
RP42995
Hot & Cold Lever Handles
w/Buttons & Screws
Manijas en Palanca con
Botones y Tornillos de
agua fría y caliente
Manettes-leviers d’eau
chaude et d’eau froide
avec boutons et vis
RP41702
Diverter Assembly
Ensamble del Desviador
Dérivation
RP42988
Aerator
Aireador
Aérateur
RP41700
Bushings & O-Rings
Casquillo y Anillos “O”
Douilles et joints toriques
RP34611
Locknuts
Contratuercas
Ècrous de Blocage
2
1
RP5404
Coupling Nuts
Tuercas de Acoplamiento
Ècrous de Raccordement
RP41701
Stem Unit Assembly,
Seat & Spring,
Bonnet Nut & Washer
Ensamble de la Unidad del
Vástago, Asiento y Resorte,
Bonete y Arandela
Obturateur, siège et ressort,
écrou à chapeau et rondelle
RP44125
Spray, Hose Assembly &
Spray Support
Ensamble de la Rociador,
Manguera y Soporte
Douchette, Tuyau Souple
et Support
RP41678
Hot & Cold Cross Handles
w/Buttons & Screws
Manijas de Cruz con Botones y
Tornillos de agua fría y caliente
Manettes d’eau chaude et d’eau
froide cruciformes avec boutons
et vis
5
4
6
3
Specify Finish
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini
5
43983 Rev. F
3
RP41701
Stem Unit Assembly,
Seat & Spring,
Bonnet Nut & Washer
Ensamble de la Unidad
del Vástago, Asiento y
Resorte, Bonete y
Arandela
Obturateur, siège et
ressort, écrou à chapeau
et rondelle
RP41700
Bushings & O-Rings
Casquillo y Anillos “O”
Douilles et joints
toriques
1
2
RP34611
Locknuts
Contratuercas
Ècrous de Blocage
RP5404
Coupling Nuts
Tuercas de Acoplamiento
Ècrous de Raccordement
RP41702
Diverter
Assembly
Ensamble del
Desviador
Dérivation
RP42984
Aerator
Aireador
Aérateur
RP20547
Retention Screws
*
Tornillos de Retención
*
Vis de Retenue
*
RP42846WH
Spray, Hose Assembly &
Spray Support
Ensamble de la Rociador,
Manguera y Soporte
Douchette, Tuyau Souple
et Support
*
Note: These screws must be installed into the hole in the
top of the stem unit assemblies (1) when using handles
mounted from the sides.
*Nota: Cuando usa manijas instaladas desde los costa-
dos, estos tornillos deben instalarse dentro del agujero
encima de los ensambles de la unidad de la espiga (1).
*
Note : ces vis doivent être installées dans les trous sur
le dessus des obturateurs (1) lorsque vous utilisez des
poignées qui se montent par les côtés.
RP41701
Stem Unit Assembly,
Seat & Spring,
Bonnet Nut & Washer
Ensamble de la Unidad
del Vástago, Asiento y
Resorte, Bonete y
Arandela
Obturateur, siège et
ressort, écrou à chapeau
et rondelle
1
2
RP20547
Retention Screws*
Tornillos de Retención*
Vis de Retenue*
RP34611
Locknuts
Contratuercas
Ècrous de Blocage
RP41702
Diverter
Assembly
Ensamble del
Desviador
Dérivation
RP42830
Aerator
Aireador
Aérateur
RP42845
Connection Kit
Juego de piezas para el
conector del surtidor.
Chapeau, Douilles et
joints toriques
4
4
6
6
5
5
3
3
Specify Finish
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini
Specify Finish
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini
RP41680
Hot & Cold Lever Handles
w/Screws
Manijas en Palanca con
Tornillos de agua
fría y caliente
Manettes-leviers d’eau
chaude et d’eau froide
avec vis
Model
/Modelo/Modèle
P99548
Models
/Modelos/Modèles
P99568, P99578, P99577-L & P99578-L
Models
/Modelos/Modèles
P99575, P99576 & P99577
RP41680
Hot & Cold Lever Handles
w/Screws
Manijas en Palanca con
Tornillos de agua
fría y caliente
Manettes-leviers d’eau
chaude et d’eau froide
avec vis
7
7
RP41678
Hot & Cold Cross Handles
w/Buttons & Screws
Manijas de Cruz con
Botones y Tornillos
de agua fría y caliente
Manettes d’eau chaude et
d’eau froide cruciformes
avec boutons et vis
RP44125
Spray, Hose Assembly &
Spray Support
Ensamble de la Rociador,
Manguera y Soporte
Douchette, Tuyau Souple
et Support
RP41679
Hot & Cold S’ Lever
Handles w/Buttons &
Screws
Manijas en Palanca en ‘S’
con Botones y Tornillos de
agua fría y caliente
Manettes-leviers d’eau
chaude et d’eau froide en
S avec boutons et vis