Peg-Perego BACKHOE LOADER Use And Care Manual Download Page 15

spielen.
• Die Batterie darf nur von einem Erwachsenen

ausgetauscht werden.

• Nur den vom Hersteller angegebenen Batterietyp

verwenden.

• Die Polarität be/-
• Batterieenden nicht in direkten Kontakt bringen.
• Bei längerem Nichtbenutzen des Fahrzeuges,

Batterie herausnehmen.

• Batterie nicht ins Feuer werfen.
• Wenn es sich nicht um wiederaufladbare Batterien

handelt, die Batterien niemals versuchen
aufzuladen.

• Leere Batterien entfernen.
• Entladene Batterien dürfen nur über Batterie-

Sammelstellen entsorgt werden.

Dieses Produkt entspricht der Sicherheitsnorm EN
71 für Mechanische Sicherheit und der EN 50088 für
elektrischer  Sicherheit; es entspricht nicht der
Straßenverkehrszulassungsordnung und darf daher
nicht  auf öffentlichen Straßen benutzt werden.

INSTANDHALTUNG UND WARTUNG

• Regelmäßig den Zustand des Fahrzeuges prüfen,

vor allem die Elektroanlage, die
Steckerverbindungen, die Schutzhauben und das
Ladegerät.
Bei festgestellten Schäden dürfen das
Elektrofahrzeug und das Ladegerät nicht mehr
benutzt werden. Für Reparaturen nur Original-PEG
PEREGO Ersatzteile verwenden.

• PEG PEREGO übernimmt keine Garantie bzw.

Haftung, sofern die elektrische Anlage verändert
worden ist,bzw. keine PEG PEREGO-Original-
Ersatzteile eingesetzt worden sind!

• Die Batterien oder das Fahrzeug nicht in der Nähe

von Wärmequellen, z.B. Heizkörpern, Kaminen,
usw. abstellen.

• Das Fahrzeug vor Wasser, Regen, Schnee usw.

schützen; sein Einsatz auf Sand oder Schlamm
kann Schäden an den Tasten, dem Motor und
Getriebe verursachen.

• Beim Einsatz des Faharzeuges unter

Überlastbedingungn, z.B. auf weichem Sand,
Schlamm oder unter schwierigen
Geländebedingungen, schaltet der
Überlastschalter sofort die Leistung ab. Die
Stromzuführung wird nach einigen Sekunden
wieder aufgenommen.

• Regelmäßig die beweglichen Teile wie Lager,

Lenkrad usw. mit einem leichten Öl schmieren.

• Die Oberfläche des Fahrzeugs kann mit einen

feuchten Tuch und wenn notwendig, mit Wasch-
oder Spülmitteln gereinigt werden. Die Reinigung
sollte ausschließlich durch Erwachsene erfolgen.

• Ohne vorherige Genehmigung seitens PEG

PEREGO ist das Abmontieren der
Fahrzeugmechanismen oder der Motoren
untersagt.

Nach EN 50088
Wiederlaufbare Batterie 6V 4,5Ah mit
Bleiversiegeltung
1 Motore von 60W 

SICHERHEITSHINWEISE

ACHTUNG! DIE ÜBERWACHUNG SEITENS EINES
ERWACHSENEN IST UNERLÄSSLICH.
• Aufgrund der funktionellen Gegebenheiten und

der Größe ist das Fahrzeug für Kinder mit einem
Alter von unter 24 Monaten nicht geeignet.

• Das Fahrzeug darf nicht auf öffentlichen Straßen

und Parkplätzen benutzt werden. Wege mit
starkem Gefälle und Treppen sind nicht zu
befahren Die Nähe von Wasserläufen und
Schwimmbecken ist zu meiden.

• Beim Gebrauch des Fahrzeuges müssen die

Kinder immer Schuhe tragen.

• Beim Betrieb des Fahrzeuges darauf achten, daß

die Kinder weder Hände, Füße oder andere
Körperteile, noch Kleidungsstücke oder andere
Gegenstände in die Nähe der ich bewegenden
Teile bringen.

• Die Teile des Fahrzeuges, z.B. Motor, die elektrische

Anlage, Tasten usw. nie mit Wasser in Berührung
bringen.

• Benzin oder andere entflammbare Stoffe nicht in

der Nähe des Fahrzeuges benutzen.

• Das Kinderfahrzeug ist nur für die Benutzung

durch ein Kind ausgelegt.

Vor dem ersten Gebrauch des Fahrzeuges die
Batterien 18 Stunden lang laden.
Bei Unterlassung dieser Maßnahme kann die
Batterie definitiv beschädigt werden.

ACHTUNG

Das Laden der Batterien darf nur von Erwachsenen
ausgeführt und überwacht werden.
Kinder nicht mit den Batterien spielen lassen.

LADEN DER BATTERIEN
• Die Batterien nicht länger als 24 Stunden laden

und sich dabei an die Anweisungen halten, die
dem Ladegerät beigelegt sind. Das Nichtbeachten
dieser Zeit beeinträchtigt die Lebensdauer der
Batterien.

• Die Batterien rechtzeitig laden, sobald das

Fahrzeug an Geschwindigkeit verliert. Auf diese
Weise verhindern Sie Schäden.

• Sollte das Fahrzeug längere Zeit unbenutzt

bleiben, vergessen Sie nicht, die Batterie zu laden
und sie aus dem Fahrzeug zu nehmen; das
Neuladen mindestens alle drei Monate
wiederholen.

• Die Batterie nicht umgedreht laden.
• Die Batterien nicht am Ladegerät vergessen! In

Zeitabständen kontrollieren.

• Nur das mitgelieferte Ladegerät und  die Original-

PEG PEREGO-Batterien verwenden.

• Neue und gebrauchte Batterien nicht vermischen.
• Die Batterien polrichtig einsetzen.
• Die Batterien sind versiegelt und erfordern keine

Wartung.

ACHTUNG

• DIE BATTERIEN NICHT BESCHÄDIGEN, SIE

ENTHALTEN KORROSIVE UND GIFTIGE STOFFE.

• Sie enthalten außerdem Elektrolyte auf

Säurebasis.

• Die Batterieenden und Anschlußklemmen nicht

Kurzschließen und sie keinen starken Stössen
aussetzen: Explosions- und Brandgefahr.

• Während des Ladens erzeugt die Batterie Gas. Das

Laden daher in gut gelüfteten Räumen
vornehmen, nicht in der Nähe von Wärmequellen
und entflammbaren Materialien.

• Die leeren Batterien sind aus dem Fahrzeug zu

hehmen.

• Die Batterien sollten mit der Kleidung nicht in

Berührung kommen; sie könnte beschädigt
werden.

• Ausschließlich die empfohlenen Batterie- und

Akkutypen oder gleichwertige Typen verwenden.

UNDICHTE BATTERIEN
Schützen Sie Ihre Augen und Ihre Hände;
vermeiden Sie jeden direkten Kontakt mit dem
Elektrolyten. Geben Sie die Batterie in eine
Plastiktüte und entsorgen Sie die Batterie
vorschriftsmäßig.

IM FALLE EINER BERÜHRUNG DER HAUT ODER DER
AUGEN MIT DEM ELEKTROLYTEN
Augen oder Haut mit reichlich fließendem Wasser
waschen.
Sofort den Arzt aufsuchen.

VERSCHLUCKEN DES ELEKTROLYTEN
Den Mund ausspülen und ausspucken.
Sofort den Arzt aufsuchen.

BATTERIE-ENTSORGUNG
Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz!
Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Als
Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet,
gebrauchte Batterien zurückzugeben. Sie können
Ihre alten Batterien bei den öffentlichen
Sammelstellen in Ihrer Gemeinde oder überall dort
abgeben, wo Batterien der betreffenden Art
verkauft werden. Dabei müssen diese
Batterien/Akkus entladen, oder gegen Kurzschluß
gesichert sein.
Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen
Batterien:
Pb = Batterie enthält Blei
Cd =Batterie enthält Cadmium
Hg =Batterie enthält Quecksilber

ACHTUNG AA 1,5 VOLT BATTERIE
Das Einlegen der Batterien darf nur von
Erwachsenen ausgefuehrt werden.
Aufpassen, daß Kinder nicht mit den Batterien

aufgesetzten Kühlergrill stecken (Siehe kleines
Bild A).

38 • Die Schrauben mit einem Schraubenzieher

anziehen, dabei den Bolzen von innen mit einer
Zange festhalten.

39 • Die vordere zusammengesetzte Schaufeleinheit

nehmen und die oberen Haken des soeben
montierten Kühlergrills in die Löcher in der
Vorderseite des Fahrgestells stecken.

40 • Den vorderen Kühlergrill nach unten drücken

und die beiden Zähne an der Unterseite in die
Vertiefungen des Fahrgestells einschnappen
lassen.

41 • Den Stecker der Batterie mit dem Stecker der

Anlage verbinden.

42 • Die Motorhaube aufsetzen; dabei die Haken

nach den Abbildungen A und B in die dafür
vorgesehenen Öffnungen des Fahrgestells und
der Spielzeugmotoren stecken.

43 • Motorhaube anschrauben.
44 • Die vordere Schaufeleinheit nach unten

klappen, bis sie mit den beiden Haken auf der
Außenseite neben dem Lenkrad blockiert.

45 • Das Füllstück in das Ende des Arms stecken

(wie auf Abbildung A dargestellt). Mit den 2
schwarzen Plastikzapfen den hinteren,
kleineren Greifer am Arm befestigen (wie auf
Abbildung B dargestellt). Mit Hilfe von
Schrauben und Schraubenzieher den
schwarzen Kunststoffgriff am Greifer befestigen
(wie auf Abbildung C dargestellt).

46 • Die beiden Zapfen am Gelenk des hinteren

Greifers einrasten lassen (wie auf Abbildung 1
dargestellt). Anschließend den Greifer in die
Öffnung am Fahrzeugheck stecken (wie auf
Abbildung 2 dargestellt).

EIGENSCHAFTEN UND VERWENDUNG DES
FAHRZEUGS

47 • ELEKTROMODUL:

Linke Taste: Blinklicht
Rechte Taste: Motorgeräusch
Nach Gebrauch den Schlüssel im
Gegenuhrzeigersinn drehen, damit sich die
Batterie nicht entlädt.

48• GASPEDAL/ELEKTRISCHE BREMSE: Zum

Bremsen den Fuß vom Gaspedal nehmen, die
Bremse tritt automatisch in Betrieb.

49 • Um den vorderen Greifer zu entladen, den

Hebel herunterklappen.

50 • Um die ganze vordere Schaufel

herunterzukippen, den Griff nach vorne
drücken.

51 • HINTERER GREIFER: Den hinteren Greifer

bedient man mit dem schwarzen Griff.

BATTERIE ERSETZEN

52 • Die vordere Schaufeleinheit hinunterklappen,

dabei den Griff nach vorne drücken und die
Motorhaube aufschrauben.

53 • Die Motorhaube gegen sich ziehen, gleichzeitig

mit einer Drehbewegung anheben.

54 • Die 2 Schrauben lockern, die die Batterie

festhalten.

55 • Die 2 Stecker ausziehen und die Batterie, die

mit dem Fahrzeug geliefert wird,
herausnehmen.

56 • Eine neue 6V-8Ah-Batterie einlegen und die

beiden Stecker einstecken.

57 • Die Blockiervorrichtung der Batterie umdrehen

und wieder anschrauben (siehe Abbildung). Die
Motorhaube nach den oben stehenden
Angaben schließen (Abb. 42) und mit der
Schraube befestigen.

BATTERIE AUFLADEN

ACHTUNG: DAS AUFLADEN DER BATTERIEN UND
EINGRIFFE AN DER ELEKTRISCHEN ANLAGE MÜSSEN
ERWACHSENE DURCHFÜHREN.
DIE BATTERIE KANN AUCH GELADEN WERDEN,
OHNE SIE AUS DEM SPIELZEUG ZU ENTFERNEN.
58 • Den Stecker A der elektrischen Anlage seitlich

andrücken und aus dem Stecker B der Batterie
ziehen.

59 • Den Stecker des Batterieladegeräts an eine

Haushaltssteckdose anschließen; dabei die
beiliegenden Anweisungen befolgen. Den
Stecker B mit dem Stecker C des
Batterieladegeräts verbinden.

60 • Sobald die Batterie aufgeladen ist, das

Batterieladegerät aus der Haushaltssteckdose
ziehen, anschließend den Stecker C aus dem
Stecker B ziehen.

61 • Den Stecker B vollständig bis zum Anschlag in

den Stecker A stecken.
Zum Schluss immer die Motorhaube wieder
schließen und befestigen.

WARTUNG UND SICHERHEIT FAHRZEUG

WARTUNG UND SICHERHEIT BATTERIEN

Summary of Contents for BACKHOE LOADER

Page 1: ...RAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRžEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR 6V is a registered trademark of CNH Group and is hereby used under the terms and conditions agreed with Peg Perego ...

Page 2: ...13 14 15 1 4 3 2 7 6 5 1 1 2 2 A 9 11 12 10 8 ...

Page 3: ...23 A 16 17 19 20 21 22 18 25 24 26 27 28 NO OK x2 x2 29 30 ...

Page 4: ...A 31 32 33 34 39 40 42 44 R L L 35 R L L 36 37 38 45 x2 b b a c 41 43 A A B ...

Page 5: ...47 C B 59 58 A B 52 54 55 56 48 57 A 46 49 50 51 C B 60 1 2 53 ...

Page 6: ...61 A B ...

Page 7: ...r rød w hvit b blå bk svart r röd w vit b mavi bk siyah r kirmizi w beyaz b синий bk черньій r красньій w бепьій b Lpke bk La r jji w b blu bk nero r rosso w bianco b blue bk black r red w white b bleu bk noir r rouge w blanc b moder bk črn r rdeč w bel b blå bk sort r rød w hvid b sininen bk musta r punainen w valkoinen b b V R k k b b s r r P l V w w f Q ...

Page 8: ...ASGI0145N 27 SPST8347N 28 SAGI8343N 29 SPST8207R 30 SAGI8340Y 31dx SPST8341DY 31sx SPST8341SY 32 SAGI9963KKK 33 SPST8354GR 34 SOFF0171T 35dx SARP8326DNY 35sx SARP8326KSNY 36 SPST8344Y 37 SPST8345N 38 SPST8786N 39 SPST8774Y 40 SPST8342RF 41 SPST8783Y 42 SPST8790N 43 SPST8773N 44 SPST8785N 45 SPST8775Y 46 SPST8813Y 47 SPST8551N 48 MEIE0042 49 MMEV0383 50 IKCB 18 17 12 14 10 7 9 6 2 5 8 11 13 15 16 1...

Page 9: ...o dai bracci della pala La figura illustra uno dei due perni in posizione errata NO e in posizione corretta OK 28 Inserire le linguette presenti nella parte anteriore dell impugnatura nelle aperture dei bracci della pala 29 Bloccare l impugnatura utilizzando le viti e i dadi inserire i dadi negli alloggiamenti esagonali all interno dei bracci della pala e le viti attraverso i fori circolari dall e...

Page 10: ...using one of our products You will find the questionnaire on the Internet at www pegperego com Please note any observations or suggestions you may have on the questionnaire ADULT ASSEMBLY REQUIRED USE CARE WHEN UNPACKING AS COMPONENTS TO BE ASSEMBLED MAY POSE A SMALL PARTS SHARP EDGE HAZARD BATTERY ALREADY INSTALLED IN VEHICLE ASSEMBLY 1 Unscrew the 2 knobs situated under the seat 2 Position the s...

Page 11: ... Do not allow the batteries to be in contact with metal parts risk of fire or explosion Always remove the batteries if the toy is not in use for a long period Do not throw batteries on the fire Never attempt to charge batteries that are not rechargeable Remove dead batteries from the toy Dispose of dead batteries into containers provided for the recycling of dead batteries This product conforms to...

Page 12: ...ion 21 Dévisser le couvercle situé à l arrière du module électronique insérer deux piles de type 1 5 V non fournies dans les emplacements correspondants en respectant la polarité Refermer le couvercle et le revisser 22 Accrocher le module électronique en insérant les deux languettes dans les logements sur la coque comme indiqué sur la figure et le fixer à l aide de la vis 23 Assembler les deux par...

Page 13: ...ent sur les pentes raides près de gradins d escaliers de cours d eau et de piscines Les enfant doivent toujours porter des chaussures quand ils utilisent le véhicule Quand le véhicule fonctionne faire attention à ce que les enfants ne mettent pas les mains les pieds ou d autres parties du corps des vêtements ou d autres choses près des parties en mouvement Ne jamais mouiller les composants du véhi...

Page 14: ...len Tret und Elektro Batterie Spielfahrzeugen Bitte lesen Sie aufmerksam die Bedienungsanleitung durch damit Ihnen der Gebrauch des Modells geläufig ist und Sie Ihrem Kind einen sicheren und unterhaltsamen Gebrauch zeigen können Bitte bewahren Sie das Handbuch auch für spätere Hinweise auf Unsere Spielwaren entsprechen den vorgesehenen Sicherheits Erfordernissen die vom Rat der Europäischen Wirtsc...

Page 15: ... in der Nähe von Wärmequellen und entflammbaren Materialien Die leeren Batterien sind aus dem Fahrzeug zu hehmen Die Batterien sollten mit der Kleidung nicht in Berührung kommen sie könnte beschädigt werden Ausschließlich die empfohlenen Batterie und Akkutypen oder gleichwertige Typen verwenden UNDICHTE BATTERIEN Schützen Sie Ihre Augen und Ihre Hände vermeiden Sie jeden direkten Kontakt mit dem E...

Page 16: ...oblocante en la correspondiente herramienta ver imagen ATENCIÓN las lengüetas de la arandela autoblocante deben quedar hacia el interior de la herramienta ver punto A 19 Fijar la rueda tal y como se indica en la imagen encajando completamente la arandela autoblocante Seguir las operaciones indicadas para fijar la rueda delantera que queda Imágenes 16 17 18 y 19 20 Encajar los 4 cubretornillos en l...

Page 17: ...ía en una bolsa de plástico y siga las instrucciones para la eliminación de baterías SI LA PIEL O LOS ENTRAN EN CONTACTO CON EL ELECTROLITO Lavare abundantemente con agua corriente la parte tocada Consultar con un médico inmediatamente SI SE INGIERE EL ELECTROLITO Enjuagar la boca y escupir Consultar con un médico inmediatamente ELIMINACIÓN DE BATERÍAS Contribuya a salvaguardar el medio ambiente L...

Page 18: ...8 Aparafuse e fixe os parafusos com uma chave de fendas com o auxílio de uma pinça para segurar a porca na parte de dentro 39 Prenda o conjunto da pá dianteira montado e PEG PEREGO agradece por você ter escolhido este produto Há mais de 50 anos que a PEG PEREGO leva as crianças para passear logo ao nascer com seus famosos carros berço e carros passeio depois com os fantásticos veículos de brinqued...

Page 19: ...este atenção para que as crianças não coloquem as mãos pés ou outras partes do corpo roupas ou outras coisas perto das partes em movimento Nunca molhe os componentes do veículo como motores instalações botões etc Não use gasolina ou outras substâncias inflamáveis perto do veículo O veículo deve ser usado exclusivamente por uma criança de cada vez DIVERSÃO SEM INTERRUPÇÕES tenha sempre um jogo de b...

Page 20: ...vrtite v nasprotni smeri urinega kazalca glede na smer za uporabo da bi se izognili prekomernemu praznjenju baterije 48 PEDAL ZA POSPEŠEVANJE ELEKTRIČNA ZAVORA ko otrok dvigne nogo se takoj sproži zavora PEG PEREGO se vam zahvaljuje za nakup tega izdelka PEG PEREGO prevaža otroke že več kot 50 let takoj po rojstvu v svojih slavnih vozičkih nekoliko pozneje pa na perfektnih vozilih igračah s pogono...

Page 21: ...tijo ga lahko samo odrasli Nikoli ne snemajte mehanskih delov vozila ali motorja če vas za to ni pooblastil PEG PEREGO Izdelano v skladu z EN 50088 Svinčev akumulator 6 V 4 5 Ah zapečaten 1 motor na 60 W VARNOST POZOR OTROKE NAJ MED IGRO VEDNO NADZORUJE ODRASLA OSEBA Zaradi svojih lastnostni ni primeren za otroke mlajše od 24 mesecev Vozila ne uporabljajte na javnih cestah kjer je tekoč ali stoječ...

Page 22: ...AGEN ALLE SKRUER FINDES I EN POSE INDE I EMBALLAGEN BATTERIET ER ALLEREDE INDSAT I KØRETØJET MONTERING 1 Løsn de 2 runde greb som befinder sig under sædet 2 Anbring sædet som vist på tegningen 3 PAS PÅ Sædet kan justeres til 2 forskellige indstillinger i forhold til barnets højde se tegningen Indstilling 1 Sædet er højest oppe og trukket tilbage Indstilling 2 Sædet er længst nede og trukket frem 4...

Page 23: ...l at bevare naturen De brugte batterier må ikke smides ud med almindeligt husaffald Batterierne kan indleveres ved et opsamlingscenter for brugte batterier eller bortskaffelse af specialaffald spørg kommunen ADVARSLER FOR AA 1 5 VOLT BATTERIET Indsættelse af batterierne må udelukkende udføres og overvåges af voksne Tillad aldrig at børnene leger med batterierne Batterierne skal udskiftes af en vok...

Page 24: ... 2 eri asentoon lapsen pituuden mukaisesti katso kuvaa Asento 1 mitä korkeammalla istuin on sitä taaempana se on asento 2 mitä matalammalla istuin on sitä edempänä se on 4 Käännä kulkuneuvo kyljelleen pitäen istuinta paikoillaan Avaa rungon luukku joka sijaitsee kulkuneuvon pohjassa 5 Avaa luukku päästäksesi käsiksi istuimen kiinnitystappeihin 6 Ruuvaa 2 istuimen kiinnitysnuppia kiinni kuten kuvas...

Page 25: ...tulee suorittaa ainoastaan aikuisten toimesta älä anna lasten leikkiä paristoilla Paristot tulee vaihtaa aikuisen toimesta Käytä ainoastaan valmistajan ilmoittamaa paristotyyppiä Noudata napaisuutta Älä aiheuta oikosulkua syöttöliittimiin tulipalo tai räjähdysvaara Ota aina ulos paristot kun lelua ei käytetä pitkään aikaan Älä heitä paristoja tuleen Älä yritä koskaan ladata kertakäyttöisiä paristo...

Page 26: ...kru løs 2 festeknappene som finnes under setet 2 Plasser setet som vist i figuren 3 VÆR OPPMERKSOM Setet kan reguleres i 2 ulike posisjoner avhengig av barnets høyde se figur Posisjon 1 Setet er høyre opp og mer tilbaketrukket posisjon 2 setet er lavere og lengre fram 4 Legg kjøretøyet på siden mens setet holdes i posisjon Skru løs luken til åpningen i rammen som finnes i bunnen av kjøretøyet 5 Åp...

Page 27: ...astes i husholdsavfallet Dere kan deponere dem i et senter for oppsamling av brukte batterier eller i spesiell kildesortering informer dere i kommunen MERKNADER FOR BATTERI PÅ AA 1 5 VOLT Innsetting av batteriet må kun utføres og overvåkes av voksne La ikke barna leke med batteriene Batteriene må skiftes ut av en voksen Bruk kun type batteri som er spesifisert av frabrikanten Respekter polariteten...

Page 28: ...i korrekt läge OK 28 Sätt i de två kilarna som finns i handtagets främre del i öppningarna i skopans armar 29 Lås fast handtaget med hjälp av skruvar och muttrar Sätt i muttrarna i de sexkantiga hålen inuti skopans armar och skruvarna i de runda hålen utifrån figuren visar den nedre delen av skopans armar 30 Slutligen för att slutföra fastsättningen av handtaget ska du låsa fast muttrarna på sin p...

Page 29: ...rna får endast sättas i och kontrolleras av vuxna personer Låt inte barnen leka med batterierna Batterierna får endast bytas ut av en vuxen person Använd endast den typ av batteri som angivits av tillverkaren Respektera polariteten Sätt inte matarklämmorna i kortslutning eftersom det finns risk för brand eller explosion Ta alltid ur batterierna när leken inte skall användas under en längre tid Kas...

Page 30: ...bulunan 2 adet metal yuvarlak vidayı çıkarınız 2 İskemleyi şekilde gösterildiği gibi yerleştiriniz 3 DİKKAT İskemle çocuğun boyunun uzunluğuna göre 2 değişik konumda ayarlanabilir şekilde görüldüğü gibi 1 konum iskemle daha yüksek ve daha dik 2 konum iskemle daha alçak ve daha öne doğru 4 İskemlenin konumunu sabit tutarak aracı tek bir yöne doğru döndürünüz Aracın altında bulunan şasi bölümü kapağ...

Page 31: ...eri kullanın Kutuplara dikkat edin Ara kabloların kısa devre yapmasını engelleyin yangın ya da patlamaya yol açabilir Oyuncağın uzun süreli olarak kullanılmayacağı durumlarda daima pilleri çıkarın Pilleri ateşe atmayın Yeniden dolduralabilir özelliği olmayan pilleri doydurmaya çalışmayın Boşalmış pilleri üründen çıkarın Boş pilleri kullanılmış piller için yapılan geridönüşüm kutularına atın Bu ürü...

Page 32: ...ее 22 Прикрепите электронный модуль вставив два язычка в пазы кузова как показано на рисунке и закрепите его винтом 23 Соедините две части руля 24 Установите руль на место Прикрепите руль входящими в комплект шайбой и винтом 25 Установите с нажимом пробку руля показанную на рисунке 26 Установите ручку на рычаги ковша слегка наклоняя ее вниз для правильного позиционирования двух осей на ручке смотр...

Page 33: ...тель 60 Вт ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ ИГРУШКА ДОЛЖНА ВСЕГДА ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПОД НАДЗОРОМ ВЗРОСЛОГО Игрушка не предназначена для детей меньше 24 месяцев из за ее функциональных характеристик Не использовать игрушку на общественных дорогах при наличии дорожного движения и припаркованных автомобилей на крутых уклонах вблизи ступенек и лестниц водных потоков и бассейнов При вождении игрушки дети дол...

Page 34: ... 6 246 46 96 8 7 6 4 7 8 278 p p 6 9 9 6 6 7 7 8 278 Nepk mese so rs la jai us rse 34 2 D 35 L R 36 6 37 4 A 38 39 40 D 41 42 D A B 43 44 45 6 2 C 46 1 2 47 8 27 9 47 6 6 6 2 48 68 8 29 7 9 6 2 7 49 50 51 9 3 7 6 52 53 54 2 55 6 2 56 6V 8Ah 2 57 42 27 7 72 9 3 4 6 6293 69 7 796 7 4 6 7 8 29 7 46 2 9 6 87 69 6 7 89 4 6 6296 4 72 9 6 72 9 9 69 329 6 6 692 6 7 7 8 6 4 9 27 7 6 10 6 11 12 13 14 15 16 ...

Page 35: ..._______________________________________ R P S R ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ E R R S RS S R P i i i i i i 6 i P E B E PS R P 3 3 4 6 6293 p p 7 p p p p p 4p p p p 4 93 9 9 6 4 4 6 6296 AA 1 5 VOLT p p p p p p p 4 p p p 7 p p p p Vqgrilopoi rse l mom som...

Page 36: ... g Œ V M t V H s T j j v H g Œ V M f u f q u m e H K r L f j a P L H H x H g Œ h f g m g g j P V l e G H g s h z H g w y V M U h l H g Œ h M ƒ g f a G V D f J O T l K j k T s p H g u V f m f Œ u m r l h A l k H M U k H g g L f h s j O H L l k j h J l k g m Y V h a m F H g Œ h L f u l g h J H g k h t m l K r f G H g f h g y K t Œ B j f H H g l k h J H g l h k m g g u V f m H g l P V h J î ƒ H g L j...

Page 37: ... h V T 0 3 O V H l h G j V F H g l Œ f Q P L Y g R H g w H l G t d l q u h V f H g l s h l V 1 3 O G V H t u m H g j P L f U h x H g h V T t d H g j P m H g H r u m U g n U h x H g h V T 2 3 V F H g u l H s H k d H g f V H O G H H M H g O h w m k V H g j w G A 3 3 Y g R H g f h O h G H g h l G g s H k m t d P h g m j u s V H l V r L f h s j O H L l V r m 4 3 V F f h g q y H g a h t K H l h l K f V...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...85 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 PEG Kinderwagenvertriebs und Service GmbH Rudolf Diesel Straße 6 D 85221 Dachau Germany Tel 0049 08131 5185 12 Fax 0049 08131 5185 40 e mail info peg de AND DISTRIBUTED IN UNITED KINGDOM AND EIRE BY MAMA S AND PAPA S LTD HUDDERSFIELD HD5 0RH ENGLAND toy helpline 01484 438222 BURIGOTTO S ...

Reviews: