Peerless Faucet P188775 Assembly Download Page 1

SINGLE HANDLE WASHERLESS PRESSURE

BALANCED TUB & SHOWER VALVES

MODELS P188775

V

È

LVULAS DE REGADRA Y BAÑERA DE PR

(6,Ï

N

BALANCEADA SIN ARANDELAS

MODELOS P188775

ROBINET DE BAIGNOIRE/DOUCHE MONOCOMMANDE

¬

ÉQUILIBRAGE DE PRESSION

MOD

Ê

LES P188775

Estimated Time For Assembly

The estimated time to install this tub and shower valve is 85 minutes.

These estimates do not include removing the old shower system.

Tiempo Estimado para Instalar

El tiempo estimado para instalar esta válvula de bañera y regadera es

85 minutos. Estos estimados no incluyen el tiempo que tomaría quitar el

sistema viejo de regadera.

Durée

G¶LQVWDOODWLRQ

estimée

Le temps requis pour l’installation du robinet de baignoire-douche est

estimé à 85 minutes. L’estimation n’inclut pas la dépose de la vieille

robinetterie de douche.

You may need

Usted puede necesitar

Articles dont vous pouvez avoir besoin:

Wrench(es) and Screwdriver:

(NOT PROVIDED)

For faucet removal/installation.

Llave(s) y Destornillador:

(NO PROPORCIONADAS)

Para quitar/instalación de lavamanos.

Clé(s) et Tournevis:

(NON FOURNIS)

pour pose et dépose de robinet

Record Your Model Number Here For Future Reference

Anote Aquí Número del Modelo Comprado Para Referencia Futura

Inscrivez le numéro de modèle ici pour pouvoir le retrouver.

Instruction Manual Printed in China

Manual de Instrucciones Impreso en China

Manuel d’instructions Imprimé en Chine

1

66621 Rev. C

The Peerless

Installation Helpline

1-800-438-6673

www.peerless-faucet.com

ASSEMBLY PARTS LIST 

LISTA DE PIEZAS PARA LA INSTALACI

Ï

N

LISTE DES

3,Ê&(6

Description

Descripción

    

Description

Quantity

Calidad

Quantité

Showerhead

Cabeza de Regadera

Pomme de douche

Shower Arm & Flange

Brazo de Regadera y Brida

Pomme de douche et collerette

Trim Sleeve

Manguito

Manchon de Finition

Valve Body & Cartridge Assembly

Cuerpo de la Válvula y Ensamble del Casquete

Corps de robinet et Cartouche

Tub Spout (Diverter)

Tubo de Salida para Bañera (Desviador)

Bec de baignoire avec dérivation

Lever Handle w/Button & Screw

Palanca con Botone y Tornillo

Manette avec bouton et vis

Escutcheon

Chapetón

Boîtier

Escutcheon Screws

Tornillos para chapetón

Vis pour boîtier

Teflon® tape:

(NOT PROVIDED)

For use on threaded connections.

Cinta Teflon

®

:

(NO PROPORCIONADAS)

Para uso con conexiones enroscadas.

Ruban de Téflon

®

:

(NON FOURNI)

Pour application sur le filetage des raccords.

Hole Dimensions

(minimum and maximum

hole size in wall for valve

installation)

Las Dimensiones           

de los Hoyos

(el tamaño del hoyo mínimo

y máximo en la pared para

la instalación de la válvula)

Dimension du trou

(dimensions minimales et

maximales du trou dans la

paroi pour l’installation de la

soupape)

3 1/2"–5"

(89 mm–127 mm)

CSA B125

ASME A112.18.1

ASSE 1016

8/05/11

Spacer

Separadores

Piéce D’espacement

1

2

1

1

1

1

1

1

1

P188775

Summary of Contents for P188775

Page 1: ...rinted in China Manual de Instrucciones Impreso en China Manuel d instructions Imprim en Chine 1 66621 Rev C The Peerless Installation Helpline 1 800 438 6673 www peerless faucet com ASSEMBLY PARTS LI...

Page 2: ...de atornillar el brazo du robinet Vous pouvez utiliser un tuyau de cuivre muni des bons adaptateurs Raccordez la sortie sup rieure au tuyau 1 de la pomme de douche 2 Introduisez l extr mit murale du...

Page 3: ...RECHO y FR A al IZQUIERA Sique los instrucciones debajo ADVERTENCIA FALTER DE SEGUIR ESTOS INSTRUCCIONES PREVENER EL FUNCI N PROPIO DE LA LLAVE PREVENER EL FUNCI N PROPIO A Asegurase que los suministr...

Page 4: ...iltraciones Cierre el agua con la llave mezcladora FLUSH SYSTEM CHECK FOR LEAKS Place handle on valve stem and turn handle to full on mixed position Turn on hot and cold water lines to full open for o...

Page 5: ...t be repositioned clockwise to decrease valve outlet water temperature to be less than 120 F or to meet the requirements of your local plumbing codes In that case remove the Rotational Limit Stop and...

Page 6: ...proporcionadas en la parte de atr s del Equipo de Reparaci n de Piezas Si la llave tiene filtraci n alrededor del tubo de salida de la ba era cabeza de la regadera CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA Reemp...

Page 7: ...closet y en la etiqueta de advertencia en el calentador de agua Deje esta hoja de instrucciones para referencia del due o consumidor ADVERTENCIA Esta v lvula de presi n balanceada para ba eras est dis...

Page 8: ...mpany para todos los reclamos de garant a Esta garant a excluye todos los usos industriales comerciales y de negocios incluyendo pero no limitado al uso en residencias multi familiares a cuyos comprad...

Reviews: