background image

www.pleerlessfaucet.com

66499   Rev.F

6

©2013  Masco Corporacion de Indiana

Peerless

®

 Lifetime Faucet and Finish LimitedWarranty

Garantia Limitada de Por Vida Para Su Llave y Acabado de Peerless

®

Garantie à vie limitée Peerless

®

VXUOHURELQHWHWVRQÀQL

All parts and finishes of the Peerless

®

 faucet are warranted to the original consumer 

purchaser to be free from defects in material & workmanship for as long as the original 
consumer purchaser owns their home. Peerless Faucet Company recommends using a 
professional plumber for all installation & repair.

3HHUOHVV)DXFHW&RPSDQ\ZLOOUHSODFH)5((2)&+$5*(GXULQJWKHZDUUDQW\SHULRG

any part or finish that proves defective in material and/or workmanship under normal 
installation, use & service. Replacement parts may be obtained by calling 1-800-438-6673 
(in the U.S. and Canada) or by writing to:

In the United States:                                              In Canada:
Peerless Faucet Company                                    Peerless Faucet Canada
55 E. 111th Street                                                  420 Burbrook Place

,QGLDQDSROLV,1/RQGRQ211$/

This warranty is extensive in that it covers replacement of all defective parts and even 

ÀQLVK EXW WKHVH DUH WKH RQO\ WZR WKLQJV WKDW DUH FRYHUHG /$%25 &+$5*(6$1'25
'$0$*( ,1&855(' ,1 ,167$//$7,21 5(3$,5 25 5(3/$&(0(17$6 :(//$6
$1<27+(5.,1'2)/26625'$0$*(6$5((;&/8'('6RPHVWDWHVSURYLQFHVGR

not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so  the above

Todas las piezas y acabados de la llave de agua Peerless

®

 están garantizadas al 

comprador consumidor original de estar libres de defectos de material y fabricación 
durante el tiempo que el comprador consumidor original sea propietario de su casa. La 

FRPSDxtD 3HHUOHVV )DXFHW UHFRPLHQGD HPSOHDU XQ SORPHUR SURIHVLRQDO SDUD WRGDV ODV

instalaciones y reparaciones.

3HHUOHVV)DXFHW&RPSDQ\UHHPSOD]DUi6,1&$5*2GXUDQWHHOSHUtRGRGHODJDUDQWtD

cualquier pieza o acabado que pruebe estar defectuosa en material y/o fabricación bajo 
instalación, uso y servicio normal. Las piezas de repuesto se pueden obtener llamando al 
1-800-438-6673 (en los EE.UU. y Canadá) o escribiendo a:

En los Estados Unidos:                                            En Canadá:
Peerless Faucet Company                                      Peerless Faucet Canada
55 E. 111th Street                                                   420 Burbrook Place
Indianapolis, IN 46280                                            London, ON N6A 4L6

Esta garantía es extensiva en que cubre el reemplazo de todas las piezas defectivas y 
hasta el acabado, pero estas son las únicas dos cosas que cubre. SE EXCLUYEN LOS 

&$5*26'(/$%25<2'$f26,1&855,'26(1/$,167$/$&,Ð15(3$5$&,Ð1
25(38(672&2027$0%,e1&8$/48,(527527,32'(3e5','$2'$f2

Toutes les pièces et tous les finis du robinet Peerless

®

 sont protégés contre les 

défectuosités du matériau et les vices de fabrication par une garantie qui est consentie 
au premier acheteur et qui est valide tant que celui-ci demeure propriétaire de sa 

PDLVRQ3HHUOHVV)DXFHW&RPSDQ\UHFRPPDQGHjO·DFKHWHXUGHFRQÀHUO·LQVWDOODWLRQHWOD

réparation du robinet à un plombier compétent.

3HQGDQWODSpULRGHGHJDUDQWLH3HHUOHVV)DXFHW&RPSDQ\UHPSODFHUD*5$78,7(0(17

toute pièce ou tout fini qui présentera une défectuosité du matériau et/ou un vice de 
conception pour autant que le produit ait été installé, utilisé et entretenu normalement. 
Pour obtenir des pièces de rechange, veuillez appeler au 1-800-438-6673 (aux É.-U. et au 

&DQDGDRXIDLUHSDUYHQLUYRWUHGHPDQGHSDUpFULWjO·XQHGHVDGUHVVHVVXLYDQWHV

Aux États-Unis :                                                      Au Canada :
Peerless Faucet Company                                     Peerless Faucet Canada
55 E. 111th Street                                                   420 Burbrook Place
Indianapolis, IN 46280                                           London, ON N6A 4L6

La présente garantie prévoit le remplacement de toutes les pièces défectueuses, y compris 

OHÀQLPDLVHOOHVHOLPLWHjFHVGHX[pOpPHQWV/(6)5$,6'(0$,1'·2(895((728
/(6'200$*(63529248e6$8&2856'(/·,167$//$7,21'(/$5e3$5$7,21
28 '8 5(03/$&(0(17$,16, 48(7286 /(6 3(57(6 28 /(6 '200$*(6 '(
7287($875(1$785(1(62173$6&289(5763$5/$*$5$17,('DQVOHV

limitation or exclusion may not apply to you. Proof of purchase (original sales 
receipt) from the original consumer purchaser must be made available to 
Peerless Faucet Company for all warranty claims.

This warranty excludes all industrial, commercial, and business usage 
(including but not limited to use in multi-family housing), whose purchasers 

DUHKHUHE\H[WHQGHGDÀYH\HDUOLPLWHGZDUUDQW\IURPWKHGDWHRISXUFKDVH

with all other terms of this warranty applying except the duration of the 
warranty. This warranty is applicable to Peerless

®

 faucets manufactured after 

January 1, 1995.

This warranty does not cover any damage to this faucet as a result of misuse, 
abuse, or neglect, or any use of other than genuine Peerless

®

 replacement 

parts.

7KLVZDUUDQW\JLYHV\RXVSHFLÀFOHJDOULJKWVDQG\RXPD\DOVR KDYHRWKHU

rights which vary from state/province to state/province. It applies only for 
Peerless

®

 faucets installed in the United States of America, Canada, and 

Mexico.

$OJXQRVHVWDGRVSURYLQFLDVQRSHUPLWHQODH[FOXVLyQROLPLWDFLyQGHGDxRV

incidentales o consecuentes, de manera que la limitación o exclusión arriba 
incluida pueda no aplicarle a usted. La prueba de compra (recibo de venta 
original) del comprador consumidor original debe ser disponible a Peerless 
Faucet Company para todos los reclamos de garantía.

Esta garantía excluye todos los usos industriales, comerciales y de negocios 
(incluyendo pero no limitado al uso en residencias multi-familiares), a cuyos 
compradores, por la presente, se les extiende una garantía limitada de cinco 

DxRVDSDUWLUGHODIHFKDGHFRPSUDDSOLFDQGRWRGRVORVWpUPLQRVGHHVWD

garantía con excepción de la duración de ésta. Esta garantía es aplicable 
a las llaves de agua de Peerless

®

 fabricadas después del 1ro de enero de 

1995.

(VWD JDUDQWtD QR FXEUH FXDOTXLHU GDxR KHFKR D HVWD OODYH GH DJXD FRPR

resultado del mal uso, abuso, o descuido, o cualquier uso de piezas de 
repuesto que no sean las de Peerless

®

.

Esta garantía le da derechos legales específicos, y usted también puede 
tener otros derechos que varían de estado/provincia a estado/provincia. Sólo
aplica a las llaves de agua Peerless

®

 instaladas en los Estados Unidos de 

Norte América, Canadá, y México.

eWDWVRXOHVSURYLQFHVRLOHVWLQWHUGLWG·H[FOXUHRXGHOLPLWHUODUHVSRQVDELOLWp
j O·pJDUG GHV GRPPDJHV FRQVpFXWLIV RX LQGLUHFWV OHV H[FOXVLRQV RX OHV
OLPLWHV VXVPHQWLRQQpHV QH V·DSSOLTXHQW SDV 7RXWHV OHV GHPDQGHV GH

règlement présentées à Peerless Faucet Company en vertu de la présente 

JDUDQWLH GRLYHQW rWUH DFFRPSDJQpHV GH OD SUHXYH G·DFKDW RULJLQDO GH OD

facture) du premier acheteur.

/D SUpVHQWH JDUDQWLH QH V·DSSOLTXH SDV DX[ URELQHWV LQVWDOOpV GDQV OHV
pWDEOLVVHPHQWVLQGXVWULHOVRXFRPPHUFLDX[RXGDQVOHVSODFHVG·DIIDLUHV\
FRPSULVVDQVV·\OLPLWHUOHVKDELWDWLRQVPXOWLIDPLOLDOHVTXLVRQWSURWpJpVSDU
XQHJDUDQWLHpWHQGXHGHFLQTDQVSUHQDQWHIIHWjFRPSWHUGHODGDWHG·DFKDW

Toutes les autres conditions de la garantie de cinq ans sont identiques à 

FHOOHVGHODSUpVHQWHJDUDQWLH/DSUpVHQWHJDUDQWLHV·DSSOLTXHDX[URELQHWV

Peerless

®

 fabriqués après le 1er janvier 1995.

/DSUpVHQWHJDUDQWLHQHV·DSSOLTXHSDVDX[SURGXLWVTXLRQWpWpHQGRPPDJpV
j OD VXLWH G·XQH PDXYDLVH XWLOLVDWLRQ G·XQH XWLOLVDWLRQ DEXVLYH G·XQH
QpJOLJHQFHRXGHO·XWLOLVDWLRQGHSLqFHVGHUHFKDQJHDXWUHVTXHGHVSLqFHV
GHUHFKDQJHG·RULJLQH3HHUOHVV

®

.

La présente garantie vous donne des droits précis qui varient selon votre lieu

GHUpVLGHQFH(OOHV·DSSOLTXHXQLTXHPHQWDX[SURGXLWVTXLRQWpWpLQVWDOOpV

aux États-Unis, au Canada et au Mexique.

©2013  Masco Corporación de Indiana

©2013 Masco Corporation of Indiana

Summary of Contents for P284510LF

Page 1: ...n NO PROPORCIONADAS Si el fregaderos está desnivelado use sellador de silicón debajo de la base del borde Composé D étanchéité à la silicone NON FOURNIS VL OD VXUIDFH GH O pYLHU HVW LQpJDOH DSSOLTXH GX FRPSRVp G pWDQFKpLWp j OD VLOLFRQH VRXV OD EDVH du robinet Wrench es NOT PROVIDED For faucet removal installation Llave s NO PROPORCIONADAS Para quitar instalación de fregaderos Clé s NON FOURNIS po...

Page 2: ... tornillo 5 Conecte el ensamble al desagüe 6 L H OH URELQHW j O pYLHU j O DLGH GHV pFURXV autofreinés fournis 1 NOTE Pour installer un renvoi mécanique en métal consultez les étapes 3 à 6 pour installer un renvoi mécanique en plastique FRQVXOWH OHV pWDSHV j 6 LO V DJLWG XQ PRGqOH VDQV UHQYRL PpFDQLTXH DOOH jO pWDSH QOHYH O pFURX GX SLYRW QVWDOOH OD WLJH horizontale 2 et la bonde 3 de manière que l...

Page 3: ...os de DJXD FDOLHQWH IUtD LUHODV PDQLMDV D OD SRVLFLyQ completamenteabierta por un minuto Examine si hay ÀOWUD FLRQHV 5HHPSODFH HO DLUHDGRU SSOLTXH GX FRPSRVp G pWDQFKpLWp VRXV OD FROOHUHWWH QWURGXLVH OH FRUSV GDQV O pYLHU Vissez la collerette sur le corps Le trou du pivot GRLW VH WURXYHU IDFH j O DUULqUH GH O pYLHU 7LUH O HQVHPEOH IHUPHPHQW YHUV OH EDV HW PDLQWHQH OH HQ SODFH 1 72851 3 6 6HUUH O p...

Page 4: ...a llave tiene fugas en la salida Reemplace los Ensamble de la Unidad del Vástago 1 y Asientos y Resortes 2 Equipo para Reparación RP71444 o RP70201 6L OD OODYH PXHVWUD XQ ÁXMR PX EDMR A Quite y limpie el Aireador 3 o B Limpie los Asientos y Resortes 2 de cualquier escombro Instale las espigas 1 correctamente para una giración correcta de la manija Note RV WRSHV GHEHQ VHxDODU DO FHQWUR GH OD OODYH ...

Page 5: ... su llavees 413763 Commandez ce nombre de RP si le code de votre robinet est 413763 Order this RP number if your faucet code is 413763 Pida este número del RP si el código de su llavees 413763 Commandez ce nombre de RP si le code de votre robinet est 413763 Order this RP number if your faucet code is 413763 Pida este número del RP si el código de su llavees 413763 Commandez ce nombre de RP si le c...

Page 6: ...9248e6 8 2856 167 7 21 5e3 5 7 21 28 8 5 03 0 17 16 48 7286 6 3 57 6 28 6 200 6 7287 875 1 785 1 6217 3 6 289 576 3 5 5 17 DQV OHV limitation or exclusion may not apply to you Proof of purchase original sales receipt from the original consumer purchaser must be made available to Peerless Faucet Company for all warranty claims This warranty excludes all industrial commercial and business usage incl...

Reviews: