peerless-AV SUA737 Installation And Assembly Manual Download Page 16

16 sur 23

Français

PUBLIÉ LE : 12-15-11  FEUILLE n

o

 : 095-9371-2  03-08-12

Table des matières

Liste des pièces ................................................................................................................................................................... 17

d'installation au mur ....................................................................................................................................................... 18, 19

Installation des supports adaptateurs .................................................................................................................................. 20

Montage et démontage d’un écran plat ............................................................................................................................... 21

Outils nécessaires au montage

•  localisateur de montants (un localisateur de montants « bord à bord » est recommandé)

• tournevis Phillips

• perceuse

•  foret de 5/32 po (4mm) pour les murs à montants en bois

•  foret de 5/16 po (8mm) pour les murs à block de béton

• niveau

REMARQUE:

 lisez entièrement la fi che d’instructions avant de commencer l’installation et l’assemblage.

•  Ne commencez pas à installer votre produit Peerless avant d’avoir lu et assimilé les instructions et les 

avertissements contenus dans cette fi che d’installation. Pour toute question concernant les instructions ou 
les avertissements, veuillez appeler le service à la clientèle de Peerless au 1-800-865-2112; tous les clients 
internationaux sont priés de contacter leur distributeur local.

• Ce support est conçu pour fi xer l’écran à 1,29 po du mur. Veuillez vous reporter aux recommandations du guide 

d’installation du fabricant pour établir la distance au mur requise afi n d’éviter les risques de blessures ou de 
dommages matériels.

•  Ce produit doit être installé uniquement par quelqu’un possédant une bonne aptitude à la mécanique, une 

expérience de la construction immobilière et ayant bien compris ces instructions.

•  Assurez-vous que la surface de support puisse soutenir sans danger la charge totale de l’équipement ainsi que des 

pièces et composants qui y sont attachés.

•  Ne dépassez jamais la capacité de charge maximum établie par l’UL. Reportez-vous à la page 15.

•  Lors d’une installation sur un mur à montants en bois, assurez-vous que les vis de montage sont ancrées au centre 

des montants. L’utilisation d’un localisateur de montants « bord à bord » est fortement recommandée.

•  Pour lever et positionner l’équipement en toute sécurité, faites-vous toujours aider par une autre personne ou 

utilisez un dispositif de levage mécanique.

•  Serrez fermement les vis, mais sans excès. Un serrage excessif peut endommager les composants et en réduire 

considérablement la capacité de support.

•  Ce produit est conçu uniquement pour un usage intérieur. L’utilisation de ce produit à l’extérieur peut causer une 

défaillance du produit et des blessures corporelles.

•  Ce produit a été conçu uniquement pour une installation sur les types de murs ci-dessous :

 

TYPE DE MUR 

 

 

PIÈCES DE FIXATION REQUISES

  •  Montant en bois   

 

Incluses

  •  Poutre en bois 

 

 

Incluses

  •  Béton plein 

 

 

Incluses

  •  Bloc de béton de mâchefer 

Incluses

  •  Brique 

 

 

 

Contacter un professionnel qualifi é (non évalué UL)

  •  Autre, ou vous n’êtes pas sûr ? 

Contacter un professionnel qualifi é

 AVERTISSEMENT

Summary of Contents for SUA737

Page 1: ...ays Please refer to the manufacturer s requirements for mounting your display before installation The display must have a flat mounting surface or the mounting holes need to be on the furthest back su...

Page 2: ...y or property damage This product should only be installed by someone of good mechanical aptitude has experience with basic building construction and fully understands these instructions Make sure tha...

Page 3: ...hors 2 590 0320 E M4 x 6mm screw 2 520 1006 F security driver 1 560 1133 G 4mm allen wrench 1 560 9646 H fastener cap 2 590 1324 I cable anchor 1 046 P1134 J cable clip 1 046 P1138 K cable tie 2 046 0...

Page 4: ...g wall arm A to wall as shown in figure 1 1 Level then tighten all fasteners Insert two fastener caps H into wall plate mounting holes fig 1 1 CENTER OF DISPLAY ARROW DISPLAY MOUNTING PLATE 6 66 169mm...

Page 5: ...of the block Cinder block must meet ASTM C 90 specifications It is suggested that a standard electric drill on slow setting is used to drill the hole instead of a hammer drill to avoid breaking out t...

Page 6: ...ten all fasteners 2 FRONT PLATE Tighten screws so display brackets are firmly attached to display Do not tighten with excessive force Overtightening can cause stress damage to screws greatly reducing...

Page 7: ...to cable clip using cable tie K as shown in figure 5 2 Secure cables to cable anchor I using cable tie K as shown below 4 5 JOINT SCREWS ROLL LOCKING SCREW fig 5 1 J CENTER JOINT fig 5 2 K CABLES Do n...

Page 8: ...ene que tener una superficie plana para la instalaci n o tiene que tener los agujeros de montaje en la superficie trasera m s alejada de la pantalla La conexi n de entrada salida tiene que tener la or...

Page 9: ...talado por una persona que tenga una buena aptitud mec nica que tenga experiencia en construcci n b sica de edificios y que entienda estas instrucciones en su totalidad Aseg rese de que la superficie...

Page 10: ...rnillo M4 x 6mm 2 520 1006 F llave de seguridad 1 560 1133 Lista de piezas F llave de seguridad 1 560 1133 G llave allen de 4mm 1 560 9646 H cubierta para sujetadores 2 590 1324 I anclaje para cables...

Page 11: ...NOTA Aseg rese de que la flecha de etiqueta mire hacia arriba cuando instale el pared de brazo A en la pared como se muestra en la figura 1 1 Nivele y apriete todos los sujetadores Inserte dos cubier...

Page 12: ...especificaciones C 90 de ASTM Se sugiere taladrar el agujero con un taladro el ctrico normal en velocidad lenta en vez de un taladro percutor para evitar romper la parte trasera del agujero al entrar...

Page 13: ...adores 2 PLACA FRONTAL Apriete los tornillos de tal modo que los soportes adaptadores queden firmemente sujetos No apriete aplicando demasiada fuerza El apriete excesivo puede causar da o por esfuerzo...

Page 14: ...clip para cables usando un sujetacables K como se muestra en la figura 5 2 Fije los cables al anclaje para cables I usando un sujetacables K como se muestra abajo 5 JUNTA CENTRAL CABLES CABLES TORNILL...

Page 15: ...surface de montage plate ou alors les trous de montage doivent se trouver l extr mit de la surface arri re de l cran La connexion entr e sortie doit tre orient e de mani re permettre l installation d...

Page 16: ...t par quelqu un poss dant une bonne aptitude la m canique une exp rience de la construction immobili re et ayant bien compris ces instructions Assurez vous que la surface de support puisse soutenir sa...

Page 17: ...chevilles d ancrage pur b ton 2 590 0320 E vis M4 x 6mm 2 520 1006 F tournevis de s curit 1 560 1133 G cl hexagonale 4mm 1 560 9646 H embout de fixation 2 590 1324 I Ancrage de c ble 1 046 P1134 J Se...

Page 18: ...e soit tourn vers le haut lors du montage du support mural articul A au mur comme illustr la figure 1 1 Assurez vous qu elle est de niveau puis serrez toutes les fixations Ins rez deux embouts de fixa...

Page 19: ...de m chefer doit tre conforme aux sp cifications de l ASTM C 90 Pour percer le trou il est conseill d utiliser une perceuse lectrique standard sur un r glage bas au lieu d un marteau perforateur afin...

Page 20: ...outes les fixations 2 PLAQUE AVANT Serrez les vis de mani re ce que les support adaptateurs tiennent solidement en place N exercez pas une force excessive pour serrer Un serrage excessif peut endommag...

Page 21: ...figure 5 1 et fixez les c bles au serre c ble l aide d une attache de c ble K comme illustr la figure 5 2 Fixez les c bles l ancrage de c ble l aide I d une attache de c ble K comme illustr ci dessous...

Page 22: ...e materiales o de manufactura en condiciones de uso normal durante un periodo de cinco 5 a os a partir de la fecha en la que el usuario final original compre cualquier producto pero en ning n caso dur...

Page 23: ...de l exp dition d un produit retourn c une installation incorrecte ou le non respect des instructions ou mises en garde de Peerless lors de l installation l utilisation ou le rangement du produit ou...

Reviews: