background image

14 of 14

ISSUED: 09-26-11   SHEET #: 120-9123-4  07-12-12

Français

© 2012 Peerless Industries, Inc. 

Peerless Industries, Inc. (« Peerless ») garantit aux utilisateurs fi naux d’origine des produits PeerlessMD que lesdits produits ne présenteront aucun défaut de 

matériau ou de main-d’œuvre, dans la mesure où ils sont utilisés normalement, pendant une période de cinq ans à compter de la date d’achat par l’utilisateur fi nal 

d’origine (mais en aucun cas plus de six ans après la date de fabrication du produit).  Peerless, à sa discrétion, réparera ou remplacera tout produit non conforme 

aux termes de cette garantie, ou en remboursera le prix d’achat.

La durée de toute garantie  implicite de qualité commerciale ou d'application à un usage particulier n'excédera en aucun cas la durée de la garantie 

applicable expressément stipulée plus haut. 

 Certains états ou provinces n’autorisent pas la limitation de la durée d’une garantie implicite, et la limitation ci-

dessus peut donc ne pas vous être applicable.

Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par (a) un entretien ou des réparations effectués par l'acheteur ou une personne non autorisée par Peerless 

à effectuer un tel entretien ou de telles réparations, (b) un emballage inadéquat lors de l’expédition d’un produit retourné, (c) une installation incorrecte ou le non-

respect des instructions ou mises en garde de Peerless lors de l'installation, l'utilisation ou le rangement du produit, ou (d) une mauvaise utilisation ou un accident 

survenu lors d’un transport ou autrement, y compris l'intervention de tiers et les cas de force majeure.

Peerless ne peut en aucun cas être tenu responsable de quelque dommage accessoire ou indirect que ce soit ni de dommages résultant du vol d’un 

quelconque produit, que celui-ci ait été ou non protégé par un dispositif de sécurité intégré à un produit PeerlessMD.

  Certains états ou provinces 

n’autorisent pas l'exclusion ou la restriction des dommages accessoires ou indirects, et il est possible que les restrictions ou exclusions ci-dessus ne s'appliquent 

pas à votre cas.

Les dispositions de cette garantie remplacent toute autre garantie expresse ou implicite et constituent le seul recours possible en cas de défectuosité d’un 

produit.  Aucun marchand, distributeur, installateur ou autre personne n’est autorisé à modifi er ou étendre la portée de cette garantie limitée, ni à imposer quelque 

obligation ce que soit à Peerless en ce qui concerne la vente de tout produit PeerlessMD.

Cette garantie offre des droits juridiques particuliers auxquels peuvent s’ajouter d’autres droits, susceptibles de varier d’une province ou d’un état à l’autre.

GARANTIE DE CINQ ANS

www.peerless-av.com

Summary of Contents for ACC953

Page 1: ...23 4 07 12 12 2300 White Oak Circle Aurora IL 60502 800 865 2112 Fax 800 359 6500 www peerless av com Model ACC953 Installation and Assembly Accessory Shelf for Large Pivot and Articulating Mounts Max...

Page 2: ...at the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all attached hardware and components Never exceed the Maximum Load Capacity See page one Always use an assistant or...

Page 3: ...l brackets A to adjustment brackets D using two screws J and two washers E 4 DISPLAY MOUNT Connect two mount brackets C and two adjustment brackets D with two screws J and two washers E as shown NOTE...

Page 4: ...ctive owners Use a utility knife to cut covers G to fit around adjustment brackets D and shelves B on horizontal brackets A NOTE In order to break the caps apart you may have to bend covers G on the c...

Page 5: ...300 White Oak Circle Aurora IL 60502 800 865 2112 Fax 800 359 6500 www peerless av com Modelos ACC953 Instalaci n y montaje Estante para accesorios de pivote de gran tama o y articulaci n de montes Ca...

Page 6: ...e o utilice un equipo mec nico de izar para levantar y colocar el equipo con m s seguridad Apriete los tornillos con firmeza pero no en exceso Apretarlos en exceso puede da ar los art culos y puede di...

Page 7: ...s A a los soportes de ajuste D con dos tornillos J y dos arandelas E 4 Conectar dos soportes de montaje B y el ajuste de soportes D con dos tornillos J y dos arandelas E como se muestra NOTA No apriet...

Page 8: ...cesorios a la altura deseada y apretado los tornillos J Utilizar un cuchillo para cortar las tapas G para encajar alrededor de los soportes de ajuste D y las estantes B en los soportes horizontales A...

Page 9: ...07 12 12 2300 White Oak Circle Aurora IL 60502 800 865 2112 Fax 800 359 6500 www peerless av com Mod les ACC953 Installation et assemblage Accessoires rack pivot pour les grands et les monts articuler...

Page 10: ...tes vous toujours aider par une autre personne ou utilisez un dispositif de levage m canique Serrez fermement les vis mais sans exc s Un serrage excessif peut endommager les composants et en r duire c...

Page 11: ...ux A pour supports de r glage D l aide de deux vis J et deux rondelles E 4 Connectez deux supports de montage B et le r glage supports D avec deux vis J et deux rondelles E comme illustr REMARQUE Ne s...

Page 12: ...justez le Accessoires rack la hauteur d sir e puis serr s vis J Utiliser un couteau pour couper couvercle G pour s adapter autour de supports de r glage D et des tag res B sur des supports horizontaux...

Page 13: ...e materiales o de manufactura en condiciones de uso normal durante un periodo de cinco 5 a os a partir de la fecha en la que el usuario final original compre cualquier producto pero en ning n caso dur...

Page 14: ...s de l exp dition d un produit retourn c une installation incorrecte ou le non respect des instructions ou mises en garde de Peerless lors de l installation l utilisation ou le rangement du produit ou...

Reviews: