Peavey Q 215FX Owner'S Manual Download Page 12

12

CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU AVANT

EQUALIZER SECTION (Partie égaliseur) (1)
Elle comprend deux ensembles de filtres d’une échelle de deux-tiers d’octave et de 15 bandes. Les filtres
sont des dispositifs «Q» constants situés à des emplacements de fréquences ISO. L’échelle d’égalisation
effective est située entre 25 Hz et 16 kHz par canal. La fréquence d’augmentation ou de diminution
maximale est de 12 dB.

AUTOMATIC FEEDBACK LOCATING LEDS (DELs de localisation automatique de retroaction) (2)
Lorsque la rétroaction se produit, la DEL de la fréquence où se produit ce phénomène s’illumine, indiquant
qu’il faut régler le curseur. Même après le réglage du curseur, cette DEL reste illumée quelques secondes,
ce qui permet de voir où s’est produite la rétroaction, au cas où elle disparaîtrait avant que le réglage n’ait
été effectué. Lorsqu’aucune rétroaction ne se produit, la DEL de la bande de fréquence quit contient le
signal le plus fort est illuminée. Cela ne signifie pas forcément qu’il y a rétroaction.

FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE DÉTECTION DE RÉTROACTION
Le système de détection de rétroaction s’utilise de deux façons :

1.   Pour détecter et réduire/éliminer à la volée la rétroaction pendant une représentation.
2.   Pour détecter, avant une représentation, les bandes de fréquences susceptibles de rétroaction et

empêcher celle-ci de se produire. Pour ce faire, une fois le système assemblé, il suffit d’augmenter
lentement le niveau du micro jusqu’au point de rétroaction. Dès que la rétroaction se produit, noter
l’activité des DEL du Q215FX. Déplacer les curseurs de manière à diminuer le nombre de bandes
identifiées. La plupart des problèmes de rétroaction potentiels sont ainsi éliminés avant même que la
représentation ne commence.

Remarque: Il n’est pas rare que la rétroaction se produise sur plusieurs bandes de fréquences à la fois.
Faire attention lors du réglage des curseurs, car des mouvements extrêmes peuvent affecter la qualité du
son. Il se peut d’ailleurs qu’une certaine rétroaction (ou sifflement), bien qu’audible, ne soit pas plus
bruyante que les autres programmes du système et ne provoque pas l’illumination d’une DEL.

GAIN (3)
Commande calibrée pour régler le gain total de l’égaliseur. Le gain uniforme de l’ensemble de la chaîne de
signaux peut être maintenu en récupérant le signal perdu à cet endroit de la chaîne.

Par exemple: imaginons que le système d’égalisation a provoqué une diminution de signal de -6dB à cause
d’un réglage négatif (-) de l’égaliseur. Le gain doit être réglé de nouveau sur +6 pour maintenir un gain
uniforme dans l’égaliseur.

LOW CUT (Coupure des basses frequences) (4)
Laisse passer les hautes fréquences à 40 Hz en position marche («in»). L’atténuation des basses
fréquences est à 12 dB par octave.

LOW CUT LED (Signal del de coupure des basses frequences) (5)
Lorsque l’interrupteur de la coupure de basses fréquences est en position marche («in»), ce signal DEL
s’allume pour indiquer l’atténuation des basses fréquences à12 dB par octave à 40 Hz.

BYPASS LED (Signal DEL de Dérivation) (6)
Ce signal DEL s’allume lorsque l’interrupteur de dérivation est en position marche et il indique que les
commandes de l’égaliseur et du gain sont déviées.

BYPASS (Dérivation) (7)
En mode dérivation (interrupteur en position marche), le signal d’entrée est acheminé directement vers la
sortie et n’est affecté par aucune commande du panneau avant sauf pour le filtre d’atténuation des basses
fréquences.

LED LEVEL METER  (Compteur de Niveau DEL) (8)
Cette échelle de signaux DEL multicolores indique le niveau de sortie.

POWER SWITCH (Interrupteur de courant) (9)
Utilisé pour mettre le circuit de courant alternatif sur marche ou arrêt.

Summary of Contents for Q 215FX

Page 1: ...O W N E R S M A N U A L Q 215F X Dual 15 Band Graphic Equalizer with FLS Constant Q Filters ...

Page 2: ...ymbole est utilisé pur indiquer à l utilisateur la présence à l intérieur de ce produit de tension non isolée dangereuse pouvant être d intensité suffisante pour constituer un risque de choc électrique Ce symbole est utilisé pour indiquer à l utilisateur qu il ou qu elle trouvera d importantes instructions sur l utilisation et l entretien service de l appareil dans la littérature accompagnant le p...

Page 3: ... to feedback note the LED activity on the Q 215FX feedback bands Move the faders to decrease the identified bands Now you have eliminated a high percentage of potential feedback problems before the performance even begins NOTE It is common for feedback to be active over several frequency bands Also go easy when making fader adjustments since extreme movements will affect your performance and be co...

Page 4: ...s to decrease the identified bands Now you have eliminated a high percentage of potential feedback problems before the performance even begins Note It is not uncommon for feedback to occur over several frequency bands Also go easy when making fader adjustments since extreme movements will affect your performance and be counter productive Some feedback or ringing although audible may not be louder ...

Page 5: ... terminal which is marked with the letter L or color red 1 4 OUTPUTS 11 Two 1 4 Tip Ring Sleeve stereo jacks one per channel provide balanced outputs when used with stereo TRS 1 4 plugs and 2 conductor shielded cables When used with a mono 1 4 phone plug the outputs are unbalanced The Tip is in phase and the Ring is out of phase Balanced operation of output will allow a 6 dB increase in output lev...

Page 6: ... Level 18 dBV 8 V RMS Nominal Input Level 0 dBV 1 V RMS Nominal Output Level 0 dBV 1 V RMS Input Headroom Nominal 18 dB Output Headroom 18 dB Output Noise EQ in bypass 100 dBV EQ in all flat 98 dBV Filter Frequencies 25 Hz 40 Hz 63 Hz 100 Hz 160 Hz 250 Hz 400 Hz 630 Hz l kHz 1 6 kHz 2 5 kHz 4 kHz 6 3 kHz 10 kHz and 16 kHz Filter Q 2 3 Maximum Boost and Cut Filter 12 dB 18 dB Maximum Boost and Cut ...

Page 7: ...d b a c k L o c a t o r F e e d b a c k L o c a t o r F e e d b a c k L o c a t o r F e e d b a c k L o c a t o r F e e d b a c k L o c a t o r F e e d b a c k L o c a t o r F e e d b a c k L o c a t o r F e e d b a c k L o c a t o r F e e d b a c k L o c a t o r F e e d b a c k L o c a t o r 16 kHz 10 kHz 6 3 kHz 4 kHz 2 5 kHz 1 6 kHz 1 kHz 630 kHz 400 kHz 250 Hz 160 Hz 100 Hz 63 Hz 40 Hz 25 Hz N...

Page 8: ...atenuadores para disminuir las bandas identificadas Ya has eliminado un alto porcentaje de retroalimentación incluso antes de comenzar la actuación NOTA No es raro que haya retroalimentación activa sobre varias bandas de frecuencia Asimismo ten cuidado al hacer los ajustes de los atenuadores ya que los movimientos extremos afectarán tu actuación y serán contraproducentes Si surge alguna pregunta s...

Page 9: ...es del comienzo de la actuación Nota No es raro que ocurra retroalimentación en varias bandas de frecuencia También ten cuidado al hacer ajustes a los atenuadores ya que los movimientos extremos afectarán tu actuación y serán contraproducentes Alguna retroalimentación o zumbido agudo aunque audible es posible que no tenga más volumen que el otro material de programa y es posible que no encienda un...

Page 10: ...librada OUTPUTS Salidas 12 Dos enchufes de 64 mm 1 4 uno por canal con punta de anillo de manga estéreo proporciona salidas equilibradas al usarse con conectores 64 mm 1 4 estereofónicos TRS y cable blindado de dos alambres Cuando se utiliza con un conector de 64 mm 1 4 monoaural para teléfono las salidas no es equilibradas ENTRADAS XLR 13 Este enchufe hembra XLR proporciona una entrada equilibrad...

Page 11: ...es bandes de fréquences du Q215FX Abaisser ensuite les potentiomètres panoramiques pour atténuer les bandes identifiées Vous aurez alors éliminé un pourcentage important des problèmes potentiels de rétroaction avant même le début de la séance REMARQUE Il n est pas rare qu une rétroaction concerne plusieurs bandes de fréquence Eviter d avoir la main lourde lors des réglages des potentiomètres car l...

Page 12: ...ion ne commence Remarque Il n est pas rare que la rétroaction se produise sur plusieurs bandes de fréquences à la fois Faire attention lors du réglage des curseurs car des mouvements extrêmes peuvent affecter la qualité du son Il se peut d ailleurs qu une certaine rétroaction ou sifflement bien qu audible ne soit pas plus bruyante que les autres programmes du système et ne provoque pas l illuminat...

Page 13: ...r de 6 dB à la sortie asymétrique INPUTS Entrées 12 Deux prises une par canal 6 35 mm 1 4 po Pointe Anneau Manchon stéréo permet d obtenir des entrées équilibrées lorsqu elle est utilisée avec des fiches stéréo RTS de 6 35 mm 1 4 po et des câbles blindés à deux conducteurs Lorsqu une fiche mono de 6 35 mm 1 4 po est utilisée les entrées sont déséquilibrées ENTRÉE XLR 13 Cette prise XLR fournit une...

Page 14: ...eise können Sie einen Großteil der potentiellen Rückkopplungsprobleme beseitigen noch bevor der Auftritt überhaupt beginnt HINWEIS Es ist nicht ungewöhnlich daß Rückkopplungen über mehrere Frequenzbereiche auftreten Nehmen Sie nur geringe Veränderungen der Regler vor da große Reglerbewegungen die Vorführung beeinträchtigen und das Gegenteil bewirken können Wenden Sie sich bei Fragen zu diesem Gerä...

Page 15: ...ie einen großen Teil von potentiellen Feedback Problemen beseitigen noch bevor die Performance begonnen hat Hinweis Es ist nicht ungewöhnlich daß Feedback über mehrere Frequenzbereiche auftritt Übermäßige Reglereinstellungen sollten vermieden werden um eine Beeinträchtigung des Klangs zu vermeiden Feed back ist obwohl hörbar manchmal nicht lauter als anderes Programmaterial so daß keine LED aufleu...

Page 16: ...z dieses Ausgangs bietet gegenber der asymmetrischen Betriebsart eine 6dB Anhebung OUTPUTS Ausgängen 12 Zwei 6 2 mm Stereo Ausgängsbuchse Ring Tip Sleeve einer pro Kanal ist symmetrisch wenn sie mit einem 6 2 mm Stereostecker und einem abgeschirmten zweiadrigen Kabel verbunden wird Beim Gebrauch eines 6 2 mm Monosteckers sind der Ausgäng unsymmetrisch XLR Eingnge 13 Diese XLR Buchse stellt einen s...

Page 17: ...iate Peavey catalog publication Bass Guitars Guitars Bass Amplification Guitar Amplification Sound Reinforcement Enclosures Microphones Keyboards DJ Lighting Mixers Powered Non Powered Accessories Cables Effects Processors Axcess Wear The Peavey Beat Monitor Magazine Key Issues Low Down PM Magazine TM ...

Page 18: ...18 GET FROM QUARK ...

Page 19: ...r sold with the apparatus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over 13 Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to qualified service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug is damaged liquid has b...

Page 20: ...20 Peavey Electronics Corporation 711 A Street Meridian MS 39301 601 483 5365 Fax 601 486 1278 www peavey com 1998 Printed in U S A 12 98 80304531 ...

Reviews: