background image

Estimated Time For Assembly

The estimated time to install this faucet is 45 minutes. The estimated

time to install the pop-up assembly is 30 minutes. These estimates do

not include removing the old faucet and pop-up assembly.

Tiempo Estimado para Instalar

El tiempo estimado para instalar esta llave de agua es 45 minutos.

El tiempo estimado para instalar el ensamble del desagüe automático

es 30 minutos. Estos estimados no incluyen el tiempo que toma

quitar la llave de agua vieja y el ensamble del desagüe automático.

Durée d’installation estimée

La durée d’installation de ce robinet est estimée à 45 minutes. La

durée d’installation estimée du renvoi mécanique est de 30 minutes.

Ces estimations n’incluent pas la dépose du vieux robinet et du vieux

renvoi.

Instruction Manual Printed in China

Manual de Instrucciones Impreso en China

Manuel d’instructions Imprimé en Chine

1

66802  Rev. B

Record Your Model Number Here For Future Reference

Anote Aquí Número del Modelo Comprado Para Referencia Futura

Inscrivez le numéro de modèle ici pour pouvoir le retrouver.

TWO HANDLE WASHERLESS LAVATORY FAUCET

MODEL P99790LF, P99790LF-BN&P99790LF-OB

LLAVE DE LAVAMANOS DE DOS MANIJAS SIN 

ARANDELAS - MODELO P99790LF,  P99790LF-BN&

ROBINET SANS RONDELLE À DEUX MANETTES

POUR LAVABO - MODÈLE P99790LF,  P99790LF-BN&

Allow clearance for lift rod and handle movements.

Permita un espacio para los movimientos de alzar la barra y la manija.

Laissez le dégagement nécessaire aux mouvements de la tirette et

des manettes.

Sink Hole Dimensions

Dimensiones del Hoyo Lavamanos

Dimensions des orifices de l’évier

1-1/8" Max

(29 mm)

4"

(102 mm)

2" Max

(51 mm)

1-1/8" Dia.

(29 mm)

05/19/11

ASME A112.18.1 / CSA B125.1

ASME A112.18.2 / CSA B125.2

ASSEMBLY PARTS LIST 

LISTA DE PIEZAS PARA LA INSTALACIÓN

LISTE DES PIÈCES

Description

Descripción

   

Description

Quantity

Calidad

Quantité

Faucet                       

Llave

Robinet

  

1

Gasket

Empaque

Joint

1

Locknuts

Contratuercas

Écrous de Blocage

2

Pop-Up

Desagüe automático

Renvoi Mécanique

1

Lift Rod

Barra de Alzar

Tige de Manoeuvre

1

P99790LF

P99790LF-BN

You may need

Usted puede necesitar

Articles dont vous pouvez avoir besoin:

Silicone sealant:

(NOT PROVIDED)

If sink is uneven use silicone sealant under base

of faucet.

Sellador de silicón:

(NO PROPORCIONADAS)

Si el lavamanos está desnivelado use sellador de

silicón debajo de la base del borde.

Composé d’étanchéité à la silicone :

(NON FOURNIS)

si la surface de l’évier est inégale, appliquez du

composé d’étanchéité à la silicone sous la base

du robinet.

Wrench(es):

(NOT PROVIDED)

For faucet removal/installation.

Llave(s):

(NO PROPORCIONADAS)

Para quitar/instalación de lavamanos.

Clé(s):

(NON FOURNIS)

pour pose et dépose de robinet

W

Do not attempt to solder 1/2” copper pipe

No intente soldar el tubo de cobre del 1/2 "

N'essayez pas la pipe de cuivre de souder 1/2 »

ater supply hook-ups:

(NOT PROVIDED)

Choose hook-ups for 1/2" I.P.S. connections: Ball 

nose riser (3/8" O.D. copper tubing), or 

1/2" I.P.S. faucet connector.

Suministros de agua:

(NO PROPORCIONADAS)

Escoja conexiones para I.P.S. de 1/2": Tubos

montante bola-nariz (tubería de cobre de 3/8" 

D.E.), o conector de llave I.P.S. de 1/2".

Raccords :

(NON FOURNIS)

Choisissez des raccords compatibles 1/2 po IPS.

Tubes-raccords à portée sphérique (tube en cuivre

3/8 po d.e.) ou raccords de robinet 1/2 po IPS.

P99790LF-OB

P99790LF-OB

1

1

2

1

1

1

1

2

1

1

P99790LF-OB

Summary of Contents for P99790LF

Page 1: ...nsions des orifices de l évier 1 1 8 Max 29 mm 4 102 mm 2 Max 51 mm 1 1 8 Dia 29 mm 05 19 11 ASME A112 18 1 CSA B125 1 ASME A112 18 2 CSA B125 2 ASSEMBLY PARTS LIST LISTA DE PIEZAS PARA LA INSTALACIÓN LISTE DES PIÈCES Description Descripción Description Quantity Calidad Quantité Faucet Llave Robinet 1 Gasket Empaque Joint 1 Locknuts Contratuercas Écrous de Blocage 2 Pop Up Desagüe automático Renvo...

Page 2: ...rew flange onto body Pivot hole 3 must face back of sink Pull assembly down firmly and hold in place DO NOT TWIST Tighten nut remove excess sealant 3 1 2 Desagüe Automático Plástico Instale el Ensamble de Desagüe Automático Quite el tapón 1 y la brida 2 Atornille la tuerca 3 completamente hacia abajo Empuje el empaque 4 hacia abajo Aplique silicón a la parte inferior de la brida 1 Introduzca el cu...

Page 3: ...rafe 3 Installez la tirette 4 et serrez la vis 5 Raccordez l ensemble au renvoi 6 CONECTE A LOS SUMINISTROS DE AGUA LAS CONEXIONES NO SON PROPORCIONADAS 7 CONNECT TO WATER SUPPLIES HOOK UPS NOT PROVIDED RACCORDEMENT À LATUYAUTERIE D ALIMENTATION RACCORDS NON FOURNIS DEJE CORRER EL AGUA POR EL SISTEMA EXAMINE POR SI HAYFILTR Quite el aireador 1 Abralos suministros de agua caliente y fría Girelas ma...

Page 4: ... 2 Equipo para Reparación RP54801 Si la llave muestra un flujo muy bajo A Quite y limpie el aireador 3 y e d 2 s e t r o s e R y s o t n e i s A s o l e i p m i L B cualquier escombro Instale las espigas 1 correctamente para una giración correcta de la manija Note Los topes 4 deben señalar al centro de la llave de agua para obtener una rotación apro piada de la manija Instructions de nettoyage Ce ...

Page 5: ...cknuts Contratuercas Ècrous de Blocage Plastic Pop Up Less Lift Rod Desagüe Automático de Plástico Menos la Barra de Alzar Renvoi Mécanique en Plastique Sans la Tige de Manoeuvre RP62472Ÿ RP54801 5 RP20547 Retention Screws Tornillos de Retención Vis de Retenue Note These screws must be installed into the hole in the top of the stem unit assemblies 1 when using handles mounted from the sides Nota C...

Page 6: ...ador consumidor original debe ser disponible a Peerless Faucet Company para todos los reclamos de garantía Esta garantía excluye todos los usos industriales comerciales y de negocios incluyendo pero no limitado al uso en residencias multi familiares a cuyos compradores por la presente se les extiende una garantía limitada de cinco años a partir de la fecha de compra aplicando todos los términos de...

Reviews: