Peerless Faucet P40LF Quick Start Manual Download Page 2

3

1

SHUT OFF WATER SUPPLIES.

Remove old faucet.

Place new faucet on sink. Be sure to use a silicone

based sealant between undercover plate & sink

surface.

CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA.

¡Quite la llave

vieja! Coloque el empaque in la parte inferior de la llave.

Asegúrese de aplicar un sellador con base de silicona

entre la placo de la llave y el  lavamanos.

2

4

6

Metal Pop-Up

Remove stopper (1) and flange (2). Screw nut (3) all

the way down. Push washer (4) and gasket (5) down.

Remove tailpiece (6) from body (7), add Teflon® tape

(8), replace tailpiece.

Apply silicone to underside of flange (1). Insert body

(2) into sink. Screw flange (1) into body (2). Pivot (3)

must face faucet. Pull assembly down firmly and hold

in place. DO NOT TWIST. Tighten nut, washer & gasket

(4), clean off excess silicone.

Attach horizontal rod (1) to strap (2) using

clip (3). Insert lift rod (4) into strap and tighten screw

(5). Connect assembly to drain (6).

Desagüe Automático de Metal

Quite el tapón (1) y el reborde (2). Atornille la tuerca

(3) completamente hasta abajo. Empuje la arandela/

roldana (4) y el (5) hacia abajo. Quite el tubo de cola

(6) del cuerpo (7), aplique cinta Teflon® (8), coloque

otra vez el tubo de cola.

Renvoi Mécanique en Métal

Enlevez la bonde (1) et la collerette (2). Serrez l’écrou

(3) pour le faire descendre complètement. Poussez la

rondelle (4) et le joint (5) vers le bas. Enlevez le raccord

droit de vidange (6) du corps (7), appliquez du ruban de

Teflon® (8), puis remettez raccord droit en place.

Aplique silicón a la parte interior del reborde (1).

Inserte el cuerpo (2) en el lavamanos. Atornille el

reborde (1) en el cuerpo (2). El pivote (3) debe de

estar de frente a la llave. Hale el ensamble hacia abajo

firmemente y sujételo en sitio. NO LO GIRE.

Apriete la tuerca/arandela/empaque (4), limpie el

exceso de silicón

Appliquez du composé à la silicone sous la collerette (1).

Introduisez le corps (2) dans le lavabo, puis vissez la

collerette (1) dans le corps (2). Le pivot (3) doit faire

face au robinet. Tirez l’ensemble vers le bas fermement

et maintenez-le en place. PRENEZ GARDE DE LE

TORDRE. Serrez l’écrou contre la rondelle et le joint,

puis enlevez le surplus de composé à la silicone (4).

Una la barra horizontal (1) a la barra chata (2)

utilizando el gancho (3). Introduzca la barra de alzar

(4) dentro de la barra chata de articulación y apriete el

tornillo (5). Conecte el ensamble al desagüe (6).

Fixez la tige horizontale (1) au feuillard (2) à l’aide de

l’agrafe (3). Installez la tige de manoeuvre (4) et serrez

la vis (5). Fixez l’ensemble au renvoi (6).

INTERROMPEZ L’ARRIVÉE D’EAU.

Déposez le vieux 

robinet!  Placez le robinet neuf sur l’évier. Prenez soin 

d’appliquer un cordon de composé d’étanchéité à 

la silicone entre la plaque inférieure et la surface de 

l’évier.

Secure faucet to sink using locknuts provided (1).

For metal pop-up installation refer to steps 3-6; for

plastic pop-up installation refer to steps 7-10. If your

model does not have a pop-up skip to step 11.

Fije la llave al lavamanos con las contratuercas

proporcionadas (1). Consulte con los pasos 3-6

para la instalación del desagüe automático o los pasos

7-10 para la instalación del desagüe plástico automático.

Si su modelo no tiene desagüe automático continúe con

el paso 11.

Fixez le robinet à l’évier à l’aide des écrous autofreinés 

fournis (1). Pour installer un renvoi mécanique en 

métal, consultez les étapes 3 à 6; pour installer 

un renvoi mécanique en plastique, consultez les 

étapes 7 à 10. Si le modèle que vous installez n’est 

pas muni d’une renvoi mécanique, passez à l’étape 11.

2

59634  Rev. B

1

1

2

3

4

5

6

7

8

1

3

2

4

1

2

6

5

3

4

5

Remove pivot nut (1). Install horizontal rod (2) and

stopper (3) as removable (4) or non-removable (5).

Hand tighten pivot nut (1).

Enlevez l’écrou du pivot (1). Installez la tige

horizontale (2) et la bonde (3) de manière que la bonde

soit amovible (4) ou non amovible (5). Serrez l’écrou (1)

du pivot à la main.

Enlevez l’écrou du pivot (1). Installez la tige horizontale

(2) et la bonde (3) de manière que la bonde soit

amovible (4) ou non amovible (5). Serrez l’écrou (1)

du pivot à la main.

2

1

5

4

3

Reviews: