Peavey TriFlex II Operating Manual Download Page 77

11

19.475

19.000

11.750

11.750

28.000

31.970

19.820

19.000

23.500

Summary of Contents for TriFlex II

Page 1: ...www peavey com TriFlex II Three Way Self Powered Two Channel Sound Reinforcement System Operating Manual ...

Page 2: ...rée par l utilisateur Confiez I entretien et la réparation de l appareil à un réparateur Peavey agréé AVIS Dans le but de reduire les risques d incendie ou de decharge electrique cet appareil ne doit pas etre expose a la pluie ou a l humidite et aucun objet rempli de liquide tel qu un vase ne doit etre pose sur celui ci Avant d utiliser de cet appareil lisez attentivement le guide fonctionnant pou...

Page 3: ...DO Para evitar o risco de choque elétrico não remova a cobertura Contém peças não reparáveis pelo usuário Entregue todos os consertos apenas a pessoal qualificado ADVERTÊNCIA Para evitar choques elétricos ou perigo de incêndio este aparelho não deve ser exposto à chuva ou umidade e objetos cheios de líquidos tais como vasos não devem ser colocados sobre ele Antes de usar este aparelho leia o guia ...

Page 4: ...ية المنتج هذا مع المرفق الكتيب داخل مهمة صيانة وصيانة تشغيل تعليمات لوجود المستخدم لتنبيه تشير تفتح ال كهربية لصدمة التعرض خطر تحذير على للحصول الصيانة إلى ارجع بالداخل للمستخدم لالستعمال قابلة أجزاء توجد ال الغطاء بإزالة تقم ال كهربية لصدمة التعرض مخاطر لتقليل تحذير المؤهلين الموظفين من خدمة مثل بالسوائل المملوءة األشياء وضع يجب وال الرطوبة أو للمطر الجهاز هذا تعريض يجب ال حريق مخاطر أو كهربية صد...

Page 5: ...ack rear support should be provided 17 Note for UK only If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected...

Page 6: ...use algún tipo de apoyo trasero 17 Nota para el Reino Unido solamente Si los colores de los cables en el enchufe principal de esta unidad no corresponden con los terminales en su enchufe proceda de la siguiente manera a El cable de color verde y amarillo debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra E el símbolo de Tierra earth coloreado en verde o en verde y amarillo b El cable col...

Page 7: ... suit a Le connecteur vert et jaune doit être connectrer au terminal noté E indiquant la prise de terre ou correspondant aux couleurs verte ou verte et jaune du guide b Le connecteur Bleu doit être connectrer au terminal noté N correspondnat à la couleur noire du guide c Le connecteur marron doit être connectrer au terminal noté L correspondant à la couleur rouge du guide 18 Cet équipement électri...

Page 8: ...ischen Schlag und Erdung zu Schließen Sie nur an die Stromversorgung der Art an die am Gerät neben dem Netzkabel angegeben ist 16 Wenn dieses Produkt in ein Geräte Rack eingebaut werden soll muss eine Versorgung über die Rückseite eingerichtet werden 17 Hinweis Nur für Großbritannien Sollte die Farbe der Drähte in der Netzleitung dieses Geräts nicht mit den Klemmen in Ihrem Stecker übereinstimmen ...

Page 9: ...ee se tukea takaosastaan 17 Note for UK only If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected to the ter...

Page 10: ...the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter N or the co...

Page 11: ...Hvis dette produktet skal plasseres i en utstyrsreol må det etableres støtte på baksiden 17 Note for UK only If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug pro ceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and ye...

Page 12: ...et netsnoer 16 Als dit product in een apparatuurrek gemonteerd moet worden moet voor achterondersteuning worden verzorgd 17 Note for UK only If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug pro ceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol color...

Page 13: ...ta posta vicino al cavo di alimentazione 16 Se questo prodotto deve essere montato a rack è necessario sostenerlo anche nella parte posteriore 17 Nota per UK Se i colori dei fili nel cavo di alimentazione per questa unità non corrispondono con i terminali della vostra spina procedere come segue a Il filo di colore verde giallo deve essere collegato al terminale che marcato con lettera E o simbolo ...

Page 14: ... do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter N or the color black c The wire that is colored brown must be con...

Page 15: ...ly If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter N or ...

Page 16: ...inals in your plug proceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter N or the color black c The wire that is colored brown must be connected to the terminal that is m...

Page 17: ... the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter N or the color black c The wire that ...

Page 18: ... ﻣﺎ ﺍﺗﺒﻊ ﺑﻚ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺍﻟﻤﻘﺒﺲ ﻓﻲ ﻟﻸﻃﺮﺍﻑ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ ﺍﻟﻤﻠﻮﻧﺔ ﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ﻣﻊ ﺗﺘﻮﺍﻓﻖ ﻻ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻟﻬﺬﻩ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺍﻷﻃﺮﺍﻑ ﻓﻲ ﺍﻷﺳﻼﻙ ﺃﻟﻮﺍﻥ ﻛﺎﻧﺖ ﺇﺫﺍ ﻓﻘﻂ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﻟﻠﻤﻤﻠﻜﺔ ﻣﻼﺣﻈﺔ 17 ﻭﺍﻷﺻﻔﺮ ﺍﻷﺧﻀﺮ ﺃﻭ ﺑﺎﻷﺧﻀﺮ ﺍﻟﻤﻠﻮﻥ ﺃﻭ ﺍﻷﺭﺿﻲ ﺭﻣﺰ ﺃﻭ E ﺑﺎﻟﺤﺮﻑ ﺍﻟﻤﻤﻴﺰ ﺑﺎﻟﻄﺮﻑ ﻭﺍﻷﺻﻔﺮ ﺑﺎﻷﺧﻀﺮ ﺍﻟﻤﻠﻮﻥ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻳﺠﺐ ﺃ ﺍﻷﺳﻮﺩ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺫﻭ ﺃﻭ N ﺑﺎﻟﺤﺮﻑ ﺍﻟﻤﻤﻴﺰ ﺑﺎﻟﻄﺮﻑ ﺍﻷﺯﺭﻕ ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺍﻟﻤﻠﻮﻥ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻳﺠﺐ ﺏ ﺍﻷﺣﻤﺮ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺫﻭ ﺃﻭ L ﺑﺎﻟﺤﺮﻑ ﺍﻟﻤﻤﻴﺰ ﺑﺎﻟﻄﺮﻑ ﺑﺎﻟﺒﻨﻲ ﺍﻟﻤﻠﻮﻥ ﺍﻟﺴﻠﻚ ...

Page 19: ... 38 13 02 03 della direttiva 2002 96 CE e definito nello standard EN 50419 2005 La barra è il simbolo indicante un nuovo rifiuto ed è applicata esclusivamente ad apparecchiature prodotte successivamente al 13 agosto 2005 toimittaa tuotteen ympäristön kannalta turvalliseen kierrätykseen Juiste verwijdering van dit product Deze markering geeft aan dat dit product nergens in de Europese Unie met ande...

Page 20: ...clear sound at high output levels with plenty of punchy bass The subwoofer cabinet has a 15 heavy duty woofer in it as well as the system electronics which consist of a preamp electronic crossover sub sonic filter and three power amps Equipped with 3 heavy duty locking casters the subwoofer cabinet can be rolled around with the two satellite speakers nested on top Once in position you can remove t...

Page 21: ... located within the cap of the fuse enclosure just to the left of the ON OFF switch If the fuse fails THE FUSE MUST BE REPLACED WITH THE SAME TYPE AND VALUE IN ORDER TO AVOID DAMAGE TO THE EQUIPMENT AND TO PREVENT VOIDING THE WARRANTY The fuse in the TriFlex II can be replaced with a time delay type 5 x 20 mm size 2 amp 250V rated fuse which conforms to the international fuse classification T2AL I...

Page 22: ...he satellites Turning the control up past the 2 o clock position will result in bass that is stronger in level than the satellite speakers output If this control is turned all the way up full CW the bass and male vocals could become boomy and ill defined due to the excessive amount of bass relative to the mids and highs At this fully CW setting the subwoofer may overload and exhibit obvious distor...

Page 23: ...ack of distortion or obvious distress can make the sound level seem much lower than it actually is This system is capable of SPL in excess of 129 dB at 1 M from the speaker CONNECTING AC POWER TO THE TRIFLEX II The TriFlexII comes with a 6 foot IEC connection AC power cord If you are using an extension cord or power strip with this powered speaker make sure it is of good quality and of a sufficien...

Page 24: ...se of high quality premium cables is recommended for the TriFlex II as these usually have better shielding and materials and will provide greater long term reliability The best option is a shielded balanced XLR cable no longer than necessary to reach the TriFlex II It is usually a good idea to leave some slack at the input to the TriFlexII and also to tape the cables down or run them under a cable...

Page 25: ...prevent it from wobbling or moving This will help assure that the bass is tight and punchy USE OF THE SATELLITES AS MONITORS The satellite speakers can be used for two channels of monitor The angled side on the right rear allows them to be placed at a 45 angle down on their long side For best results the Sub Level 6 can be turned all the way down and the satellites used as monitors will reproduce ...

Page 26: ...I Ensure that a power amp has not been plugged into one of the input jacks of the TriFlex II If an extension cord is being used to provide the AC power to the unit ensure that it is of sufficient current capacity and that it is not also being used to supply power to any other device The TriFlexII has built in EQ to extend and smooth the natural response of the subwoofer speaker in the system Bass ...

Page 27: ...net Do not allow ANY fluids to drip inside the TriFlex II TOUCHUP Black touch up spray paint such as Peavey s part number 00052110 can be used To touch up scrapes or dents on the cabinet or grille use a light touch and multiple passes instead of trying to cover things up all at once Be careful not to spray the screened labels on the power amp module or the speakers with the paint Follow all instru...

Page 28: ...EM Active Crossover Frequency 120 Hz 24 dB Octave Maximum Sound Pressure Level 1 meter half space 129 dB Dimensions when in transport orientation on casters H x W x D 43 00 X 20 37 X 23 54 Includes all feet Weight Sub and Satellites Only 146 lbs 66 4 kg Speaker Cables Two 15 foot 16 ga with 4 pin twist lock connectors on each end INTERNAL AMPLIFIER SPECIFICATIONS Subwoofer Amp Power Output 500W pe...

Page 29: ...19 475 19 000 11 750 11 750 28 000 31 970 19 820 19 000 23 500 ...

Page 30: ...tellite Speaker 4 Pin Twist Lock To 4 Pin Twist Lock Speaker Cables TriFlex II Input Output Panel TriFlex II Satellite Speaker TriFlex II Satellite Speaker 4 Pin Twist Lock To 4 Pin Twist Lock Speaker Cables CD Player MP3 Player RCA Phono Cables TYPICAL STEREO HOOK UP DIAGRAM To RCA Phono Inputs of TriFlex II MINIMALIST STEREO DJ HOOK UP DIAGRAM No mic input just music from signal source Mixer Inp...

Page 31: ...anel Mixer Inputs Outputs TriFlex II Satellite Speaker TriFlex II Satellite Speaker 4 Pin Twist Lock To 4 Pin Twist Lock Speaker Cable 4 Pin Twist Lock To 4 Pin Twist Lock Speaker Cable 4 Pin Twist Lock To 4 Pin Twist Lock Speaker Cable DAISY CHAIN USE OF MULTIPLE TRIFLEX II SYSTEMS XLR Cables TriFlex II Input Output Panel TriFlex II Satellite Speaker TriFlex II Satellite Speaker 4 Pin Twist Lock ...

Page 32: ...te de parlantes de graves tiene un altoparlante integrado de 15 de alto rendimiento así como la electrónica del sistema que consta de un preamplificador un divisor de frecuencias electrónico un filtro subsónico y tres amplificadores de potencia Equipado con ruedecillas de 3 de alta resistencia el gabinete de parlantes de graves puede rodarse con los altoparlantes Satellite arriba Una vez en posici...

Page 33: ...ibles tipos GDC GMC 215 218 y 477 estilo cartucho de tamaño 5 x 20 mm con clasificación de 4 amperios y 250V Si la unidad sigue fundiendo los fusibles de reemplazo no los siga reemplazando debe llevarse a un centro de servicio calificado para reparación CONEXIÓN DEL CABLE DE CORRIENTE IEC 2 Este receptáculo es para el cable de corriente IEC suministrado que proporciona energía de CA a la unidad Es...

Page 34: ...te en sentido antihorario la salida del parlante de graves se apagará totalmente Al girarse a la posición de 2 en punto los niveles de salida del parlante de graves coincidirán con los del Satellite Mover el control más allá de las 2 en punto producirá un bajo con un nivel más fuerte que el nivel de la salida del altoparlante Satellite Si este control se mueve totalmente en sentido antihorario ent...

Page 35: ...que no entre aire fresco no conecte las entradas del TriFlex II a la salida de un amplificador de potencia las entradas están diseñadas para manejarse desde una señal con potencia a nivel de la línea ADVeRTenCIA el TriFlex II es muy eficiente y poderoso este sistema de sonido puede dañar permanentemente la audición Tenga mucho cuidado al fijar el límite máximo de sonoridad El nivel de sonido apare...

Page 36: ...entradas izquierda y derecha ya que el TriFlex es un sistema de 2 canales no conecte los cables a los conectores mientras que la unidad esté encendida y la perilla del nivel del sistema maestro esté girada hacia arriba Mientras que un conector telefónico de 1 4 de un extremo provisto de cable trabajará bien y la circuitería de entrada balanceada de las entradas 7 10 proveerá cierto rechazo a inter...

Page 37: ...el conector IEC del cable de corriente puede causar contacto intermitente antes del apagado completo por ejemplo a causa del movimiento del cable UBICACIÓn De loS AlToPARlAnTeS Del SISTeMA TRIFleX II Los altoparlantes Satellite del sistema TriFlex II deben ubicarse a una distancia de 12 a 18 pies 3 6 a 5 4 metros orientados al público Si es posible el parlante de graves debería encontrarse ubicado...

Page 38: ...es mejor usar la misma toma de la pared disyuntor para dar electricidad al mezclador y al altoparlante Cerciórese de que se hayan usado cables blindados para direccionar la señal a las entradas del Triflex Si se usan cables de altoparlantes con conectores de 1 4 como cables de entrada en lugar de cables blindados estarán propensos a zumbidos o tatareos El tatareo puede relacionarse al ciclo terres...

Page 39: ...2 en punto coincidirá en niveles con los medios y agudos de los altoparlantes Satellite CUIDADo Y MAnTenIMIenTo El TriFlex II es un producto resistente y duradero y le proveerá muchos años de uso confiable si se cuida debidamente Utilice el sentido común y lea las advertencias de seguridad para evitar condiciones operativas peligrosas La unidad debe desconectarse de la fuente de energía de CA ante...

Page 40: ...ctivo 120 Hz 24 dB octavas nivel máximo de presión de sonido 1 metro medio espacio 129 dB Dimensiones según la orientación del transporte en las ruedecillas Alto x Ancho x Profundidad 43 00 X 20 37 X 23 54 Incluye todas las patas Peso solo parlantes de graves y altoparlantes Satellite 146 lbs 66 4 kg Cables del altoparlante Dos conectores de 15 pies calibre 16 con 2 conectores con bloqueo en cada ...

Page 41: ...11 19 475 19 000 11 750 11 750 28 000 31 970 19 820 19 000 23 500 ...

Page 42: ...es con conector de 4 patitas al conector de 4 patitas Panel de entrada salida del TriFlex II Altoparlante Satellite TriFlex II Altoparlante Satellite TriFlex II Cables de los altoparlantes con conector de 4 patitas al conector de 4 patitas Reproductor de CD MP3 Cables telefónicos RCA DIAGRAMA TÍPICO DE CONEXIÓN ESTEREOFÓNICA Entradas telefónicas RCA del TriFlex II DIAGRAMA DE CONEXIÓN DJ ESTEREOFÓ...

Page 43: ... Satellite TriFlex II Altoparlante Satellite TriFlex II Cables de los altoparlantes con conector de 4 patitas al conector de 4 patitas Cables de los altoparlantes con conector de 4 patitas al conector de 4 patitas Cables de los altoparlantes con conector de 4 patitas al conector de 4 patitas USO DE LA CONEXIÓN DE MÚLTIPLES SISTEMAS TRIFLEX Cables XLR Panel de entrada salida del TriFlex Altoparlant...

Page 44: ... reproduit un son clair à des niveaux de sorties élevés avec des basses percutantes Le caisson subwoofer est constitué d un robuste boomer de 15 et de puissants composants électroniques composés d un préamplificateur d un filtre passif et de trois amplificateurs de puissance Equipé de roulettes à haute résistance de 3 le caisson subwoofer peut être facilement déplacé avec les deux haut parleurs sa...

Page 45: ...477 de classe 4 0 ampères 250 V peuvent être utilisés Si l appareil continue de faire sauter le fusible de remplacement ne continuez pas à le remplacer mais amenez le à d un centre de réparation qualifié CONNECTEUR IEC DE CORDON D ALIMENTATION 2 C est la fiche de branchement du cordon d alimentation IEC fourni qui alimente en électricité l appareil Il est vraiment important de vous assurer que le ...

Page 46: ... son à ajuster Lorsqu elle est complétement tournée dans le sens inverse des aiguilles d une montre la sortie d extrêmes graves est sur toutes les voies coupée OFF Lorsqu elle est réglée à la position de 2 heures les niveaux de sortie du subwoofer correspondent à ceux des haut parleurs déportés Tourner la commande au delà de la position 2 heures se traduira par un niveau des basses plus fort que l...

Page 47: ...que des rideaux ou des draps une isolation thermique etc Il est déconseillé de placer le dos du TriFlex II dans un espace fermé ou sans circulation d air frais NE PAS raccorder les entrées du TriFlex II à la sortie d un amplificateur de puissance Les entrées sont prévues pour être actionnées à partir d un signal de niveau ligne AVERTISSEMENT Le TriFlex II est très efficace et puissant Ce système d...

Page 48: ... RCA 14 Les fiches RCA fournissent une entrée audio Droite et une entrée audio Gauche tout comme le TriFlex II qui est un système de sonorisation à 2 canaux Ne raccordez pas de câbles aux jacks si l unité est sur ON et le bouton du Master System Level allumé Bien qu un câble équipé d un jack 1 4 monophonique standard puisse fonctionner correctement et que le circuit d entrée symétrique des entrées...

Page 49: ...ur d alimentation est muni d un condensateur de suppression d arc qui facilite l extinction du TriFlex et permet un débranchement total tandis que la prise d alimentation du connecteur de type IEC peut produire des contacts par intermittence avant de se débrancher complètement par exemple lorsque la prise s emmêle PLACEMENT DES ENCEINTES DU TRIFLEX II Les enceintes satellite du TriFlex doivent êtr...

Page 50: ...iner le signal aux entrées de l amplififcateur TriFlex II Si des câbles de haut parleur munis de prises 1 4 sont utilisés comme câbles pour les entrées plutôt que des câbles blindés des bourdonnements ou des grésillements seront plus susceptibles d apparaître Le bourdonnement peut être provoqué par un problème de boucle de masse Il peut être utile de supprimer le retour du blindage de masse sur un...

Page 51: ...it robuste et résistant et vous offrira des années de loyaux services s il est correctement soigné Utilisez votre bon sens et lisez les mesures de sécurité pour éviter des conditions de fonctionnement dangereuses L appareil doit être déconnecté du secteur électrique CA avant d entreprendre toute intervention Confiez toute réparation à un personnel de maintenance qualifié EXPOSITION À LA CHALEUR OU...

Page 52: ...nsions en position de transport sur roulettes H x L x P 109 2 cm X 51 8 cm X 59 9 cm tous les pieds d appui inclus pieds Poids Subwoofer et satellites uniquement 66 4 kg 146 lbs Câbles pour haut parleur Deux câbles de 4 5 m 15 ft de 1 3 mm de diamètre avec connecteurs à verrou pivotant de 4 broches à chaque extrémité SPÉCIFICATIONS DE L AMPLIFICATEUR INTERNE Sortie de puissance d amplification du ...

Page 53: ...11 19 475 19 000 11 750 11 750 28 000 31 970 19 820 19 000 23 500 ...

Page 54: ...parleur à verrou pivotant de 4 broches aux deux extrémités Panneau Entrée Sortie TriFlex II Enceinte satellite TriFlex II Enceinte satellite TriFlex II Câbles de haut parleur à verrou pivotant de 4 broches aux deux extrémités Lecteur CD Lecteur MP3 Câbles phono RCA SCHÉMA DE BRANCHEMENT STÉRÉO TYPIQUE Vers les entrées phono RCA du Système Triflex II SCHÉMA DE BRANCHEMENT DJ STÉRÉO MINIMUM Aucune e...

Page 55: ...ie Enceinte satellite TriFlex II Enceinte satellite TriFlex II Câbles de haut parleur à verrou pivotant de 4 broches aux deux extrémités Câbles de haut parleur à verrou pivotant de 4 broches aux deux extrémités Câbles de haut parleur à verrou pivotant de 4 broches aux deux extrémités UTILISATION EN CASCADE DE PLUSIEURS SYSTÈMES TRIFLEX II Câbles XLR Panneau Entrée Sortie TriFlex II Enceinte satell...

Page 56: ...ngs Woofer und enthält die Systemelektronik die aus einem Vorverstärker elektronischem Crossover Unterschallfilter und drei Verstärkern besteht Ausgestattet mit 3 Zoll bremsbaren Schwerlastrollen kann das Subwoofergehäuse mit den beiden Satellitenlautsprechern oben eingesteckt gerollt werden Einmal in Stellung können Sie die Satellitenlautsprecher abnehmen den Subwoofer um 90 Grad drehen und auf s...

Page 57: ... In den USA können GDC GMC 215 218 und 477 5 x 20 mm Stecksicherungen mit 4 A 250 V benutzt werden Brennt die Sicherung regelmäßig durch so tauschen Sie sie nicht ständig aus sondern wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst IEC NETZKABELBUCHSE 2 Diese Buchse ist für ein IEC netzkabel mitgeliefert zur Spannungsversorgung des Geräts Achten Sie darauf dass das TriFlex II System mit der kor...

Page 58: ...ollständig AUSGESCHALTET wenn der Regler ganz nach links bis zum Anschlag gedreht ist In 2 Uhr Stellung entspricht der Subwooferausgangspegel jenem der Satelliten Drehen Sie den Regler weiter auf über die 2 Uhr Stellung hinweg so sind die Bässe stärker als der Ausgang der Satellitenlautsprecher Ist der Regler ganz nach rechts bis zum Anschlag aufgedreht dann sind die Bässe und männlichen Stimmen a...

Page 59: ...mpfehlen die Rückseite des TriFlex II nicht in einem umschlossenen Raum unterzubringen oder an einer Stelle die keinen frischen kühlen Luftstrom hat Schließen Sie die Eingänge des TriFlex II nICHT am Ausgang eines Verstärkers an Die Eingänge sind darauf ausgelegt mit einem Line Level Signal versorgt zu werden WARnUnG Das TriFlex II System ist sehr effizient und leistungsstark Dieses Soundsystem ka...

Page 60: ...ex II System um ein 2 Kanal Soundsystem handelt nehmen Sie keine Anschlüsse vor während das Gerät eingeschaltet und der Master System Level Regler hochgeregelt ist Während ein Standard 1 4 Zoll Klinkenstecker gut arbeitet und der symmetrische Eingangsschaltkreis der Eingänge 7 10 einigen Störschutz liefert bietet ein symmetrisches Kabel mit entweder symmetrischem TRS 1 4 Zoll Stecker oder XLR Stec...

Page 61: ... der Netzspannung während der IEC netzkabelanschluss vorübergehenden Kontakt machen kann bevor er endgültig abgetrennt ist AUFSTELLUnG DER TRIFLEX II LAUTSPRECHERKOMPOnEnTEn Die TriFlex II Satellitenlautsprecher sollten etwa 3 5 bis 5 5 m voneinander aufgestellt werden und auf das Publikum ausgerichtet sein Idealerweise sollte der TriFlex II Subwoofer in einer Linie mit den Satelliten und im gleic...

Page 62: ...iedenen Stromkreisen angeschlossen werden Falls dies nicht unpraktisch ist werden Mischpult und aktive Lautsprecher am besten vom gleichen Stromkreis gespeist Achten Sie darauf dass abgeschirmte Kabel zum Anschluss an den TriFlex II Signaleingängen benutzt werden Werden Lautsprecherkabel mit 1 4 Zoll Steckern anstatt abgeschirmter Kabel als Eingangskabel benutzt kann es leicht zum Brummen oder Sum...

Page 63: ...ellung ist er im Pegel auf die Mittel und Hochtöner der Satellitenlautsprecher abgestimmt WARTUnG UnD PFLEGE Ihr TriFlex II System ist ein robustes und haltbares Produkt und wird Ihnen viele Jahre zuverlässig dienen wenn es ordnungsgemäß gewartet wird Mit gesundem Menschenverstand und der Beachtung der Sicherheitshinweise vermeiden Sie gefährliche Betriebsbedingungen Das Gerät muss vom Stromnetz g...

Page 64: ...dfüße KOMPLETTSYSTEM Aktive Crossover Frequenz 120 Hz 24 dB Oktave Max Schalldruckpegel 1 m halber Abstand 129 dB Abmessungen während Transport auf Rollen H x B x T 109 2 X 51 7 X 59 8 cm einschließlich aller Standfüße Gewicht nur Subwoofer und Satelliten 66 4 kg Lautsprecherkabel Zwei 4 5 m 1 3 mm2 mit 4 Pin Twist Lock Anschlüssen je Seite InTERnER VERSTÄRKER SPEZIFIKATIOnEn Subwoofer Verstärker ...

Page 65: ...11 19 475 19 000 11 750 11 750 28 000 31 970 19 820 19 000 23 500 ...

Page 66: ...tenlautsprecher 4 Pin Twist Lock zu 4 Pin Twist Lock Lautspre cherkabel TriFlex II Eingänge Ausgänge TriFlex II Satel litenlautsprecher TriFlex II Satel litenlautsprecher 4 Pin Twist Lock zu 4 Pin Twist Lock Lautspre cherkabel CD Player MP3 Player RCA Kabel TYPISCHES STEREO ANSCHLUSSDIAGRAMM An RCA Buchsen von TriFlex II MINIMALISTISCHES STEREO DJ ANSCHLUSSDIAGRAMM Kein Mikrofoneingang nur Musik v...

Page 67: ... Eingänge Ausgang TriFlex II Satel litenlautsprecher TriFlex II Satel litenlautsprecher 4 Pin Twist Lock zu 4 Pin Twist Lock Lautspre cherkabel 4 Pin Twist Lock zu 4 Pin Twist Lock Lautspre cherkabel 4 Pin Twist Lock zu 4 Pin Twist Lock Lautspre cherkabel REIHENSCHALTUNG MEHRERER TRIFLEX II SYSTEME XLR Kabel TriFlex II Input Output Panel TriFlex II Satel litenlautsprecher TriFlex II Satel litenlau...

Page 68: ...lti livelli di uscita con tanti bassi vigorosi La console Subwoofer ha un resistente woofer da 15 integrato così come anche le parti elettroniche dell impianto che consistono in un preamplificatore un crossover elettronico un filtro subsonico e tre amplificatori di potenza Dotata di tre ruote bloccabili resistenti da 3 la console Subwoofer può essere spostata con i due altoparlanti Satelliti monta...

Page 69: ...ità continua a bruciare i fusibili di sostituzione non continuate a sostituirli andrebbe portata in un centro assistenza qualificato per essere riparata CONNESSIONE CON IL CAVO DI ALIMENTAZIONE IEC 2 Questo contenitore serve per il cavo di linea IEC fornito che fornisce alimentazione AC all unità È molto importante che vi assicuriate che il TriFlex II sia alimentato con la corretta tensione di lin...

Page 70: ...ompletamente in senso anti orario l uscita del Subwoofer è completamente SPENTA Quando è regolato in posizione a ore 2 i livelli di uscita del Subwoofer corrispondono a quelli del Satellite Alzando il controllo oltre la posizione a ore 2 farà sì che il basso sia a un livello più potente dell uscita dell altoparlante Satellite Se questo controllo viene ruotato completamente in senso orario allora l...

Page 71: ...sso di aria fresca e fredda non connettete gli ingressi del TriFlex II all uscita di un amplificatore di potenza Gli ingressi sono pensati per essere comandati da un segnale di potenza a livello di linea ATTENZIONE Il TriFlex II è molto efficiente e potente Questo impianto audio può danneggiare l udito in forma permanente Fate estrema attenzione nel regolare l intensità massima generale Il livello...

Page 72: ...ola punta manica oppure possono essere utilizzati i jack fono RCA 14 I jack RCA forniscono un ingresso stereo Sinistra e Destra dato che il TriFlex II è un impianto audio a due canali Non connettete cavi ai jack mentre l unità è ACCESA e la manopola del Livello del Sistema del Master è ruotata verso l alto Mentre un cavo standard dotato di spina a terminale singolo da cuffia da 1 4 funzionerà bene...

Page 73: ...ende a realizzare un disinserimento pulito dall alimentazione AC mentre il connettore IEC del cavo di alimentazione può realizzare un contatto intermittente prima di essere completamente disinserito p e come quando si muove rapidamente il cavo POSIZIONAMENTO DEI COMPONENTI DIFFUSORE TRIFLEX II Gli altoparlanti satelliteTriFlex II dovrebbero essere collocati a una distanza di circa 12 18 piedi e ri...

Page 74: ... altoparlante con spine da 1 4 vengono utilizzati come cavi di ingresso invece dei cavi schermati essi tenderanno a emettere un brusio o un ronzio Il ronzio può essere legato al ground loop Può essere utile sollevare la massa dello schermo su un cavo bilanciato all estremità del TriFlex II utilizzando l interruttore ground lift 4 Controllate con attenzione qualsiasi modifica degli ingressi prima a...

Page 75: ...di utilizzo affidabile se viene curato in maniera appropriata Usate il buon senso e leggete le avvertenze di sicurezza per evitare pericolose condizioni operative L unità deve essere disconnessa dalla sorgente di alimentazione AC prima di effettuare qualsiasi operazione su di essa Fate fare qualsiasi lavoro di manutenzione a personale di assistenza qualificato LUCE SOLARE CALORE Evitate un esposiz...

Page 76: ... 24 dB ottavi Livello di Pressione Sonora Massimo 1 metro mezzo spazio 129 dB Dimensioni in orientamento da trasporto sulle rotelle A x L x P 43 00 X 20 37 X 23 54 Inclusi tutti i piedi Peso Solo Sub e Satelliti 146 lbs 66 4 kg Cavi Altoparlanti Due da15 piedi 16 ga con connettori a 4 spine e serraggio ad avvitamento a ogni estremità SPECIFICHE AMPLIFICATORE INTERNO Uscita di Potenza Amplificatore...

Page 77: ...11 19 475 19 000 11 750 11 750 28 000 31 970 19 820 19 000 23 500 ...

Page 78: ...Altopar lanti a 4 spine con serraggio ad avvitamento Pannello Ingressi Uscite TriFlex II Altoparlante Satellite TriFlex II Altoparlante Satellite TriFlex II Serraggio ad Avvitamento a 4 spine per Cavi Altopar lanti a 4 spine con serraggio ad avvitamento Lettore CD MP3 Cavi Fono RCA TIPICO SCHEMA DI COLLEGAMENTO STEREO A ingressi fono RCA del TriFlex II SCHEMA DI COLLEGAMENTO DJ STEREO MINIMALISTA ...

Page 79: ...rlante Satellite TriFlex II Serraggio ad Avvitamento a 4 spine per Cavi Altopar lanti a 4 spine con serraggio ad avvitamento Serraggio ad Avvitamento a 4 spine per Cavi Altopar lanti a 4 spine con serraggio ad avvitamento Serraggio ad Avvitamento a 4 spine per Cavi Altopar lanti a 4 spine con serraggio ad avvitamento UTILIZZO A CATENA DI IMPIANTI TRIFLEX II MULTIPLI Cavi XLR Pannello Ingressi Usci...

Page 80: ...ferece um som claro em altos níveis de saída com um grave vibrante O gabinete do subwoofer tem um woofer de ciclo pesado de 15 bem como o sistema eletrônico que consiste de um pré amplificador crossover eletrônico filtro subsônico e três amplificadores de potência Equipado com rodízios de trava de ciclo pesado de 3 o gabinete do subwoofer pode ser girado em volta com os dois autofalantes satélite ...

Page 81: ...e 20 mm de 4 A 250 V podem ser usados Se a unidade continuar a queimar os fusíveis não os substitua novamente ela deve ser levada a um centro de serviços qualificado para que possa ser reparada CONEXÃO DO CABO DE ENERGIA IEC 2 Esse receptáculo é para o cabo de energia IEC fornecido que fornece energia AC à unidade É muito importante que você garanta que o TriFlex II tenha o fornecimento de energia...

Page 82: ...ntido anti horário a saída do subwoofer é totalmente desligada Quando definido para a posição de 2 horas os níveis de saída do subwoofer combinam com aqueles dos satélites Girando o controle para cima para a posição de 2 horas resultará em um baixo que é mais forte em nível do que as saídas do autofalante satélite Se esse controle for girado totalmente no sentido horário o baixo e vocais macho pod...

Page 83: ...te de ar fresco ou refrigeração NÃO conecte as entradas do Triflex II em uma saída de um amplificador de potência As entradas são destinadas a conduzir um sinal de força de nível de linha AVISO O Triflex II é muito eficiente e poderoso Este sistema de som pode causar danos permanentes à audição Use o ajuste do volume máximo com extremo cuidado O nível de som aparente do Triflex II pode ser enganad...

Page 84: ... Os conectores RCA fornecem uma entrada estéreo Esquerda e Direita pois o Triflex II é um sistema de som de 2 canais Não conecte os cabos aos conectores enquanto a unidade estiver em ON e o nível de sistema mestre estiver ligado Enquanto um cabo padrão equipado com plugue de telefone de terminação única de 1 4 funcionará bem e os circuitos de entrada da entrada balanceada 7 10 fornecerão alguma re...

Page 85: ...ar durante o desligamento e tende a realizar uma desconexão limpa da energia AC enquanto o conector IEC do cabo de energia pode provocar contato intermitente antes de finalmente ser totalmente desconectado por ex ao balançar o cabo COlOCAçÃO DOS COMPONENTES DO AUTOFAlANTE DO TRIFlEX II Os autofalantes satélite do TriFlex II devem ser colocados a cerca de 3 5 a 5 5 m entre si e de frente ao público...

Page 86: ... disjuntor para fornecer energia a ambos o mixer e o autofalante Certifique se que os cabos blindados tenham sido usados para conduzir o sinal às entradas do TriFlex II Se os cabos do autofalante com plugues de 1 4 são usados como cabos de entrada ao invés de cabos blindados estarão sujeitos ao zunido ou zumbido O zunido pode estar relacionado a um laço ao terra Pode ser útil elevar o terra da bli...

Page 87: ...ível Sub 6 é colocado na posição de 2 horas ele é combinado com o nível médio e alto dos autofalantes satélite CUIDADO E MANUTENçÃO Seu TriFlex II é um produto robusto e durável e fornecerá anos de uso confiável se cuidado adequadamente Use o senso comum e a leitura dos avisos de segurança para evitar condições de operação perigosas A unidade deve ser desconectada da fonte de alimentação CA antes ...

Page 88: ...ssão de som máximo 1 medidor 1 2 espaço 129 dB Dimensões quando em orientação de transporte nos rodízios A x l x P 109 cm X 51 7 cm X 59 8 cm com todos os pés Peso apenas sub e satélites 146 libras 66 4 kg Cabos do autofalante Dois cabos de 4 5 m 16 ga com conectores de trava de torção de 4 pinos em cada extremidade ESPECIFICAçõES DO AMPlIFICADOR INTERNO Saída de potência do amplificador subwoofer...

Page 89: ...11 19 475 19 000 11 750 11 750 28 000 31 970 19 820 19 000 23 500 ...

Page 90: ...IGAÇÃO DJ ESTÉREO SIMPLIFICADO Sem entrada de microfone apenas a música da fonte de sinal Mixer Entradas Mixer Entradas Tocador de CD MP3 Painel de entrada saída TriFlex II Mixer Microfone dinâmico sem eletretos Teclado Entradas Saídas Guitarra Cabos de conector de telefone de 1 4 Cabos XLR XLR Cabos Cabos de áudio RCA Autofalante satélite TriFlex II Autofalante satélite TriFlex II Trava de torção...

Page 91: ...te TriFlex II Autofalante satélite TriFlex II Trava de torção de 4 pinos para cabos de autofalante de trava de torção de 4 pinos Trava de torção de 4 pinos para cabos de autofalante de trava de torção de 4 pinos Trava de torção de 4 pinos para cabos de autofalante de trava de torção de 4 pinos USO EM CADEIA DE DIVERSOS SISTEMAS TRIFLEX II Cabos XLR Painel de entrada saída TriFlex II Autofalante sa...

Page 92: ...av kraftfull bass Subwoofer lådan har en 15 tums slitstark woofer i sig såväl som systemets elektronik som består av en förförstärkare elektroniskt delningsfilter subsoniskt filter och tre effektförstärkare Utrustad med 3 tums slitstarka låsbara hjul kan subwoofer lådan rullas omkring med de två satellithögtalarna liggande ovanpå När den står på rätt plats kan du lyfta ner satellithögtalarna vrida...

Page 93: ...ar av typerna gDC gMC 215 218 och 477 kassettformat 5 X 20 mm med märkningen 4 A 250 v användas om enheten fortsätter att utlösa utbytessäkringarna ska du inte fortsätta byta ut dem utan istället lämna in enheten till ett kvalificerat servicecenter för reparation IEC NÄTSLADDSANSLUTNING 2 Detta uttag är för IEC nätsladden medföljer som ger växelström till enheten Det är mycket viktigt att du ser t...

Page 94: ...llen är vriden fullt moturs är subwooferns utsignal helt AV I läget klockan 2 matchar subwooferns nivå satellithögtalarnas nivå om du vrider kontrollen längre medurs än klockan 2 blir basen starkare i nivå än satellithögtalarnas utnivå om den här kontrollen vrids fullt medurs kan bas och manliga röster låta dånande och oklara på grund av för mycket bas i förhållande till mellanregister och diskant...

Page 95: ...ett friskt och svalt luftflöde Anslut InTE ingångarna på TriFlex II till slutstegsutgångar Ingångarna ska drivas från en signal med linjenivåstyrka vARnIng TriFlex II är ett mycket effektivt och kraftfullt system Den här ljudanläggningen kan orsaka permanenta hörselskador Ställ in den totala maximala ljudnivån ytterst försiktigt TriFlex II s märkbara ljudnivå kan vara bedräglig på grund av dess kl...

Page 96: ...ta en standard enpolig tip sleeve telekontakt eller RCA kontakt 14 RCA kontakten ger en vänster och höger stereoingång eftersom TriFlex II är ett tvåkanaligt ljudsystem Anslut inte kablar till uttagen medan enheten är på och knappen Master System Level är uppskruvad En kabel med standard enpolig 1 4 tums telekontakt fungerar visserligen bra och de balanserade ingångskretsarna till ingångarna 7 10 ...

Page 97: ...och brukar göra en ren bortkoppling från elnätet medan nätsladdens IEC kontakt kan få intermittent kontakt innan den slutligen kopplas bort helt till exempel om man vrider på sladden PLACERIng Av TRIFLEX II HÖgTALARKoMPonEnTER Satellithögtalarna till TriFlex II skall placeras cirka 3 5 till 5 5 meter ifrån varandra och vändas mot publiken och helst bör TriFlex II Sub placeras i samma plan som sate...

Page 98: ...för skärmade kablar är det större risk för brum eller surr Brum kan vara jordslingerelaterat Det kan hjälpa att lyfta skärmjordningen på en balanserad kabel i TriFlex II änden genom att bara använda Ground Lift omkopplaren 4 Kontrollera förändringar av ingångarna noga genom att först vrida ner Master System Level kontrollen 5 innan du ansluter och kopplar loss kablar eller lyft skärmjordningen i h...

Page 99: ...äs säkerhetsvarningarna för att undvika riskfyllda användningssi tuationer Enheten måste kopplas bort från elnätet innan du utför något arbete på den All service ska utföras av kvalificerad servicepersonal SoLLJUS väRME Utsätt inte enheten för långvarigt direkt solljus det kan få enheten att överhettas och stängas av Likaså kan långvarig användning vid höga temperaturer orsaka att enhetens värmesk...

Page 100: ...z 24 dB oktav Maximal ljudtrycksnivå 1 meter halvrymd 129 dB Mått i transportläge på hjul H X B X D 1 092 X 517 X 598 mm inkl alla fötter Vikt endast subwoofer och satelliter 66 4 kg Högtalarkablar Två 4 5 m 1 31 mm2 16 gauge med anslutningar med fyra stift och vridlåsning i vaje ände SPECIFIKATIonER FÖR InTERn FÖRSTäRKARE Uteffekt subwooferförstärkare 500 W toppeffekt 250 W kontinuerligt i 8 ohm ...

Page 101: ...11 19 475 19 000 11 750 11 750 28 000 31 970 19 820 19 000 23 500 ...

Page 102: ...ögtalare Högtalarkablar 4 stift vridlåsning till 4 stift vridlåsning TriFlex II ingång utgångspanel TriFlex II satellit högtalare TriFlex II satellit högtalare Högtalarkablar 4 stift vridlåsn ing till 4 stift vridlåsning CD spelare MP3 spelare RCA kontakt kablar TYPISKT STEREOUPPKOPPLINGSDIAGRAM Till RCA kontakt ingång på TriFlex II MINIMERAT STEREO DJ UPPKOPPLINGSDIAGRAM Inga mikrofoningångar bar...

Page 103: ...ar Utgångar TriFlex II satellit högtalare TriFlex II satellit högtalare Högtalarkablar 4 stift vridlåsn ing till 4 stift vridlåsning Högtalarkablar 4 stift vridlåsn ing till 4 stift vridlåsning Högtalarkablar 4 stift vridlåsn ing till 4 stift vridlåsning KEDJEKOPPLAD ANVÄNDNING AV FLERA TRIFLEX II SYSTEM XLR kablar TriFlex II ingång utgångspanel TriFlex II Satellit högtalare TriFlex II satellit hö...

Page 104: ...illa voimakkuuksilla ja runsaasti tukevaa bassoa Subwoofer kotelon sisällä on jämäkkä 15 bassokaiutin sekä järjestelmän elektroniset osat esivahvistin sähköinen jakosuodin aliäänisuodatin ja kolme päätevahvistinta Subwoofer kotelossa on tukevat 3 tuuman lukittavat pyörät joilla koteloa voidaan liikuttaa yhdessä satelliittikaiuttimien kanssa Kun olet päässyt perlle voit poistaa satelliittikaiuttime...

Page 105: ...hdysvalloissa voidaan käyttää tyyppien GDC GMC 215 218 ja 477 patruunatyyppisiä 5 x 20 mm kokoisia sulakkeita joiden arvot ovat 4 A 250V Jos myös vaihdetut sulakkeet palavat älä jatka niiden vaihtamista laite tulee toimittaa valtuutettuun huoltoliikkeeseen korjattavaksi IEC VIRTAJOHDON LIITÄNTÄ 2 Tämä liitin on IEC virtajohdolle toimitetaan mukana joka syöttää laitteeseen AC virtaa On erittäin tär...

Page 106: ...nettynä kokonaan vastapäivään subwoofer lähtö on täysin POIS Kun säädin on noin kello kahdessa subwooferin lähtötaso vastaa satelliittikaiuttimia Jos säädintä käännetään ohi kello kahden basson taso on korkeampi kuin satelliittikaiuttimien taso Jos säädin käännetään kokonaan myötäpäivään basson ja mieslaulajan äänet voivat muuttua kumiseviksi ja puuroisiksi koska bassoa on liikaa suhteessa keski j...

Page 107: ...ettaa suljettuun tilaan jossa ei ole raitista ilmavirtausta ÄLÄ KOSKAAN kytke TriFlex II n tuloja päätevahvistimen lähtöön Tulot on tarkoitettu ohjattavaksi linjatasoisella signaalilla VAROITUS TriFlex II on erittäin tehokas Äänijärjestelmä voi vahingoittaa kuuloa pysyvästi Säädä kokonaisvoimakkuus erittäin varovaisesti TriFlex II n äänenvoimakkuus voi tuntua alhaiselta koska sen ääni on kirkas ja...

Page 108: ... Käytettävissä ovat myös RCA liittimet 14 RCA liittimistä voidaan tuoda vasen ja oikea stereokanava sillä TriFlex II on 2 kanavainen äänijärjestelmä Älä kytke kaapeleita liittimiin kun laite on PÄÄLLÄ ja Master System Level säädin ei ole minimissään Vaikka normaali 1 4 tuuman kaksinapaisilla pistokkeilla varustettu kaapeli toimii hyvin ja tulojen 7 10 balansoitu tulovirtapiiri poistaa osan häiriöi...

Page 109: ... valokaaren muodostumisen sammutettaessa ja helpottaa näin verkkovirran irtikytkentää kun taas verkkojohdon IEC liitin voi antaa jaksottaista kontaktia ennen lopullista irtikytkeytymistä esim johtoa heilutettaessa TRIFLEX II KAIUTINKOMPONENTTIEN SIJOITTAMINEN TriFlex II satelliittikaiuttimet on sijoitettava noin 3 5 5 5 metrin päähän toisistaan yleisöön päin Ihanteellinen paikka TriFlex II Sub kai...

Page 110: ...ai surinaa esiintyy herkemmin Humina voi liittyä maasilmukkaan Joskus vakavien häiriöiden esiintyessä on tarpeen nostaa balansoidun kaapelin suojamaa irti TriFlex II n päässä käyttäen maan irrotuskytkintä 4 Tarkista tulojen muutokset huolellisesti ja käännä aina Master System Level 5 säädin alas ennen kaapeleiden kytkentää tai irrotusta tai maan irrotuskytkimen 4 käyttöä Varmista ettei TriFlex II ...

Page 111: ...itukset Laite tulee irrottaa verkkovirtalähteestä ennen kuin sille tehdään mitään toimenpiteitä Huoltaminen tulee jättää pätevän huoltohenkilöstön tehtäväksi AURINGONVALO LÄMPÖ AVältä pitkää altistusta suoralle auringonvalolle koska tämä voi saada laitteen ylikuumenemaan jolloin lämpösuojaus sammuttaa sen Myös erittäin kuumat toimintaolosuhteet voivat aiheuttaa lämpösuojauksen kytkeytymisen Älä va...

Page 112: ...lat KOKO JÄRJESTELMÄ Aktiivijakosuotimen taajuus 120 Hz 24 dB oktaavi Suurin äänenpainetaso 1 m puolitila 129 dB Mitat kuljetusasennossa pyörien päällä K X L X S 43 00 X 20 37 X 23 54 sis kaikki jalat Paino vain subwoofer ja satelliitit 146 lbs 66 4 kg Kaiutinkaapelit Kaksi 4 5 metrin 1 5 mm2 kaapelia päissä 4 nastaiset kääntöliittimet SISÄISEN VAHVISTIMEN TEKNISET TIEDOT Subwoofer vahvistimen läh...

Page 113: ...11 19 475 19 000 11 750 11 750 28 000 31 970 19 820 19 000 23 500 ...

Page 114: ...II satelliittikaiutin Kaapelit 4 nastainen kiertoliitin 4 nastainen kiertoliitin TriFlex II tulo lähtöpaneeli TriFlex II satelliittikaiutin TriFlex II satelliittikaiutin Kaapelit 4 nastainen kiertoliitin 4 nastainen kiertoliitin CD soitin MP3 soitin RCA kaapelit TYYPILLINEN STEREOKYTKENTÄKAAVIO TriFlex II n RCA tuloihin MINIMALISTINEN STEREOKYTKENTÄKAAVIO DJ LLE Ei mikrofonituloa vain musiikkia si...

Page 115: ...ri Tulot Lähtö TriFlex II satelliittikaiutin TriFlex II satelliittikaiutin Kaapeli 4 nastainen kiertoliitin 4 nastainen kiertoliitin Kaapeli 4 nastainen kiertoliitin 4 nastainen kiertoliitin Kaapeli 4 nastainen kiertoliitin 4 nastainen kiertoliitin USEIDEN TRIFLEX II JÄRJESTELMIEN KETJUTUS XLR kaapelit TriFlex II tulo lähtöpaneeli TriFlex II satelliittikaiutin TriFlex II satelliittikaiutin Kaapeli...

Page 116: ...做微调 可用于扩音 DJ演奏和各种音乐播放任务 TriFlex II 带有一个共享重低音音箱和一对 卫星扬声器 该系统是为平衡音响和清脆 强有力的演奏而特别预制的 系统具有的三路高效性能在高输出音量大小时能产生清晰的声 音 带有足够强劲的低音 重低音音箱内有一个15英寸重负荷低音扩音器 以及系统电子部件 包括了前置放大器 电子分音器 亚音速过滤器和三个功放 重低 音音箱装有3英寸重型锁定轮 将两个卫星扬声器置于顶部后可随意推动 一旦放置到位后 用户可取下卫星扬声器 将重低音音箱翻转 90度立于其橡胶底座上 此时电子控制和输入输出端就位于重低音音箱背面上方 牢固的重低音音箱结构具有带内部拉条的18mm MDF 耐用黑色丙烯酸油漆面和一个16口径穿孔孔金属格 可保证长久使用 放大器在重低音音箱中是独立封装附件 因此电子部件不会曝露于重低音音箱的空压和振动中 当使用设备时 各种控制和输入 输出位...

Page 117: ... TriFlex II的保险可以用延时型5X20mm尺寸的4安培 250伏额定保险 符合国际 保险丝分类 T4AL 在美国 也可用型号为GDC GMC 215 218和477的匣式5X20mm尺寸保险丝 具有 4安培 250伏额定值 如果设备持续熔断被更换的保险丝 请不要继续更换 应将设备带至有资质的维修中 心进行维修 IEC 电源线连接 2 该插座用于IEC线缆 可提供 为设备供应交流电 确保产品的交流电压正确是非常重要的 用户可从设备背 板上IEC线 电源 旁找到印有的 用户使用的TriFlex II所用正确的放大器电压 为了用户自身和设备的安全 请仔细阅读本指南 任何设备上的接地管脚绝不能折断 这是为了用户的安 全 如果使用的输出插座没有接地管脚 应采用适当的接地适配器且第三线应正确接地 为了防止电击或火 灾的危险 请确保混音器以及所有相关设备都正确接地 电源开关 3 当切换至ON ...

Page 118: ...分的平衡可调 当反时针旋到头 则重低音音箱输出 为关闭 OFF 而设为2点位置 重低音音箱音量输出大小与卫星扬声器的大小相匹配 将控制旋过2点钟位 置则导致低音 低音音量强于卫星扬声器的输出 如果该控制顺时针旋到头 则低音和男声由于过量的中高频相关低音而变得低沉且混浊 处于完全顺时针位 置时 重低音音箱可能过载并表现出明显的失真和嘶哑 即使在中等输入音量大小的情况下也是如此 这种 大量的低音增强可用于低音弱的声源 但不应用于低音强的声源 POWER CLIPPING LED 13 该灯位于主系统音量控制按钮 5 的右下方 当电源接通时灯亮起或发绿光 而任一功放削波或输入声道过载 时则发红光 THRU 输出 8 11 XLR公插座可发送输入信号至另一设备或将一台TriFlex II 串联到另一台TriFlex II 也可用于连接一台TriFlex II系统作单声道输入操作 使用一根短XLR ...

Page 119: ...I后面不应置于 封闭的空间或没有新鲜凉风的空间 不要将TriFlex II的输入连接到功放器的输出 输入应由线路级强度信号驱动 警告 TriFlex II是高效且功能强大的 该音响系统能对听力造成永久性损害 设置整体最大音量时请务必小 心 由于TriFlex II清晰的声音输出 表观上的TriFlex II音量大小可能会由于无失真或明显难听而显得比实际音量 低 该系统能实现扬声器在1兆赫兹时超过129分贝的声压级 连接交流电源到TriFlex II TriFlex II配有一根6英尺IEC交流电源线缆 如果用户使用延长线缆或电源板连接该功率扬声器 请确保延长 线缆或电源板质量良好并能保证安全 以最大化TriFlex II的电源输出能力 为了实现最大化无失真输出 不要在连接了TriFlex II的同一延长线连接任何其他设备 连接到该延长线缆上 所有设备的功率不能超过延长线缆的额定电流值 首次...

Page 120: ...产生一些干扰抑制时 使用了平衡TRS1 4英寸麦克风插座 或XLR插座的平衡电缆会产生优质的干扰抑制及性能 有时 出现严重干扰问题时 可将TriFlex II端的平衡电缆上屏蔽接地端抬起 只需用接地抬升开关 4 即可 请仔细检查任何输入变化 在插入和拔取电缆或打开接地抬升开关时总是将主系统音量控制 5 关闭 建议为TriFlex II采用优质电缆 实现较好的屏蔽且使用了较好的材料 可实现长期的可靠性 最好的选择是 使用屏蔽平衡XLR电缆连接TriFlex II 在TriFlex II的输入端保持松弛也是好办法 并将电缆用胶带绑定或放入 电缆保护槽以避免任何人绊倒或将电缆从TriFlex II系统输入中拔出 主系统音量控制调节 TriFlex II配有输入的主系统音量 5 控制 在很多不同应用场合起辅助作用 如将主系统音量控制调节至完全 顺时针 增益为最大值 满额定输出时输入灵敏度为0 20...

Page 121: ...器同一平面上 保持相同的距离 如果从上向下看 放置位置应保持一条直线 重低音音箱在中间 扬声器一边一个 保持10英尺距离 这有助于确保重低音音箱与卫星扬声器在整个区域协同工作 累积音效而不是消除各自的输出 卫星扬声器应放在扬声器支架上 高度应使喇叭在听众的头上 重低影响应放置在一个固定 水平的平面 上 如果表面或地面不平 在一个支架脚上垫一块板 防止支架摇晃或移动 这可以确保低音紧凑 强劲 卫星扬声器用作监听器 卫星扬声器可用作监视器的两个声道 右后方的倾斜面能将扬声器以45度角放置在其较长的一边 为了最佳效果 子音量控制 6 可以完全关闭 将卫星扬声器用作监听器可复制低至大约110赫兹左右的频 率 如果监听器中需要某些低音部分 将子音量控制调高至一个非常低的位置 如10点钟位置 这样可防止 声音变混浊 产生回馈 单声道操作 如果需要单声道 也就是两个声道 即卫星扬声器播放同一信号 请参见...

Page 122: ...声或蜂鸣 杂声也有可能与接地回路有关 可用接地抬升开关 4 将TriFlex II端平衡电缆上的屏蔽接地抬升起来 请仔细 检查任何输入变化 方法是在插入和拔出电缆前或用接地抬升开关 4 抬升扬声器端屏蔽接地时 先调低主系 统音量控制 5 检查确保调光器与TriFlex II系统 混音器或任何其他源设备不在同一电路 如果使用了调光器 就有必要将调 光器完全打开或关闭来清除或降低杂声 这是典型的交流电接线调光器 调光器干扰问题 不是TriFlex II的设 计缺陷 交流电插座的第三线 接地插头 永不能取下或折断 否则有潜在的安全危险 失真或声音模糊 首先确保混音器 声源 没有削波或过激励 以及TriFlex II的主系统音量控制 5 没有设置过低 然后检查输出 插头在TriFlex II背板上的输入插孔 7和10 或RCA插孔 14 中完全插入 没有功放器接入TriFlex II的输入插孔 如...

Page 123: ...心爱护则能提供常年的可靠使用 请利用使用须知并阅读安全 警告以避免危险操作 在对设备作任何操作前 该设备必须从交流电断开 所有维修事项请咨询有资质的维 修人员 阳光 热 避免长时间曝露于直射阳光下 会导致设备过热并关闭 过热操作条件会导致热关闭 不要将设备存放在过热和过冷或过高湿度的条件下 设备在使用前先回复到室温 清洁 TriFlex II接入了电源或启动状态下不能清洁 设备完全从交流电源断开后 用干布除去尘土或其他污物 不 能在TriFlex II上使用强清洁剂 否则会损坏箱体 也不能允许任何液体滴入TriFlex II 补漆 黑色补漆喷漆 如Peavey零件号00052110 可用于修补箱体或格栅上的擦痕或凹陷 每次刷薄层并刷多次 而不能一次性地把痕迹覆盖掉 请小心 不能在功放模块或扬声器上的标签上喷漆 请遵循所有指南并注意 所有警告事项 检查硬件安全 在使用了几个月后应周期性地检查...

Page 124: ...瓦 1 2空间环境中1米 101分贝 最大声压级 1米 1 2空间 124分贝 重量 24磅 10 9公斤 尺寸 高X宽X深 19 6 X 11 83 X 11 83 直立 包括音箱腿 整机 主动分频频率 120赫兹 24分贝 倍 频程 最大声压级 1米 1 2空间 129分贝 用轮子运输时尺寸 高X宽X深 43 00 X 20 37 X 23 54 包含所有音箱腿 重量 仅重低音音箱和卫星扬声器 146 磅 66 4公斤 扬声器电缆 两根15英尺16口径线缆 两端带4脚扭锁连接头 内部放大器技术参数 重低音音箱放大器功率输出 500瓦峰 值 8欧姆功率250瓦持续 卫星扬声器放大器功率输出 250瓦峰 值 4欧姆功率125瓦持续 输入 线路级 左声道XLR或1 4英寸麦 克风插孔组合输入 母 右声道XLR或1 4英寸麦克风插孔组合输 入 母 输入阻抗 20千欧平衡 10千欧非平衡 单一端...

Page 125: ...11 19 475 19 000 11 750 11 750 28 000 31 970 19 820 19 000 23 500 ...

Page 126: ... 1 4 麦克风插孔电缆 XLR 电缆 XLR 电缆 RCA同芯电缆 TriFlex II 卫星 扬声器 TriFlex II 卫星 扬声器 四脚扭锁到四 脚扭锁扬声器 电缆 TriFlex II 输入 输出面板 TriFlex II 卫星 扬声器 TriFlex II 卫星 扬声器 4脚扭锁到四脚 扭锁扬声器电 缆 CD MP3播放器 RCA 同芯电缆 典型立体声连接图 至TriFlexII 的RCA同 芯输入 最低配置立体声DJ连接图 无麦克风输入 只有信号源音乐 Mixe Inputs Mixe Inputs ...

Page 127: ...Flex II 卫星扬声器 四脚扭锁到四 脚扭锁扬声器 电缆 单声道连接 XLR 电缆 XLR 电缆 TriFlex II 输入 输出面板 混音器 输入 输出 TriFlex II 卫星扬声器 TriFlex II 卫星扬声器 四脚扭锁到四 脚扭锁扬声器 电缆 四脚扭锁到四 脚扭锁扬声器 电缆 四脚扭锁到四 脚扭锁扬声器 电缆 多TriFlex II系统串接使用 XLR 电缆 TriFlex II 输入 输出面板 TriFlex II 卫星扬声器 TriFlex II 卫星扬声器 四脚扭锁到四 脚扭锁扬声器 电缆 ...

Page 128: ...テムは バランスのとれた音 と 明快かつパンチのある表現を考慮して設計されています このシステムで可能な3ウェイの効果的なパフォーマンスから 高出力レベルで クリアなサウンド 低音に迫力のあるサウンドが得られます サブウーファーキャビネッ トは 15 ヘビーデューティーウーファーのほか プリアンプ クロスオーバー サブソニックフィルター 3つのパワー アンプを含むシステムエレク トロニクスで構成されています 3 ヘビーデューティーロックキャスタを備えるサブウーファーキャビネッ トは 2 つのサテライトスピーカーを上に置いて移動できます セッ トするときは サテライトスピーカーを外し サブウーファーを 90 度回してラバー フッ トに乗せれば サブウーファーキャビネッ ト背面トップでエレク トロニクスコントロール 入出力にアクセスできます 18 mm MDF 内部ブレース タフブラックアクリ...

Page 129: ...タイプで 国際分 類 T4AL に対応するヒューズと交換できます 米国では GDC GMC 215 218 477 型 サイズ5 x 20 mm 定格4 amp 250V のカートリッジ式ヒューズが使用できます このユニッ トでヒューズが繰り返し切れる場合は 交換せ ず 指定サービスセンターに修理を依頼してください IEC 電源コード接続 2 このレセプタクルは AC 電源を本体ユニッ トに供給する IEC ラインコード 付属 用です TriFlex II に正しい AC 電源電圧が供給されているか必ず確認してください TriFlex IIの適正電圧は 本体ユニッ トのリアパネルにある IEC ライン 電源 コードの横に記載してあります 機器の安全とともに人身の安全を守るため このガイドをよくお読みください どのような機器でも グランドピ ンは決して取り外さないでください グランドピンは安...

Page 130: ...サブウーファーだけゲイン レベル を調整し バスとサウンドの他の部分のバランスを調整します 反時計回り に回し切ると サブウーファー出力は完全オフになります 2時の位置にセッ トすると サブウーファー出力レベル はサテライトのものと一致します コントロールを2時を過ぎる位置にすると バスのレベルがサテライトスピー カー出力より強くなります このコントロールを時計回りに回り切ると ミッ ドとハイに比べてバスが多すぎるため バスと男声ボーカルは 低音が大きすぎ 輪郭がはっきり しなくなります 時計回りに回し切ったこの設定で サブウーファーは過負荷に なり 入力レベルが中位であっても明らかな歪みを生じることがあります このように大きなバスブーストは バ スの弱いソースには利用できますが バスの強いソースには使用しないでください POWER CLIPPING LED 13 マスタシステムレベル 5...

Page 131: ...riFlex II 背面は 密閉した空間や換気の良くない空間にしないこ とをおすすめします TriFlex II の入力はパワーアンプの出力に接続しないでください この入力は ラインレベルの強さの信号からド ライブするためのものです 警告 TriFlex II は非常に効率が良く パワフルです このサウンドシステムは聴覚を永久的に損なう可能性があ ります 全体のラウドネスを最大にしてセッ トするときは十分注意してください TriFlex II のサウンドレベルは 出力として明確で鮮明なため かえって正確に把握しにくいことがあります 歪み や明らかな不具合がないために サウンドレベルは実際よりもかなり低いように感じることがあります このシス テムのSPLは スピーカーから1 M 離れて129 dB を超えます AC 電源を TRIFLEX II に接続 TriFlex II には6フィート ...

Page 132: ...をとるか または RCA フォノジャック 14 を使用できます TriFlex II は2チャンネルサウンドシステムで RCA ジャックは左右ステ レオ入力を与えます 本体がオンで マスタシステムレベルノブが上がっているとき ケーブルをジャックに接続しないでください 標 準シングルエンド 1 4 フォンプラグのあるケーブルは有用で 入力 7 10 の平衡入力回路は一定の干渉を防ぎ ますが 平衡TRS 1 4 フォンプラグまたは XLR プラグのいずれかを使用した平衡ケーブルは 干渉除去とパフ ォーマンスに優れます 干渉の問題が大きいとき グランドリフトスイッチ 4 を使うだけで TriFlex II 側の平衡ケーブルでシールドグラ ンドをリフトすることも有益な場合があります ケーブルの取り付け 取り外しの前あるいはグランドリフトスイッ チを使う前には 入力の変化をよく確認し 必ずマスタシス...

Page 133: ...初に本体ユニッ トをオフするために使い 次に AC 電源コードを外すことをおすすめしま す これで ターンオフ遷移によるパワーアンプやトランスデューサへのストレスを最小にすることができます 電 源スイッチには ターンオフ時に役立つアーク抑制コンデンサがあり AC 電源からの切断をクリーンにする働き があります 電源コードの IEC コネクタは コードを小刻みに動かすときなど 最終的に完全に切断される前に断 続的に接触することがあります TRIFLEX II スピーカーコンポーネントの配置 TriFlex II サテライトスピーカーは互いに約 12 ないし 18フィート 約3 7ないし5 5 m 離してオーディエンス側に 向け TriFlex II サブはサテライトと同じ面に 等距離に置きます 上から見たときは直線になり サブが中央 サ テライトはどちら側も約 10フィート 約3 m 離れた...

Page 134: ...ールドケーブルが使われていることを確認します シールドケーブルでは なく 1 4 プラグのスピーカーケーブルを使用する場合 これはハムあるいはノイズの原因になります ハムはグランドループに関係することもあります グランドリフトスイッチ 4 を使うだけで TriFlex II 側の平衡 ケーブルでシールドグランドをリフトすることも有益な場合があります 最初にマスタシステムレベルコントロー ル 5 を下げて入力の変化をよく確認してから ケーブルの取り付け 取り外しをするか またはグランドリフトス イッチ 4 を使いスピーカー側のシールドグランドをリフトします TriFlex II システム ミキサー または任意のソースデバイスと同じ回路に調光器 照明調節スイッチ がないこと を確認します 調光器が使われている場合は これを完全オンまたは完全オフにすることでハムがなくなるか少 なくなることがあり...

Page 135: ...を怠らなければ何年も信頼性を損なわずに使用できます 安全 上の注意事項や警告を守り 危険な動作状態を避けてください 本体ユニッ トを扱う前には必ず AC 電源を切ってください 保守作業はすべて資格のあるサービス担当者に依頼 してください 直射日光 熱 直射日光の当たる場所で長時間の使用は避けてください 本体ユニッ トが過熱し サーマルシャッ トオフを起こ す原因になります 非常に高温の動作条件も同じようにサーマルシャッ トダウンの原因になります きわめて高温もしくは低温の条件下 あるいは湿度のきわめて高い場所に保管しないでください 必ず本体ユニ ッ トを室温に戻してから使用してください クリーニング TriFlex II は 接続しているときあるいは電源が入っているときにクリーニングしないでください AC 電源 から完全に切断した状態で 乾いた布を使って汚れを拭き取ってください TriFl...

Page 136: ...1 2 スペース環境 で1 メートル 101 dB 最大音圧レベル 1 メートル 1 2 スペ ース 124 dB 重量 24 lbs 10 9 kg 寸法 H x W x D 19 6 X 11 83 X 11 83 縦 脚を含む システム全体 アクティブクロスオーバー周波数 120 Hz 24 dB オクターブ 最大音圧レベル 1 メートル 1 2 スペ ース 129 dB 移動時キャスタ上寸法 H x W x D 43 00 X 20 37 X 23 54 全脚を含む 重量 サブ サテライ トのみ 146 lbs 66 4 kg スピーカーケーブル 2 x 15 フ ィート16 ゲージ 各端部に4ピンツイストロックコ ネクタ 内部アンプ仕様 サブウーファーアンプ出力 ピーク出力 500W 連続250W 8 オーム サテライ トアンプ出力 ピーク出力 250W 連続125W 4オーム ...

Page 137: ...11 19 475 19 000 11 750 11 750 28 000 31 970 19 820 19 000 23 500 ...

Page 138: ...ル RCAフォノケーブル TriFlex II サテラ イトスピーカー TriFlex II サテラ イトスピーカー 4 ピン ツイスト ロック 4 ピン ツイストロック スピーカー ケ ーブル TriFlex II 入出力パネル TriFlex IIサテライ トスピーカー TriFlex IIサテライ トスピーカー 4ピンツイスト ロック 4ピンツ イストロックス ピーカーケーブ ル CDプレーヤー MP3プレーヤー RCA フォノ ケ ーブル 標準ステレオ構成図 TriFlex IIの RCAフォノ 入力へ ステレオDJ最小構成図 マイク入力なし 信号ソースからの音楽のみ Mixe Inputs Mixe Inputs ...

Page 139: ... XLR ケーブル XLR ケーブル TriFlex II入出力パネル ミキサー 入力 出力 TriFlex IIサテライ トスピーカー TriFlex IIサテライ トスピーカー 4ピンツイスト ロック 4ピンツ イストロックス ピーカーケーブ ル 4ピンツイスト ロック 4ピンツ イストロックス ピーカーケーブ ル 4ピンツイスト ロック 4ピンツ イストロックス ピーカーケーブ ル 複数TRIFLEX IIシステムのデイジーチェーン XLケーブル TriFlex II入出力パネル TriFlex IIサテライ トスピーカー TriFlex IIサテライ トスピーカー 4ピンツイスト ロック 4ピンツ イストロックス ピーカーケーブ ル ...

Page 140: ...r proof of date of purchase to your Authorized Peavey Dealer or Authorized Peavey Service Center OR 2 Ship the defective item prepaid to Peavey Electronics Corporation International Service Center 412 Highway 11 80 East Meridian MS 39301 Include a detailed description of the problem together with a copy of your sales receipt or other proof of date of purchase as evidence of Warranty coverage Also ...

Page 141: ...ective 2002 96 EC Annex IV OJ L 37 38 13 02 03 and defined in EN 50419 2005 The bar is the symbol for marking of new waste and is applied only to equipment manufactured after 13 August 2005 U S customer warranty registration ...

Page 142: ......

Reviews: