peerless-AV MOD-FPSKIT100-CPF Manual Download Page 15

15

2014-02-24    #:203-9378-6    (2020-06-16)

Measure distance from center of screen to ceiling (X), add 1-1/16" (27mm) then mark pole and cut away 

excess material.

Mida la distancia desde el suelo hasta el techo (X), anadir 1-1/16" (27mm), marque el poste y corte el exceso.

Mesurez la distance entre le plancher et le plafond (X),ajouter 1-1/16 po (27mm), puis marquez le montant et 

coupez l’excédent de longueur.

Messen Sie den Abstand vom Boden zur Decke (X), addieren 27mm (1-1/16 Zoll), markieren Sie dann die 

Stange und schneiden Sie überschüssiges Material ab.

Meet de afstand van vloer tot plafond (X), optellen 27mm op, markeer de paal en verwijder het overtollige 

materiaal.

Misurare la distanza dal pavimento al soffitto (X), aggiungere 27mm, quindi contrassegnare il paletto e 

tagliare il materiale in eccesso.

Odměřte vzdálenost od podlahy po strop (X), přidat 1-1/16" (27mm), potom poznačte tyč a odřežte 

nadbytečný materiál.

Odmerajte vzdialenosť od podlahy po strop (X), pridat' 1-1/16" (27mm), potom poznačte tyč a odrežte 

nadbytočný materiál.

Meça a distância do chão ao teto (X), adicionar 27mm e, em seguida, marquee o poste e corte o excesso.

Yerden tavana kadar mesafeyi (X) ölçün, 1-1/16 inç (27mm) ekle, sonra direği işaretlemek ve fazla malzemeyi 

kesin.

ENG

ESP

FRN

DEU

NEL

ITL

ČEŠ

SLK

POR

TÜR

2-2

2-3

X + 1-1/16" (27mm)

(9mm)

15mm

Align. Drill hole. Repeat for other side. 

Alinear. Perforar hoyos. Haga lo mismo en el otro lado.

Aligner. Percez un trou. Répétez pour l’autre côté.

Angleichen. Bohrloch. Wiederholen Sie den Vorgang 

auf der anderen Seite.

Richten. Boren gat. Herhalen voor andere kant.

Allineare. Perforare il pozzo. Ripetere per l’altro lato.

Zarovnání. Vyvrtaný otvo. Zopakujte na druhé straně.

Zarovnanie. Vyvŕtaný otvo. Zopakujte na druhej strane.

Alinhar. Perfurar buraco. Repita para o outro lado.

Hizalama. Matkap delik. Diğer taraf için tekrarlayın.

ENG

ESP

FRN

DEU

NEL

ITL

ČEŠ

SLK

POR

TÜR

B

ENG

ESP

FRN

DEU

NEL

ITL

ČEŠ

SLK

POR

TÜR

MOD-ADF

Reference MOD-ADF instructions for additional information (sold 

separately)

Consulte las instrucciones de los MOD-ADF para obtener más 

información (vendidas por separado)

Reportez-vous aux instructions des modèles MOD-ADF pour plus de 

renseignements (vendue séparément)

Weitere Informationen können der Anleitung für die MOD-ADF 

entnommen werden (separat verkaufte)

Zie de instructies voor MOD-ADF voor verdere informatie (apart verkocht)

Per ulteriori informazioni, vedere le istruzioni della piastra adattatore 

universale per schermi MOD-ADF (venduta a parte)

V případě potřeby dalších informací si projděte pokyny MOD-ADF 

(prodává se samostatně)

Ak potrebujete ďalšie informácie, pozrite si pokyny MOD-ADF2 (predáva 

sa samostatne)

Consulte as instruções da MOD-ADF para obter informações adicionais 

(vendidas em separado)

Daha fazla bilgi için MOD-ADF talimatlarına bkz (ayrıca satılır)

Summary of Contents for MOD-FPSKIT100-CPF

Page 1: ...1 2014 02 24 203 9378 6 2020 06 16 MOD FPSKIT100 CPF MOD FPSKIT150 CPF MOD FPSKIT200 CPF ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 39 75 99 191 cm 132 lb 60 kg MAX...

Page 2: ...ent en toute s curit faites vous toujours aider par une autre personne ou utilisez un dispositif de levage m canique Ce produit est con u uniquement pour un usage int rieur L utilisation de ce produit...

Page 3: ...strette in maniera ben salda Non serrare le viti oltre il necessario altrimenti si rischiano danni o guasti al prodotto Non superare mai la capacit massima di carico Per sollevare e posizionare senza...

Page 4: ...et bien serrer les vis Schrauben sind mindestens drei volle Umdrehungen einzudrehen und m ssen fest anliegen De schroeven moeten ten minste drie hele slagen worden aangedraaid en stevig vastzitten Gir...

Page 5: ...en Sie die Schrauben fest bis der Schraubenkopf Kontakt hat und dann um eine weitere 1 2 Umdrehung Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an Ga als volgt te werk om de schroeven naar behoren aan te dr...

Page 6: ...elinizde oldu undan emin olun ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R Parts List MOD FPSKIT100 CPF MOD FPSKIT150 CPF MOD FPSKIT200 CPF Part Description Qty A ceiling plate 1 100 1120 B pole 1 100 5141 1...

Page 7: ...x 15mm K 1 support collar N 1 vertical bracket X X O 2 horizontal bracket P 2 plate nut X GG 4 M4 washer II 8 spacer HH 8 M6 M8 washer CC 4 M6 x 12mm AA 4 M4 x 12mm FF 4 M8 x 25mm DD 4 M6 x 25mm EE 4...

Page 8: ...t einer Dicke von mehr als 15 9 mm 5 8 Zoll angebracht werden ACHTUNG ITL In sede d installazione dei sostegni Peerless su travi traverse di legno ricoperte con muro a secco car tongesso verificare ch...

Page 9: ...locate and mark stud center lines Marque las l neas centrales del montante Marquez la ligne m diane du montant Markieren Sie die St nder Mittellinien Markeer het midden van de balken Contrassegna le...

Page 10: ...nimum derinlik gereklidir ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R Install using wood screws provided Nivele e instale Mettez niveau et proc dez au montage Waagerecht ausrichten und anbringen Installeer...

Page 11: ...e van ten minste 20 cm hebben en een druksterkte van ten minste 2000 psi Gebruik nooit expansie ankers voor beton bij installatie op een betonnen plafond bedekt met gips gipsplaat of ander afwerkingsm...

Page 12: ...ez les trous de fixation dans la surface de support une profondeur minimale de 3 po 76mm est requise Bohren Sie Montagel cher in die Montagefl che Mindesttiefe von 76mm 3 Zoll erforderlich Boor montag...

Page 13: ...con el concreto Ins rez la cheville d ancrage au ras du b ton Setzen Sie den D bel b ndig mit dem Beton abschlie end ein Breng anker aan gelijk met beton Inserire il fermo a paro col calcestruzzo P es...

Page 14: ...beiliegenden Anleitung zu entnehmen Facultatief Zaag de stang op de gewenste lengte Het gezaagde uiteinde moet loodrecht zijn met een tolerantie van 1 5mm 1 16 inch Voor het boren van de nieuwe gaten...

Page 15: ...15mm Align Drill hole Repeat for other side Alinear Perforar hoyos Haga lo mismo en el otro lado Aligner Percez un trou R p tez pour l autre c t Angleichen Bohrloch Wiederholen Sie den Vorgang auf der...

Page 16: ...16 2014 02 24 203 9378 6 2020 06 16 4 B H H B K J 2 L 2 3 C G F A JJ B...

Page 17: ...nd Waschmaschinen Facultatief gebruik van tussenringen en ringen Uso opzionale di distanziatori e rondelle Voltiteln pou it rozp r distan n ch podlo ek Voltitel n pou itie rozpierok di tan n ch podlo...

Page 18: ...18 2014 02 24 203 9378 6 2020 06 16 7 X X 100 200mm 7a 1 X 200 300mm 7b 1 X 300 400mm 7c 1...

Page 19: ...EL ITL E SLK POR T R Do not tighten the screws No apriete los tornillos Ne serrez pas les vis Ziehen Sie die Schrauben nicht an Schroeven niet aandraaien Non stringere le viti rouby neutahujte Skrutky...

Page 20: ...20 2014 02 24 203 9378 6 2020 06 16 8 I M 4 N JJ...

Page 21: ...f utilisation d entretoises de rondelles Fakultativ verwendung von abstandhaltern und Waschmaschinen Facultatief gebruik van tussenringen en ringen Uso opzionale di distanziatori e rondelle Voltiteln...

Page 22: ...22 2014 02 24 203 9378 6 2020 06 16 10 Tighten Apretar Serrer Anziehen Aandraaien Stringere Ut hn te Utiahnite Apertar S kmak ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R JJ...

Page 23: ...23 2014 02 24 203 9378 6 2020 06 16 11 1 11 2 20 5 Tighten Apretar Serrer Anziehen Aandraaien Stringere Ut hn te Utiahnite Apertar S kmak ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R I H JJ...

Page 24: ...al Escobedo General Escobedo N L M xico 66062 Servicio al Cliente 01 800 849 65 77 www peerless av com 2020 Peerless Industries Inc Peerless AV 2300 White Oak Circle Aurora IL 60502 Email tech peerles...

Reviews: