Peerless Faucet P99790LF Assembly Instructions Manual Download Page 5

5

66802  Rev. B

Specify Finish

Especifíque el Acabado

Précisez le Fini

RP71220

Ÿ

Hot & Cold Lever Handles w/Screws
Manijas en palanca con tornillos de agua fría y caliente
Manettes-leviers d’eau chaude et d’eau froide avec vis

RP71221

Lift Rod

Barra de Alzar
Tige de Manoeuvre

Stem Unit Assembly, Seat &

Spring, Bonnet Nut & Washer

Ensamble de la Unidad del

Vástago, Asiento y Resorte,

Bonete y Arandela
Obturateur, siège et ressort,

écrou à chapeau et rondelle

2

1

4

3

RP54107

Ÿ

Aerator

Aireador

Aérateur

RP5412

Locknuts

Contratuercas
Ècrous de Blocage

Plastic Pop-Up Less Lift Rod

Desagüe Automático de Plástico 

Menos la Barra de Alzar
Renvoi Mécanique en Plastique 

Sans la Tige de Manoeuvre

RP62472

Ÿ

RP54801

5

RP20547

Retention Screws*

Tornillos de Retención*

Vis de Retenue*

*Note: These screws must be installed into the 

hole in the top of the stem unit assemblies (1) 

when using handles mounted from the sides.

*Nota: Cuando usa manijas instaladas desde 

los costados, estos tornillos deben instalarse 

dentro del agujero encima de los ensambles 

de la unidad de la espiga (1).

*Note: ces vis doivent être installées dans les 

trous sur le dessus des obturateurs (1) lorsque 

vous utilisesz des poignées qui se montent par 

les côtés.

Summary of Contents for P99790LF

Page 1: ...nsions des orifices de l évier 1 1 8 Max 29 mm 4 102 mm 2 Max 51 mm 1 1 8 Dia 29 mm 05 19 11 ASME A112 18 1 CSA B125 1 ASME A112 18 2 CSA B125 2 ASSEMBLY PARTS LIST LISTA DE PIEZAS PARA LA INSTALACIÓN LISTE DES PIÈCES Description Descripción Description Quantity Calidad Quantité Faucet Llave Robinet 1 Gasket Empaque Joint 1 Locknuts Contratuercas Écrous de Blocage 2 Pop Up Desagüe automático Renvo...

Page 2: ...rew flange onto body Pivot hole 3 must face back of sink Pull assembly down firmly and hold in place DO NOT TWIST Tighten nut remove excess sealant 3 1 2 Desagüe Automático Plástico Instale el Ensamble de Desagüe Automático Quite el tapón 1 y la brida 2 Atornille la tuerca 3 completamente hacia abajo Empuje el empaque 4 hacia abajo Aplique silicón a la parte inferior de la brida 1 Introduzca el cu...

Page 3: ...rafe 3 Installez la tirette 4 et serrez la vis 5 Raccordez l ensemble au renvoi 6 CONECTE A LOS SUMINISTROS DE AGUA LAS CONEXIONES NO SON PROPORCIONADAS 7 CONNECT TO WATER SUPPLIES HOOK UPS NOT PROVIDED RACCORDEMENT À LATUYAUTERIE D ALIMENTATION RACCORDS NON FOURNIS DEJE CORRER EL AGUA POR EL SISTEMA EXAMINE POR SI HAYFILTR Quite el aireador 1 Abralos suministros de agua caliente y fría Girelas ma...

Page 4: ... 2 Equipo para Reparación RP54801 Si la llave muestra un flujo muy bajo A Quite y limpie el aireador 3 y e d 2 s e t r o s e R y s o t n e i s A s o l e i p m i L B cualquier escombro Instale las espigas 1 correctamente para una giración correcta de la manija Note Los topes 4 deben señalar al centro de la llave de agua para obtener una rotación apro piada de la manija Instructions de nettoyage Ce ...

Page 5: ...cknuts Contratuercas Ècrous de Blocage Plastic Pop Up Less Lift Rod Desagüe Automático de Plástico Menos la Barra de Alzar Renvoi Mécanique en Plastique Sans la Tige de Manoeuvre RP62472Ÿ RP54801 5 RP20547 Retention Screws Tornillos de Retención Vis de Retenue Note These screws must be installed into the hole in the top of the stem unit assemblies 1 when using handles mounted from the sides Nota C...

Page 6: ...ador consumidor original debe ser disponible a Peerless Faucet Company para todos los reclamos de garantía Esta garantía excluye todos los usos industriales comerciales y de negocios incluyendo pero no limitado al uso en residencias multi familiares a cuyos compradores por la presente se les extiende una garantía limitada de cinco años a partir de la fecha de compra aplicando todos los términos de...

Reviews: