

• PEG PEREGO® kiittää teitä valitsemastanne
tuotteesta. Jo yli 50 vuoden ajan PEG PEREGO on
kuljettanut lapsia: vastasyntyneille kuuluisat
lastenvaunut ja lastenrattaat joita seuraavat upeat
polku- ja akkukäyttöiset leikkiajoneuvot.

• Lukekaa huolellisesti tämä opaskirja
tutustuaksenne tämän mallin käyttö-ohjeisiin ja
opettaaksenne lapsellenne oikea, turvallinen ja
hauska ajotapa. Säilyttäkää opaskirja myöhempää
käyttöä varten.

• Leikkikalumme täyttävät EEC:n Neuvoston
turvallisuusmääräykset sekä T.Ü.V:n hyväksymät “U.S
Consumer Toy Safety Specification” –määräykset,
I.I.S.G. Istituto Italiano Sicurezza Giocattoli.

Peg Perego S.p.A. on ISO 9001 -
sertifioitu.

Sertifikaatti takaa yhtiön työtapojen
läpinäkyvyyden ja sen, että
asiakkaamme voivat luottaa niihin.

• Peg Perego voi tehdä muutoksia tässä julkaisussa
kuvattuihin malleihin milloin tahansa teknisistä tai
tuotannollisista syistä.

3-8 vuotiaat

PEG PEREGO tarjoaa myynnin jälkeisiä palveluja,
joko suoraan tai valtuutetun huoltokeskuksen
kautta, korjauksia tai vaihtoja ja alkuperäisten
varaosien myyntiä varten. Huoltopalvelun
yhteydenottotiedot näkyvät tämän asennusoppaan
etusivun kääntöpuolella.

Me Peg Peregolla olemme aina asiakkaidemme
käytettävissä täyttääkseemme heidän
toivomuksensa parhaamme mukaan. Tästä syystä
asiakkaidemme näkemysten tunteminen on meille
ensisijaisen tärkeää ja arvokasta. Siksi olemme hyvin
kiitollisia, jos tuotteemme käytön jälkeen vastaatte
ASIAKKAIDEN TYYTYVÄISYYSKYSELYYN, jonka
löydätte Internet-osoitteesta www.pegperego.com,
ja esitätte meille mahdollisia huomautuksia ja
ehdotuksia.

HUOMIO: ASENNUSTOIMENPITEET TULEE
SUORITTAA AINOASTAAN AIKUISEN TOIMESTA.
OLE VAROVAINEN PURKAESSASI AJONEUVOA
PAKKAUKSESTA.
KAIKKI RUUVIT OVAT PAKKAUKSEN SISÄLLÄ
OLEVASSA MUOVIPUSSISTA.
AKKU ON JO ASENNETTU AJONEUVON SISÄÄN

ASENNUS

1 • Työnnä vaihdevipu paikalleen niin, että se

naksahtaa.

2 • Sijoita iskusuojus korin etuosaan. Nosta.
3 • Kiinnitä iskusuojus.
4 • Aseta ohjaustaulu paikoilleen ja kiinnitä se.
5 • Pujota käsisuoja ohjaustankoon.
6 • Kiinnitä ruuvilla. Toista toimenpide toisen

käsisuojan kohdalla.

7 • Sijoita kädensijaryhmä korirakenteeseen.

Kiinnitä kädensija kuvan osoittamalla tavalla.

8

 • Pujota lokasuojaläppä paikalleen niin, että

ensin molemmat koukut kiinnittyvät kokonaan
ja niiden jälkeen tappi.

9 • Pujota ruuvi tapin sisään ja ruuvaa läppä kiinni.

Suorita sama toimenpide muuallekin
siivekkeeseen.

10 • Aseta pakoputki paikoilleen ja kiinnitä kieleke A

pohjassa olevaan reikään.

11 • Kiinnitä pakoputki mukana tulevalla ruuvilla.

Suorita samat toimenpiteet myös toiselle
pakoputkelle.

12 • Laita antenni sille tarkoitettuun aukkoon ja

työnnä.

13 • Kiinnitä painamalla kaikki neljä koristekorkkia

niin, että siivekkeet työntyvät pölykapselin
koloihin.

14 • Ruuvaa auki satulan varmistusruuvi.
15 • Paina alaspäin korinrakenteen takaosaa, jolloin

satula aukeaa helpommin. Nosta satula.

16 • Yhdistä pistokkeet. Toimenpiteiden lopuksi

muista aina sulkea ja kiinnittää satula.
Leikkiajoneuvo on valmis käytettäväksi.

AJONEUVON OMINAISUUDET JA KÄYTTÖ

17 • POLJIN: Kaasupoljin/sähköjarru; jarru käynnistyy

HUOLTOPALVELU

ASENNUSOHJEET

anlæggene, trykknapperne, etc., aldrig bliver våde.

• Brug aldrig benzin eller andre antændelige stoffer

i nærheden af bilen.

• Sikkerhedsselerne er kun til leg, og yder således

ingen beskyttelse.

SJOV UDEN AFBRYDELSER: hav altid et ekstra sæt
batterier klar til brug.

Af hensyn til barnets sikkerhed: inden bilen startes
skal følgende instruktioner læses og overholdes
omhyggeligt.

• PAS PÅ:

Kontrollér at alle hjulenes fastgøringsnav sidder
korrekt fast.

2. HASTIGHED

I begyndelsen anbefales det, at man anvender 1.
gear. Inden 2. hastighed tilsluttes, skal man være
sikker på, at barnet har lært at bruge motorcyklen.

• 1. HASTIGHED (for begyndere):

Tryk på speederpedalen mens begge hænder
holdes på styret; motorcyklen vil begynde at køre
med en reduceret hastighed på cirka 3,2 Km/t.

• 2. HASTIGHED (for øvede):

Tryk på speederpedalen mens begge hænder
holdes på styret; motorcyklen vil begynde at køre
med en hastighed på cirka 6,5 Km/t.

• BAKGEAR:

Sænk gearstangen med hånden. Sæt den anden
hånd på styret og tryk på speederen. Motorcyklen
kører bagud med en hastighed på cirka 3,2 Km/t.

• BREMSE:

Løft foden fra speederpedalen for at bremse;
bremsen vil automatisk gribe ind.

Lær dit barn, hvordan bilen køres på en sikker og
sjov måde.
• Inden motorcyklen startes skal man sørge for, at

kørebanen er fri for personer eller ting.

• Kør med hænderne på styret, og se altid på

kørebanen.

• Brems i tide for at undgå sammenstød.
• Tilslut først 2. hastighed, når barnet har lært at

bruge styret, 1. hastighed og bremsen korrekt.

PAS PÅ! på første hastighed har motorcyklen
differentialeeffekt, som rigtige køretøjer: På
glatte overflader og med et barn på
motorcyklen, kan de to hjul have forskellig
hastighed med mulighed for
udskridning/hastighedsnedsættelse.

PAS PÅ! Hvis bilen udsættes for
overbelastning, såsom ved kørsel på blødt
sand, i mudder, eller på meget
usammenhængende overflader, vil
overbelastningsafbryderen straks afbryde
effekten. Effektudsendelsen vil blive
genoptaget efter nogle få sekunder.

FUNGERER BILEN IKKE

?

• Kontrollér at der ikke er afbrudte kabler til

speederpladen.

• Kontrollér at speederkontakten fungerer, og

udskift den om nødvendigt.

• Kontrollér at batteriet er tilsluttet til det elektriske

anlæg.

HAR BILEN INGEN KØREKRAFT

?

• Oplad batterierne. Hvis problemerne ikke løses

efter opladning af batterierne, skal
batteriopladeren og batterierne kontrolleres ved
et servicecenter.

ER DER PROBLEMER?

Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring
købsbon ved henvendelse. Reklamationsretten
dækker alle køretøjets dele ved normal og korrekt
brug med undtagelse af batterier og hjul. Læs
derfor brugsanvisningen nøje igennem, inden
køretøjet tages i brug. Skader forvoldt som følge af
voldsom brug dækkes ikke af garantien.

GARANTIREPARATION

KIRAMA ApS er servicesamarbejdspartner for Peg
Pérego S.p.A. i Skandinavien. Firmaet lagerfører alle
gængse reservedele og har faguddannet personale
til varetagelse af evt. reparationer.

Kontakt KIRAMA ApS (eller KIRAMA's partner i
Sverige og Norge), hvis der konstateres fejl eller
mangler på køretøjet. Såfremt reparationen ikke kan
klares pr. telefon, skal køretøjet fremsendes til:

Danmark
KIRAMA ApS Service
Enggade 6
8700  Horsens
Tlf.: 75 61 39 99
Fax:75 61 10 95
Kontaktperson:Kim Maarup
e-mail:[email protected]

Køretøjet tages kun til reparation efter forudgående
aftale. Køretøjer, der fremsendes uden forudgående
aftale, vil blive 

afvist

.

Såfremt køretøjet skal repareres under garanti,
sendes det franko til én af ovenstående adresser.

Nedenstående skema 

skal altid

udfyldes ved

fremsendelse af el-køretøjer, der skal repareres
under garanti.

Afsender:
Navn:______________________________________
___________________________________________
___________________________________________
Adresse:____________________________________
___________________________________________
___________________________________________
Postnr./by:__________________________________
___________________________________________
___________________________________________
Kontaktperson:______________________________
___________________________________________
___________________________________________
Tlf.nr.:______________________________________
___________________________________________
___________________________________________

Fejl, der ønskes udbedret:
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________

Med venlig hilsen

Peg Pérego S.p.A. / KIRAMA ApS

REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER

REGLER FOR SIKKER KØRSEL

Summary of Contents for CORRAL T-REX 2011

Page 1: ...ET ENTRETIEN IT EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING K YTT OHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTEN O KULLANIM VE BAKIM MSGQG G SL UPOR...

Page 2: ...3 2 4 5 6 10 11 A 7 12 14 15 1 8 9 13...

Page 3: ...17 16 20 19 18 23 22 21 27 25 24 29 28 2 R 1 C A B B A B B C 26 A B...

Page 4: ...u bk noir r rouge w blanc b blau bk schwarz r rot w wei b azul bk negro r rojo w blanco b azul bk preto r vermelho w branco b moder bk rn r rde w bel b bl bk sort r r d w hvid b sininen bk musta r pun...

Page 5: ...XB 5 dx SPST3370DYY 5 sx SPST3370SYY 6 ASGI0189GRN 7 ASGI0165YYN 8 SPST0165GR 9 ASGI0191N 10 SPST3487GR 11 ASGI0107L30 12 SPST3983WGR 13 SAGI0019GR 14 SPST3515GR 15 ASGI0002GR 16 SARP8058NYY 17 SPST80...

Page 6: ...izzo www pegperego com segnalando eventuali osservazioni o suggerimenti ATTENZIONE LE OPERAZIONI DI MONTAGGIO DEVONO ESSERE EFFETTUATE SOLO DA ADULTI PRESTARE ATTENZIONE A QUANDO SI ESTRAE IL VEICOLO...

Page 7: ...You will find the questionnaire on the Internet at www pegperego com Please note any observations or suggestions you may have on the questionnaire ADULT ASSEMBLY REQUIRED USE CARE WHEN UNPACKING AS CO...

Page 8: ...nature technique ou commerciale Ans 3 8 PEG PEREGO offre un service d assistance apr s vente directement ou travers un r seau de centres d assistance autoris s pour les ventuelles r parations ou pour...

Page 9: ...l ne peut circuler sur des routes publiques SECURITE MAINTENANCE ET ENTRETIEN Contr ler r guli rement l tat du v hicule en particulier l installation lectrique le branchement des fiches les capots de...

Page 10: ...estellt 1 erster Gang 2 zweiter Gang R R ckw rtsgang 19 Schraube an der Verriegelung f r den zweiten Gang l sen 20 Verriegelung f r den zweiten Gang wie in der Abbildung drehen 21 Schraube an der Verr...

Page 11: ...ausgedientes Ger t in die daf r vorgesehenen Sammelstellen bringen In den elektrischen Komponenten des Produktes enthaltene Substanzen sind eine m gliche Gefahrenquelle f r Gesundheit und Umwelt wenn...

Page 12: ...ERACI N DE CARGA DE LA BATER A AS COMO CUALQUIER INTERVENCI N EL CTRICA DEBEN SER REALIZADAS NICAMENTE POR ADULTOS LA BATER A TAMBI N SE PUEDE CARGAR SIN QUITARLA DEL JUGUETE S LO PARA EL BRASIL TENSI...

Page 13: ...l medio ambiente si dicho producto no se desecha de modo adecuado El contenedor de basura tachado indica que el producto est sujeto a la recogida selectiva SEGURIDAD ATENCI N LA SUPERVISI N DE UN ADUL...

Page 14: ...unic pio Este produto respeita s Normas de Seguran a Europeias para brinquedos n o est de acordo com as disposi es das normas de circula o vi ria e portanto n o pode circular em vias p blicas MANUTEN...

Page 15: ...10 Postavite izpuh tako da vstavite jezi ek A v spodnjo luknjo 11 Izpuh pritrdite s prilo enim vijakom Enako naredite z drugim izpuhom 12 Vstavite anteno v ustrezno luknjico in potisnite 13 S pritisk...

Page 16: ...dkov Odpadek odlo ite na ustreznem vnaprej pripravljenem ekolo kem otoku Prisotnost nevarnih snovi v elektri nih delih tega izdelka predstavljajo vir morebitne nevarnosti za love ko ivljenje in za oko...

Page 17: ...eriet blive uopretteligt skadet ADVARSLER Opladningen af batterierne m udelukkende udf res og overv ges af voksne Tillad aldrig at b rnene leger med batterierne OPLADNING AF BATTERIET Oplad batteriet...

Page 18: ...dalen for at bremse bremsen vil automatisk gribe ind L r dit barn hvordan bilen k res p en sikker og sjov m de Inden motorcyklen startes skal man s rge for at k rebanen er fri for personer eller ting...

Page 19: ...l hteiden kuten l mp pattereiden kaminoiden jne l heisyyteen Suojaa ajoneuvo kastumiselta sateelta lumelta jne ajoneuvon k ytt minen hiekalla tai mudassa saattaa vahingoittaa painikkeita moottoria ja...

Page 20: ...perasjonene er slutt Lad batteriene i 18 timer f r kj ret yet tas i bruk for f rste gang Batteriet kan f varig skade hvis man ikke tar hensyn til denne prosedyren MERKNADER Lading av batteriene m utf...

Page 21: ...g se alltid p veien Brems i tid for unng kollisjoner Sett inn den 2 hastigheten kun n r barnet har l rt det korrekte bruket av styret av den 1 hastigheten og av bremsen ADVARSEL i f rste hastighet er...

Page 22: ...ett hush llsuttag genom att f lja de bifogade instruktionerna Anslut kontakten B till kontakten C p batteriladdaren 28 Efter att laddningen har avslutats kopplas batteriladdaren bort fr n hush llsutt...

Page 23: ...HAR INGEN DRIVKRAFT Ladda batterierna Om problemet kvarst r efter laddningen skall Du l ta batterierna och REGLER F R EN S KER K RNING PROBLEM Der er 2 rs reklamationsret p k ret jet Medbring k bsbon...

Page 24: ...erinizi koruyun Ak y bir plastik torbaya koyup evre sa l na uygun imha ko ullar n uygulay n E ER DER N Z VEYA G ZLER N Z ELETTROL TLE TEMAS ETT YSE Bula m b lgeyi bol akar suyla y kay n Hemen bir dokt...

Page 25: ...arekete ge er 2 V TES uzmanla anlar i in Direksiyonu iki elinile tutun gaz pedal na bas n Ara yakla k olarak saatte 6 5 Km h zla harekete ge er GER V TES Bir elinizle vites kolunu indirin Di er eliniz...

Page 26: ...6 7 8 2 9 10 A 11 12 13 4 14 15 16 17 18 3 2 1 2 R 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 18 24 PEG PEREGO PEG PEREGO PEG PEREGO PEG PEREGO 12 8A 2 140 36...

Page 27: ...ocattoli Peg Perego S p A ISO 9001 Peg Perego p p p p p p p p 3 8 PEG PEREGO p p p p p p p p p p p p Peg Perego 12 34 676 86 8 496 68 4 49472 internet www pegperego com 16 6 68 1 4 8 9413676 1 8 94 76...

Page 28: ...p p 3 p p 4 p p 5 6 7 p p p p 8 Peq rse so pseq cio sot useqo pqor vomsay ma eiravho m pk qxy oi 2 c msfoi jai rsg rtm veia so cjirsqo 9 Peq rse sg b da rso cjirsqo jai bid rse so pseq cio Ajokoth rse...

Page 29: ...____________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ E R ___________________________________________ _______...

Page 30: ...H a O h W H a h x r f q v U g n H g l H k V H z l h g n H g V R r L f h g f p t d H g r J H g l k h s F g j j k F H g j w h l h J r L f j u a R H g s V U m H g e h k m t U k l h K H g G r j u g L H s...

Page 31: ...e L t w G H g l f S C U K H g l f S B 9 2 O G H g l f S B t d H g l f S A P j n H g k h m P j n j s l v w J H g j u a R f u H k j h x H g u l g h J j V H z l h K j y g R j e f J H g l u r f G H s j O...

Page 32: ...Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20043 Arcore MI ITALIA DECLARATION de CONFORMITE FRAN AIS PRODUKTBEZEICHNUNG CORRAL T REX PRODUKTIDENTIFIKATIONSCODE IGOR0036 BEZUGSPUNKTE DER NORMEN Ursprung Allg...

Page 33: ...IKASJONSKODE FOR PRODUKTET IGOR0036 FORSKRIFTER som gjelder som REFERANSE origine Generell forskrift om lekers sikkerhet 88 378 E F Standarden EN 71 1 2 3 Standarden EN62115 Forskrift om elektromagnet...

Page 34: ...qij jai amen qsgsa eqcars qia GLEQOLGMIA JAI SOPOR EJDORGR Isak a 30 03 2008 Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20043 Arcore MI ITALIA DGKXRG RTLLOQUXRGR EKK H s L H g l k j X E R T L A R R O C j u...

Page 35: ......

Page 36: ...REGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 PEG Kinderwagenvertriebs und Service GmbH Rudolf Diesel Stra e 6 D 8522...

Reviews: