peerless-AV TTS4X4 Installation Instructions Manual Download Page 21

21

2019-02-12    #:090-9214-4    (2019-06-24)

Peerless Industries, Inc. (“Peerless-AV”) warrants to original end-users that each Peerless-AV

®

 mounting product will be free from defects 

in material and workmanship, under normal use, for the applicable warranty period (from date of the original installation of the product). 

At its option, Peerless-AV will repair or replace, or refund the purchase price of, any product which fails to conform with this warranty.

Any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose shall be limited to the period of the 

express warranty set forth below.

In no event shall Peerless-AV be liable for incidental or consequential damages, whether or not secured by a 

security device which may be included with the product.

Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion of incidental or consequential damages, so 

the above limitation and/or the above exclusion may not apply to you.
This  warranty  does  not  cover  damage  caused  by  incorrect  selection,  installation  or  the  failure  to  follow  Peerless-AV  instructions  or 

warnings when installing, using or storing the product.
This warranty gives specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To make a warranty claim in 

North America, contact Peerless-AV customer care at 1-800-865-2112. See complete global warranty information for regions outside North 

America at www.peerless-av.com/en-uk/customer-care/warranties-returns.

LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY

Peerless Industries, Inc. (Peerless-AV) les garantiza a los usuarios finales originales que ningún producto de montaje de Peerless-AV

®

 

tendrá defectos de materiales o de manufactura, en condiciones de uso normal, durante el periodo de garantía correspondiente (a partir 

de la fecha de instalación original del producto). Queda a la discreción de Peerless-AV, reparar, reemplazar o rembolsar el precio de 

compra de cualquier producto que no cumpla esta garantía.

Toda garantía implícita de comerciabilidad o de idoneidad para un propósito en particular quedará limitada al 

periodo de vigencia de la garantía explícita indicada en lo siguiente.
Peerless-AV no tendrá responsabilidad, en caso alguno, de daños y perjuicios incidentales o indirectos, ya 

sea que el producto esté o no esté asegurado con un dispositivo de seguridad que se haya incluido con el 

producto.

Algunos Estados no permiten que se establezcan limitaciones en relación con el periodo de duración de una garantía implícita ni la 

exclusión de daños y perjuicios incidentales o indirectos, de manera que es posible que la limitación o la exclusión expuesta en lo anterior 

no sea pertinente a usted.
Esta garantía no cubre daños causados por selecciones o instalaciones inadecuadas o por no seguir las instrucciones o las advertencias 

de Peerless-AV al instalar, utilizar o guardar el producto.
Esta garantía concede derechos específicos creados por ley y es posible que usted, además, tenga otros derechos que varíen de acuerdo 

con el Estado donde se encuentre. Para presentar una reclamación de acuerdo con la garantía en América del Norte, llame a Servicio 

al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112. Vea la información completa de la garantía global pertinentes a regiones fuera de América del 

Norte en www.peerless-av.com/en-uk/customer-care/warranties-returns.

GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS

Peerless Industries, Inc. (« Peerless-AV ») garantit aux utilisateurs finaux initiaux que chaque produit de montage de Peerless-AV

®

 sera 

exempt de défauts de matériau et de fabrication, selon une utilisation normale, pendant la période de garantie applicable (à compter de 

la date d’installation initiale du produit). À sa discrétion, Peerless-AV réparera ou remplacera tout produit qui n’est pas conforme à cette 

garantie, ou en remboursera le prix d’achat.

Toute garantie implicite de qualité marchande ou d’aptitude à une fin particulière doit se limiter à la période 

de garantie expresse indiquée ci-dessous.
Peerless-AV ne peut en aucun cas être tenu responsable de dommages accidentels ou consécutifs, que le 

produit ait été fixé ou non à l’aide d’un dispositif de sécurité inclus dans l’emballage.

Certains États n’autorisent pas la limitation de la durée d’une garantie implicite ou l’exclusion de dommages accidentels ou consécutifs, de 

sorte que la limite ci-dessus et/ou l’exclusion ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre situation.
La présente garantie ne couvre pas les dommages causés par une sélection erronée, une mauvaise installation ou le non-respect des 

instructions ou des avertissements de Peerless-AV lors de l’installation, de l’utilisation ou de l’entreposage du produit.
La  présente  garantie  confère  des  droits  légaux  précis  et  vous  pouvez  aussi  jouir  d’autres  droits  qui  varient  d’un  État  à  l’autre.  Pour 

présenter une réclamation au titre de la garantie en Amérique du Nord, communiquez avec le service à la clientèle de Peerless-AV au 

1-800-865-2112. Consulter les renseignements complets sur la garantie mondiale pour les régions à l’extérieur de l’Amérique du Nord à 

www.Peerless-Av.com/en-uk/customer-care/warranties-returns.

GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS

Summary of Contents for TTS4X4

Page 1: ...1 2019 02 12 090 9214 4 2019 06 24 32 60 81 152 cm 60 lb 27 kg MAX ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R...

Page 2: ...rmemente No apriete los tornillos en exceso ya que se pueden da ar y el producto podr a fallar Nunca exceda la Capacidad M xima de Carga Tenga cuidado de no pincharse los dedos cuando mueva el soporte...

Page 3: ...n of het onderstel wordt geschud of als iemand er tegenaan komt Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis Als dit product buitenshuis wordt gebruikt zijn falen van het product en let...

Page 4: ...iza o exclusivamente em zonas interiores A utiliza o deste produto em espa os exteriores poder conduzir falha do produto ou ferimentos pessoais Os parafusos devem ser bem apertados N o aperte demasiad...

Page 5: ...d mek nda kullan lmas r n ar zalar na veya yaralanmalara sebep olabilir Vidalar sa lam bir ekilde s k t r lmal d r Vidalar a r s kman z durumunda vidalara hasar verebilirsiniz ve r n ar zalanabilir A...

Page 6: ...aaid en stevig vastzitten Girare tre volte le viti che devono risultare aderenti rouby se mus oto it minim ln t i pln ot ky a pln dosednout Skrutky sa musia oto i aspo tri cel ot ky a tesne dosadn Os...

Page 7: ...en der Schrauben Ziehen Sie die Schrauben fest bis der Schraubenkopf Kontakt hat und dann um eine weitere 1 2 Umdrehung Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an Ga als volgt te werk om de schroeven n...

Page 8: ...si v etky diely zobrazen ni ie Pe as antes de iniciar certifique se de que tem todas as pe as apresentadas em baixo Par alar Ba lamadan nce a a da g sterilen b t n par alar n elinizde oldu undan emin...

Page 9: ...rew M6 x 30mm phillips screw M8 x 30mm phillips screw M3 x 8mm phillips screw multi washer 5mm spacer 15mm spacer M6 x 20mm flat socket pin screw M8 x 50mm black phillips screw M8 x 50mm steel phillip...

Page 10: ...10 2019 02 12 090 9214 4 2019 06 24 2 1 2 2 A1 B A1 4 x4 C 1 1 1 2 A13 Remove quite retirez entfernen verwijderen rimuovere odstranit odstr ni remova kart n ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R A15 2...

Page 11: ...mova kart n ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R G C H A5 2 A12 Note orientation F jese en la orientaci n Observez l orientation Beachten Sie die Ausrichtung Let op de ori ntatie Notare l orientament...

Page 12: ...12 2019 02 12 090 9214 4 2019 06 24 3 7 3 6 3 5 A2 3 A4 3 A3 3 B A12...

Page 13: ...13 2019 02 12 090 9214 4 2019 06 24 4 A11 4 F 2 D...

Page 14: ...a kart n ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R A13 Height adjustment Ajuste de la altura R glage de la hauteur H heneinstellung Aanpassing van hoogte Regolazione dell altezza Nastaven v ky Nastavenie...

Page 15: ...15 2019 02 12 090 9214 4 2019 06 24 A10 4 A9 4 6 D A12...

Page 16: ...y zvisle na obrazovky centre os suportes verticalmente no do ecr dirsekleri ekran n arkas na dikey olarak ortalay n ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R E 2 E 2 MH 2 MH 2 MH 2 MH MH MG MG MA MB MF MF...

Page 17: ...17 2019 02 12 090 9214 4 2019 06 24 9 2 9 1 10...

Page 18: ...klonu Nastavenie sklonu Ajuste da inclina o E im Ayar ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 5 10 Loosen adjust tighten Afloje ajuste apriete Desserrez r glez puis serrez L sen einstellen anziehen Losd...

Page 19: ...L E SLK POR T R Optional cable management Opcional manejo de cables Facultatif gestion des c bles Optional Kabelf hrung Facultatief kabelbeheer Opzionale gestione dei cavi Voliteln veden kabel Voltite...

Page 20: ...ITL E SLK POR T R Optional Remove display Opcional Retire la pantalla Facultatif Enlever l cran Optional Bildschirm entfernen Facultatief Display demonteren Opzionale Rimuovi il display Voliteln Odstr...

Page 21: ...e duraci n de una garant a impl cita ni la exclusi n de da os y perjuicios incidentales o indirectos de manera que es posible que la limitaci n o la exclusi n expuesta en lo anterior no sea pertinente...

Page 22: ...cuni Stati vietano la limitazione della durata della garanzia implicita o l esclusione dei danni incidentali o consequenziali pertanto la suddetta limitazione o esclusione potrebbe non riguardare chiu...

Page 23: ...mo Severn Ameriku najdete na adrese www peerless av com en uk customer care warranties returns OMEZEN P TILET Z RUKA Peerless Industries Inc Peerless AV orijinal son kullan c lara her bir Peerless AV...

Page 24: ...Industries Inc Peerless AV de Mexico Ave de las Industrias 413 Parque Industrial Escobedo Escobedo N L Mexico 66062 Servicio al Cliente 01 800 849 65 77 www peerless av com 2019 Peerless Industries In...

Reviews: