background image

FRANÇAIS

58

Appuyez sur le bouton d’affichage droit pour 
ouvrir le menu principal.

1.  Sélectionnez l’option Réglages avec les 

touches directionnelles (         ) et 
validez avec le bouton d’affichage droit.

2.  Sélectionnez le sous menu Langue et 

validez avec le bouton d’affichage droit.

3.  Sélectionnez votre langue et validez avec 

le bouton d’affichage droit.

REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE

Settings

Language
Registration

Date and Time

System PIN
Display
Handset Reset

Date and Time

Date and Time

Set Time Format
Auto Update

Appuyez sur le bouton d’affichage droit pour 
ouvrir le menu principal.

1.  Sélectionnez l’option Réglages avec les 

touches Directionnelles (         ) et 
validez avec le bouton d’affichage droit.

2.  Sélectionnez le sous-menu Date et Heure 

et validez avec le bouton d’affichage droit.

3.  Réglez consécutivement l’Année, le Mois, 

le Jour, les Heures et les Minutes. Validez 
chaque réglage avec le bouton d’affichage 
droit pour accéder au réglage suivant.

4.  Utilisez les touches Directionnelles     

pour sélectionner le format horaire (12 
ou 24 heures). Validez avec le bouton 
d’affichage droit.

ENREGISTREMENT DU COMBINE

1.  Appuyez sur le bouton d’affichage droit 

pour ouvrir le menu principal.

2.  Sélectionnez l’option Réglages avec les 

touches Directionnelles (         ) et 
validez avec le bouton d’affichage droit.

3.  Sélectionnez le sous-menu Enregistrer et 

validez avec le bouton d’affichage droit.

4.  Sélectionnez la station de base sur laquelle 

le combiné sera enregistré et saisissez le 
code PIN (réglage d’usine 0000).

5.  Maintenez le bouton Enregistrer Combiné 

enfoncé   jusqu’à ce qu’un signal sonore 
valide l’enregistrement.

ANNULATION DE L’ENREGISTREMENT 
DU COMBINE

1.  Appuyez sur le bouton d’affichage droit 

pour ouvrir le menu principal.

2.  Sélectionnez l’option Réglages avec les 

touches Directionnelles (         ) et 
validez avec le bouton d’affichage droit.

3.  Sélectionnez le sous-menu Enregistrer et 

validez avec le bouton d’affichage droit.

4.  Saisissez le code PIN et validez avec le 

bouton d’affichage droit.

5.  Sélectionnez le numéro de la station de 

base et validez avec le bouton d’affichage 
droit.

6.  Un signal sonore confirme l’annulation 

de l’enregistrement et l’écran affiche ‘non 
enreg’.

Appel

APPEL RAPIDE

1.  Appuyez sur le bouton   .
2.  Composez le numéro dès que la tonalité 

est entendue. Le numéro apparait à l’écran 
et est composé.

3.  Appuyez sur   pour terminer l’appel ou 

reposez le combiné sur la station de base.

APPEL EN BLOC

1.  Composez un numéro.
2.  Appuyez sur 

INT

 pour corriger le numéro 

composé.

3.  Appuyez sur   et le numéro sera 

composé.

4.  Appuyez sur   pour terminer l’appel ou 

reposez le combiné sur la station de base.

IM_PDP270_150518_V03_HR.indb   58

18/5/15   11:36 AM

Summary of Contents for PDP 270

Page 1: ...Bedienungsanleitung User Manual Mode d emploi Manuale dell utente Dect Phone PDP 270 IM_PDP270_150518_V03_HR indb 1 18 5 15 11 35 AM ...

Page 2: ...IM_PDP270_150518_V03_HR indb 2 18 5 15 11 35 AM ...

Page 3: ...Deutsch 4 27 English 28 49 Français 50 73 Italiano 74 95 IM_PDP270_150518_V03_HR indb 3 18 5 15 11 35 AM ...

Page 4: ...packungsmaterial von Kindern fernhalten Nur unter normalen Raumbedingungen Temperatur und Feuchtigkeit verwenden Das Produkt ist nur für die Verwendung in gemäßigten Breiten geeignet Nicht in tropischen oder besonders feuchten Klimazonen verwenden Das Produkt nicht von kalten in warme Umgebungen und umgekehrt bringen Kondensation kann zur Beschädigung des Produktes und elektrischer Bauteile führen...

Page 5: ...eferten Netzadapter verwenden Der Netzadapter dient zum Trennen des Produktes vom Netz und muss deshalb leicht zugänglich bleiben Um die Stromaufnahme vollständig auszuschalten den Netzadaptor ziehen Es ist möglich dass das Produkt infolge elektrostatischer Entladungen nicht einwandfrei funktioniert oder auf die Betätigung eines Bedienelementes nicht reagiert Das Produkt ausschalten und den Netzad...

Page 6: ...urden Batterien verschluckt suchen Sie sofort ärztliche Hilfe auf Nicht aufladbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden Entfernen Sie die Batterien bevor Sie das Produkt entsorgen Sollten Batterien einmal ausgelaufen sein entnehmen Sie diese mit Hilfe eines Tuches aus dem Batteriefach und entsorgen Sie sie bestimmungsgemäß Vermeiden Sie Haut und Augenkontakt mit der Batteriesäure Sollte...

Page 7: ...rufnachrichten Löschen X 8 Zurückspringen Anfang der Nachricht vorherige Nachricht Begrüßungstext 9 Vorwärtsspringen nächste Nachricht Sprachnachricht aufzeichnen 10 Wiedergeben von Nachrichten Pause 11 Bedienfeld 12 Lautstärke lauter 13 Lautstärke leiser 14 Mobilteilsuche Pager 15 Ladenetzteil 2x 16 DC Stecker mit Kabel a Italien b Schweitz c Österreich d Deutschland IM_PDP270_150518_V03_HR indb ...

Page 8: ...derholung Flash Taste R Anrufliste interner Anruf 6 Rufannahmetaste Verbinden 7 Auflegen Taste Ein Aus 8 Zifferntasten 1 9 9 Sterntaste Lautlos 10 Zifferntaste 0 11 Mikrophon 12 Batterien 13 Batteriefachdeckel 14 Rautetaste Tastensperre 15 Batteriefach 16 Lautsprecher Freisprechfunktion Mobilteil IM_PDP270_150518_V03_HR indb 8 18 5 15 11 35 AM ...

Page 9: ...esockel 2 Netzkabel mit Netzadapter Zubehör 1x Dect Basisstation 1x Mobilladestation 1x Telefonkabel 4x Akkus 1x Bedienungsanleitung 2x Dect Mobilteil 1x Netzadapter 4x Telefonsteckeradapter IM_PDP270_150518_V03_HR indb 9 18 5 15 11 35 AM ...

Page 10: ...das eine Ende des Telefonkabels an die Telefonbuchse an der Unterseite der Basisstation an 2 Verbinden Sie das andere Ende des Telefonkabels mit der Telefonbuchse der Wand Verwenden Sie je nach Land gegebenfalls einen der mitgelieferten Adapter um den Telefonkabel mit der Wand zu verbinden Akkus einlegen 1 Öffnen Sie das Akkufach 2 Legen Sie die mitgelieferten Akkus entsprechend ihrer Polarität un...

Page 11: ...Mobilteile nach Benutzung zurück in die Basis bzw Ladestation um ein vollständiges Entladen der Akkus zu vermeiden Die Akkus sind für stetiges Laden ausgelegt Das Akkusymbol zeigt den aktuellen Ladezustand an Hinweis Wenn sich das Mobilteil nicht in der Basisstation befindet zeigen die Balken den Akkuladestand an Wenn sich das Mobilteil auf der Basis station befindet zeigen die blinkenden Balken d...

Page 12: ...ie Eingaben jeweils mit der rechten Displaytaste um zum nächsten Punkt zu gelangen 4 Mit den Navigationstasten auswählen in welchem Format 12 bzw 24 Stunden die Uhrzeit angezeigt werden soll Bestätigen Sie die Eingabe mit der rechten Displaytaste MOBILTEIL ANMELDEN 1 Drücken Sie die rechte Displaytaste um das Menü aufzurufen 2 Mit den Navigationstasten den Menüpunkt Einstellung auswählen und mit d...

Page 13: ...f die Basisstation WÄHLEN EINER NUMMER AUS DEM TELEFONBUCH Das Telefon verfügt über ein Telefonbuch in dem Sie Rufnummern mit Namen abspeichern können Zum Wählen einer Rufnummer aus dem Telefonbuch gehen Sie wie folgt vor 1 Drücken Sie die linke Displaytaste und wählen Sie mit oder die gewünschte Rufnummer 2 Drücken Sie Die im Display angezeigte Rufnummer wird automatisch gewählt Anruf annehmen Wä...

Page 14: ...gleichzeitig mit dem zweiten Mobilteil und dem externen Anrufer verbunden Freisprechmodus Diese Funktion ermöglicht Ihnen zu telefonieren ohne das Mobilteil in die Hand zu nehmen 1 Drücken Sie während eines Gesprächs um den Freisprechmodus zu aktivieren 2 Drücken Sie erneut um die Freisprechfunktion zu deaktivieren Zum Abschalten des Mikrofons während eines Gesprächs drücken Sie Nun können Sie fre...

Page 15: ... folgenden Tabelle für den Zugriff von einem entfernten Standort Taste Funktion 1 zur vorherigen Nachricht 2 Abhören der Nachrichten 3 zur nächsten Nachricht 6 Abfrage beenden 7 aktuelle Nachricht löschen ANRUFBEANTWORTER VON UNTERWEGS KONFIGURIEREN Sie können von unterwegs nicht nur Ihre Nachrichten abhören sondern auch den Anrufbeantworter konfigurieren 1 Rufen Sie Ihr Gerät an 2 Der Anrufbeantw...

Page 16: ...t 2 Ringer Off 3 Jan 15 15 Call Log Drücken Sie die rechte Displaytaste um das Menü aufzurufen Mit den Navigationstasten können Sie die Menüpunkte auswählen Einstellen der Anzeigesprache Language English Deutsch Français Español Nederlands Italiano Wählen Sie eine Sprache mit den Navigationstasten aus und drücken Sie zur Bestätigung Anmeldung Registration Register De register Select Base Mobilteil...

Page 17: ...ind 10s 20s 30s bzw 40s Name des Mobilteils Zum Ändern des voreingestellten Mobilteilnamens werkseitig HS gehen Sie wie folgt vor 1 Die linke Displaytaste drücken um den vorhandenen Namen zu löschen 2 Geben Sie den neuen Namen mit den Zifferntasten ein Mit der Stern Taste kann zwischen Groß und Kleinschreibung gewechselt werden Mobilteil zurücksetzen Mob Rückset Durch Zurücksetzen werden nur die i...

Page 18: ... die Nummer den Rufton sowie die Gruppe ändern Die Eingaben müssen jeweils durch Drücken der rechten Displaytaste bestätigt werden Details anzeigen Details anz Zu dem jeweils markierten Telefonbucheintrag werden die Gruppe der Name die Telefonnummer und der zugewiesene Rufton angezeigt Die Rufnummer können Sie durch Drücken der rechten Displaytaste bzw der Taste Verbinden anrufen Mit der linken Di...

Page 19: ... Telefonbucheinträge werden dabei gelöscht bzw überschrieben 1 Mobilteil auswählen auf welches der Eintrag kopiert werden soll 2 Die Auswahl mit der rechten Displaytaste bestätigen Im Display erscheint die Meldung Kopiere nach Mobilteil x x Nummer des Mobilteiles 3 Auf dem anderen Mobilteil erscheint die Meldung Alle Telefonbucheinträge ersetzen Mit der rechten Displaytaste bestätigt werden 4 Durc...

Page 20: ...Rufnummer ECO Modus Additional Features Direct Call Room Monitor ECO Mode Private Call Dieses DECT Telefon kann im strahlungsarmen Modus ECO Modus betrieben werden Wählen Sie mit den Navigationstasten den gewünschten Modus Normal oder keine Funkstr keine Funkstrahlung und speichern Sie die Einstellung mit der rechten Displaytaste Rufnummernunterdrückung Private Call Additional Features Direct Call...

Page 21: ...men Rufnummer Rufton sowie die Gruppe einzugeben Alle löschen Löschen aller SMS im jeweiligen Ordner SMS schreiben SMS schreib Geben Sie die SMS mit den Zifferntasten ein Zum Wechseln zwischen Groß und Kleinschreibung drücken Sie die Taste Zum Löschen von Text drücken Sie die linke Displaytaste C Wählen Sie weitere Optionen durch Drücken der rechten Displaytaste Senden SMS speich Vorl nutzen Einga...

Page 22: ...n zur Verfügung Wählen Sie die Optionsübersicht durch Drücken der rechten Dislaytaste und danach die Option mit den Navigationstasten Bestätigen Sie Option wiederum mit der rechten Dislaytaste Option Beschreibung Nr speichern z u m S p e i c h e r n der Rufnummer im Telefonbuch nacheinander sind Namen Rufnummer Rufton sowie die Gruppe einzugeben Löschen Löschen einer Rufnummer Alle löschen Löschen...

Page 23: ... den Navigationstasten und bestätigen Sie mit der rechten Displaytaste Hinweis Den Anrufbeantworter können Sie auch an der Basisstation ein bzw ausschalten Drücken Sie dazu auf die Taste Anrufbeantworter Ein Aus D u r c h l a n g e s D r ü c k e n d e r Anrufbeantworter Ein Aus Taste können Sie zwischen Nur Anruf beantworten Display oo und Anruf beantworten und Nachrichten aufnehmen Display 00 wäh...

Page 24: ...reistelligen Code eingeben 4 Eingabe mit der rechten Displaytaste bestätigen und nochmals wiederholen und bestätigen Ein SignaIton bestätigt die Eingabe Hinweis Der Code wird für die Fernabfrage des Anrufbeantworters benötigt Sprache Stellen Sie hier die Anrufbeantwortersprache ein Wählen Sie die gewünschte Sprache mit den Navigationstasten und bestätigen Sie mit der rechten Displaytaste Organizer...

Page 25: ...tärke Die Klingellautstärke kann in 5 Stufen eingestellt werden 5 Max 1 Min 0 Aus lautlos Bei ausgeschaltetem Klingelton wird dies im Display angezeigt Rufton Ändern Sie hier den Klingelton an der Basisstation für eingehende Anrufe Rufton Lautstärke Ändern Sie hier die Klingeltonlautstärke an der Basisstation für eingehende Anrufe Tastenton Wählen Sie Tastenton Ein Aus mit den Navigationstasten un...

Page 26: ... Ist keine Vorwahl abgespeichert wird nur der Menüpunkt Neu angezeigt Bei abgespeicherter Vorwahl stehen die Menüpunkte Ein Aus Show Hide und Bearbeiten zur Verfügung Neu Hier wird die Vorwahl gespeichert die vor jedem ausgehenden Anruf gewählt werden soll Ein Aus Hier schalten Sie die automatische Vorwahl ein oder aus Zeigen Verbergen Zeigen Verberg Präfix zeigen Präfix verberg Bearbeiten Hier än...

Page 27: ...AX Reichweite 50 m Innenbereich 300 m Aussenbereich Abmessungen Höhe x Breite x Tiefe Basis 145 x 77 74 x 86 68 mm Mobilteil 155 x 46 x 21 mm Entsorgung Dieses Gerät nicht im unsortierten Hausmüll entsorgen An einer ausgewiesenen Sammelstelle für Elektro und Elektronik Altgeräte entsorgen Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei Für weitere Information wenden Sie sich bitte ...

Page 28: ...ntennas should be located away from power lines Do not move the product from cold into warm places and vice versa Condensation can cause damage to the product and electrical parts Do not use attachments or accessories other than recommended by the manufacturer or sold with this appliance Install in accordance with this user manual When installing the product leave sufficient space for ventilation ...

Page 29: ...ply cord from being walked on or pinched particularly at the plug convenience receptacles and the point where it exits from the product Never pull the adaptor power plug by the supply cord or with wet hands Disconnect the adaptor power plug in case of faults during use during lightening storms before cleaning and when not using the product for a longer period of time Danger Before cleaning switch ...

Page 30: ... from coming into contact with skin and eyes If you do get battery acid in your eyes flush them thoroughly with lots of water and consult a physician immediately If battery acid comes into contact with your skin wash the affected area with lots of water and soap IM_PDP270_150518_V03_HR indb 30 18 5 15 11 35 AM ...

Page 31: ...p 7 Delete Voice message X 8 Backward beginning of message previous message welcome message 9 Forward next message record voice message 10 Play voice messages Pause 11 Control panel 12 Volume increase 13 Volume decrease 14 Search handset Pager 15 Charging power supply 16 DC cord with plug 17 Phone plug adapters a Italy b Switzerland c Austria d Germany IM_PDP270_150518_V03_HR indb 31 18 5 15 11 35...

Page 32: ...uttons Redial Flash button R Call list Internal call 6 Pick up Call 7 End call On Off 8 Numeric buttons 1 9 9 Star key Microphone mute 10 Numeric button 0 11 Microphone 12 Batteries 13 Battery compartment lid 14 Hash key key lock 15 Battery compartment 16 Speaker hands free Handset IM_PDP270_150518_V03_HR indb 32 18 5 15 11 35 AM ...

Page 33: ...et 2 Power cord with adaptor Accessories 1x Dect base station 1x Mobile charging station 1x Phone cable 4x Rechargeable batteries 1x Instruction manual 2x Dect handset 1x Power adaptor 4x Phone plug adaptors IM_PDP270_150518_V03_HR indb 33 18 5 15 11 36 AM ...

Page 34: ...n 1 Connect one end of the line cord to the telephone socket at the bottom of the base station 2 Connect the other end of the line to telephone wall socket Depending on your country use one of the provided adapters to connect the cord with the telephone wall socket Install batteries 1 Open the battery compartment cover 2 Insert the rechargeable batteries provided in the correct polarity and 3 Clos...

Page 35: ...andsets in the base or charging unit after use to avoid complete discharge of the batteries The batteries are designed for continuous charging The battery icon displays the current battery level Note When the handset is off the base station charger the bars indicate the battery level Whilst charging the handset on the base station the bars are flashing First steps SWITCH ON OFF THE HANDSET Press a...

Page 36: ...ith the right display button to come to the next setting 4 Use the Navigation buttons to choose the time format 12 or 24 hours Confirm with the right display button REGISTER THE HANDSET 1 Push the right display button to open the main menu 2 Choose option Settings with the Navigation buttons and confirm with the right display button 3 Choose submenu Register and confirm with the right display butt...

Page 37: ...s number appears in the display if your telephone line has Caller ID Consult your telephone company The name of the caller also appears on the display if Ferner wird der Name des Anrufers im Display angezeigt wenn the number is stored into the phonebook with name the network transmits the name along with the phone number 1 To pick up a call Press button to pick up the call Pick up the handset from...

Page 38: ...essages push the left display button RETRIEVE VOICE MESSAGES VIA BASE STATION The blinking display of base station shows the number of new messages For playing new messages directly push button Play voice messages Pause For deleting the message push button Delete Voice message Note The number of played messages which were not deleted are permanently shown in display REMOTE ACCESS You can operate y...

Page 39: ...ine 1 1 If the answering machine is switched off in answer mode it will answer the call after ringing min 10 times After pushing button twice you can enter the PIN code and switch on the answering machine Symbol Function Missed calls New text messages SMS New messages x x number of new messages New messages on answering machine Key lock Active For locking the keys push button for 2 seconds Incomin...

Page 40: ...n refer to SET DATE AND TIME in chapter First steps AUTO UPDATE Switch on off the automatically time updates PIN To change the default PIN codes or enter a new code follow the steps 1 Enter the 4 digit default PIN 0000 and confirm with the right display button 2 Enter a new 4 digit PIN and confirm with the right display button 3 Repeat the new 4 digit PIN to confirm 4 A beep sound will indicated t...

Page 41: ... number Enter the phone number with the numeric buttons Press right display button to save Ringtone Assign a ringtone to a new entry Press right display button to save Group Assign the new entry to a group Press right display button to save EDIT ENTRY Edit name phone number ringtone and group in sequence Save one by one after entering by pressing the right button SHOW DETAILS Display the group the...

Page 42: ...ay button The display will show Copying from Handset x x number of handset 3 On the other handset the display will shows Replace all Phonebook Record 4 Press the right display button to confirm or left button to reject DIRECT CALL Additional Features Direct Call Room Monitor ECO Mode Private Call If this function is enabled pressing the Dial button or the left display button will establish a conne...

Page 43: ...tional Features Direct Call Room Monitor ECO Mode Private Call Hide or show your caller ID for outgoing calls You can select Show Number your caller ID will be shown Hide Number your caller ID will not be shown Note It s required that your telephone provider support the Private call function SMS SMS Message Write Message Inbox Drafts OutBox Templates SMS Settings You can received and send messages...

Page 44: ...Press the right display button to open the draft message Send to Save Message Use Template Dial number Delete Delete All OUTBOX All outgoing messages will be saved here Select a SMS with the button Press the right display button to open the message Send to Save Message Use Template Dial number Delete Delete All TEMPLATES Here you can find message templates Select a template with the button Press t...

Page 45: ...ll DIALED CALLS All outgoing calls are listed here Select with the button Press the right display button to confirm Save Numbers Show Details Delete Delete All Answering machine Voice mail Voice Mail Play Msgs Delete Msgs Ans On Off Record Memo Outgoing Msg Ans Settings PLAY MESSAGES Two options are available Play New Msgs Plays new messages only If there are no new messages a confirmation tone wi...

Page 46: ...r answering machine Answer Mode Following options are available Answer Record After welcome message the caller can leave a message Answer only The welcome message is played but the caller cannot leave a message ANSWER DELAY Set the number of rings after which the answer machine will answer incoming calls Set a number between 2 and 9 rings or choose setting Toll Saver Toll Saver mode If there are n...

Page 47: ...onfirm with the right display button 2 Select the alarm tone and confirm with the right display button The alarm is activated at the preset time Push the left display button to stop the alarm To activate the 5 minutes snooze function push the right display button Sound Hs Ringtone Hs Ringer Volume Bs Ringtone Bs Ringer Volume Keypad Beep Confirm Beep HANDSET RINGTONE Hs Ringtone Set the ringtone f...

Page 48: ...te If your telephone provider supports special services the flash button can be used e g for Call waiting PREFIX This function allows to automatically dial a prefix number before any external call Note If no prefix number is saved the option New is shown If prefix number is saved the options On Off Show Hide and Edit are available New Enter the prefix which shall be used for each external call On ...

Page 49: ...odulation Emission power 250 mW MAX Range 50 m indoor 300 m outdoor Dimensions height x width x depth Base station 145 x 77 74 x 86 68 mm Handset 155 x 46 x 21 mm Disposal Do not dispose of this appliance as unsorted municipal waste Return it to a designated collection point for the recycling of WEEE By doing so you will help to conserve resources and protect the environment Contact your retailer ...

Page 50: ... des conditions de température et d humidité ambiantes normales L appareil est prévu pour fonctionner uniquement à des degrés modérés de latitude Ne pas l utiliser dans un climat tropical ou particulièrement humide Ne pas déplacer l appareil d un emplacement froid à un emplacement chaud et inversement La condensation peut endommager l appareil et les pièces électriques Ne pas utiliser d équipement...

Page 51: ...e main Ne pas coincer plier ou tirer le cordon d alimentation au contact d arêtes vives Utiliser uniquement l adaptateur d alimentation fourni La fiche de l adaptateur d alimentation sert de sectionneur qui doit rester facilement accessible Pour interrompre complètement l alimentation électrique débrancher la fiche de l adaptateur d alimentation L appareil peut ne pas fonctionner correctement ou n...

Page 52: ...ilisé pendant longtemps Sinon les piles peuvent fuir et endommager Conservez les piles hors de la portée des jeunes enfants Si des piles ont été avalées obtenez immédiatement des soins médicaux Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées Retirer les piles du produit avant de le mettre au rebut Si les piles fuient retirez les à l aide d un tissu et jetez les en conséquence Évitez que...

Page 53: ...cal X 8 Arrière début du message message précédent message d accueil 9 Avant message suivant enregistrer message vocal 10 Lecture de la boîte vocale Pause 11 Tableau de commande 12 Monter le volume 13 Baisser le volume 14 Rechercher le combiné Pager 15 Rechargement de l alimentation électrique 16 Câble CC avec prise 17 Adaptateurs prise téléphone a Italie b Suisse c Autriche d Allemagne IM_PDP270_...

Page 54: ...outon clignotant R Liste d appels Appel interne 6 Répondre Appeler 7 Raccrocher Marche Arrêt 8 Touches numériques 1 à 9 9 Touche étoile Micro en sourdine 10 Touche numérique 0 11 Micro 12 Piles 13 Cache du compartiment des piles 14 Touche dièse verrouillage des touches 15 Compartiment des piles 16 Haut parleur mains libres IM_PDP270_150518_V03_HR indb 54 18 5 15 11 36 AM ...

Page 55: ...cessoires 1x station de base Dect 1x Station de recharge mobile 1x câble de téléphone 4x piles rechargeables 1x mode d emploi 2x combiné Dect 1x adaptateur d alimentation 4x adaptateurs prise téléphone Station de recharge mobile IM_PDP270_150518_V03_HR indb 55 18 5 15 11 36 AM ...

Page 56: ...cher 1 Branchez une extrémité du câble téléphonique à la prise du téléphone sous la station de base 2 Branchez l autre extrémité du câble téléphonique à la prise téléphonique murale Selon votre pays utilisez l un des adaptateurs fournis pour brancher le câble à la prise téléphonique murale Installer les piles 1 Ouvrez le cache du compartiment de piles 2 Insérez les piles rechargeables fournies dan...

Page 57: ...es piles Les piles sont destinées à être constamment rechargées Niveau des piles L icône des piles affiche le niveau actuel des piles Remarque Lorsque le combiné est hors de la station de base chargeur les barres indiquent le niveau des piles Les barres clignotent pendant le recharge ment du combiné sur la station de base Premières étapes MARCHE ARRET DU COMBINE Maintenez le bouton Marche Arrêt pe...

Page 58: ... touches Directionnelles et validez avec le bouton d affichage droit 3 Sélectionnez le sous menu Enregistrer et validez avec le bouton d affichage droit 4 Sélectionnez la station de base sur laquelle le combiné sera enregistré et saisissez le code PIN réglage d usine 0000 5 Maintenez le bouton Enregistrer Combiné enfoncé jusqu à ce qu un signal sonore valide l enregistrement ANNULATION DE L ENREGI...

Page 59: ...si que le numéro de téléphone 1 Pour répondre à un appel Appuyez sur le bouton pour répondre à un appel Prenez le combiné de la station de base fonction uniquement possible lorsque l appel automatique a été activé 2 Appuyez sur pour terminer l appel ou reposez le combiné sur la station de base TRANSFERT D UN APPEL VERS UN AUTRE COMBINE Il vous est possible de transférer un appel externe vers un de...

Page 60: ...AGES VOCAUX PAR LA STATION DE BASE L écran clignotant de la station de base indique le nombre de nouveaux messages Pour la lecture des nouveaux messages appuyez directement sur le bouton Lecture de la boîte vocale Pause Pour supprimer le message appuyez sur le bouton Supprimer message vocal Remarque Le nombre de messages lus qui n ont pas été supprimés sont constamment affichés à l écran ACCES A D...

Page 61: ...e les messages d accueil Allumer le répondeur 1 1 Si le répondeur est éteint en mode de réponse il répondra à l appel après avoir sonné au moins 10 fois Après avoir appuyé deux fois sur la touche le code PIN peut être saisi et le répondeur allumé Symbole Fonction Appels manqués Nouveaux textos SMS Nouveaux messages x x nombre de nouveaux messages Nouveaux messages sur le répondeur Verrouillage de ...

Page 62: ...EURE dans la section Premières étapes REGLAGE DU FORMAT HORAIRE Pour des informations détaillées consultez REGLAGE DE DATE ET DE L HEURE dans la section Premières étapes MISE A JOUR AUTOMATIQUE Allumez Eteignez les mises à jour automatiques de l heure PIN Pour modifier les codes PIN par défaut ou saisir un nouveau code suivez les étapes 1 Saisissez le code PIN par défaut de 4 chiffres 0000 et vali...

Page 63: ...MS ne seront pas réinitialisés 1 Validez avec le bouton d affichage droit 2 Saisissez le code PIN REINITIALISATION DE LA BASE AU REGLAGES PAR DEFAUT Veuillez noter que tous les réglages seront supprimés 3 Appuyez sur le bouton INT pendant au moins 10 secondes 4 Validez avec le bouton d affichage droit Répertoire NOUVEAU CONTACT Phonebook New Entry Edit Entry Show Details Delete Entry Delete All Co...

Page 64: ...is Combiné x x numéro du combiné 3 Confirmez la validation avec le bouton d affichage droit 4 Pour refuser la validation appuyez sur le bouton d affichage gauche Le contact ne sera pas copié AJOUTER COPIE Si plus d un combiné est enregistré sur la base il vous est possible de copier tous les contacts du répertoire sur un autre combiné Remarque Les contacts présents ne seront pas écrasés 1 Sélectio...

Page 65: ...ièce sous la date et l heure Remarque Pour utiliser cette fonction il faut que la fonction de l identifiant du correspondant soit activée sur les deux lignes téléphoniques Si la Surveillance de Pièce est activée sur plusieurs combinés pour le même numéro de téléphone le combiné avec le moins d identifiants de correspondant répondra si un appel est effectué à la Surveillance de Pièce Si aucun numér...

Page 66: ...ce téléphonique Pour des informations détaillées veuillez contacter votre fournisseur de service téléphonique Les options décrites dans le tableau suivant sont disponibles Appuyez sur le bouton d affichage droit pour ouvrir l aperçu et sélectionnez une option avec la touche Validez avec le bouton d affichage droit Option Explication Envoyer envoyer un SMS en saisissant le numéro de téléphone ou en...

Page 67: ...SMS avec la touche Appuyez sur le bouton d affichage droit pour ouvrir le message Send to Save Message Use Template Dial number Delete Delete All MODELES Ici vous trouverez des modèles de message Sélectionnez un modèle avec la touche Appuyez sur le bouton d affichage droit pour l ouvrir Edit Delete REGLAGE SMS Pour pouvoir envoyer ou recevoir des textos il vous faudra enregistrer les données de vo...

Page 68: ...ete Delete All APPELS COMPOSES Tous les appels sortants sont répertoriés ici Sélectionnez avec la touche Appuyez sur le bouton d affichage droit pour valider Save Numbers Show Details Delete Delete All Répondeur Voice Mail Play Msgs Delete Msgs Ans On Off Record Memo Outgoing Msg Ans Settings LECTURE DES MESSAGES Deux options sont disponibles Play New Msgs Lecture des nouveaux messages uniquement ...

Page 69: ... d accueil personnalisé Play Message Lecture du message enregistré Remarque Après l enregistrement d un message il sera lu une fois immédiatement après l enregistrement REGLAGES DU REPONDEUR Cette option vous permet de configurer votre répondeur Mode de Réponse Les options suivantes sont disponibles Answer Record Après le message d accueil le correspondant peut laisser un message Answer only Le me...

Page 70: ...e chronomètre Si le chronomètre est arrêté l heure peut être réinitialisée en appuyant sur le bouton d affichage droit La fonction en cours des boutons d affichage s affiche à l écran ALARME L alarme peut être réglée pour les modes Une fois Chaque jour Lun à Ven Pour arrêter la fonction d alarme sélectionnez Arrêt 1 Saisissez l heure et validez avec le bouton d affichage droit 2 Sélectionnez la so...

Page 71: ...tiquement des appels que le combiné soit pris de la station de base ou pas RAPPEL Le bouton clignotant est utilisé pour transférer des appels si le téléphone est utilisé par un système téléphonique Le bouton clignotant entrainera une brève pause Bref cycle d interruption de 100 ms Long cycle d interruption de 300 ms Sélectionnez le réglage préféré avec les touches directionnelles et validez avec l...

Page 72: ... eau ne pénètre pas à l intérieur de l appareil Nettoyez le coffret avec un chiffon légèrement humide N utilisez pas de nettoyants puissants à récurer ou agressifs N utilisez pas de produits chimiques tels que de l essence ou de l alcool pour nettoyer le coffret Nettoyage et entretien IM_PDP270_150518_V03_HR indb 72 18 5 15 11 36 AM ...

Page 73: ...C à détection différentielle adaptative Puissance d émission 250 mW MAX Portée 50 m intérieur 300 m extérieur Dimensions hauteur x largeur x profondeur Station de base 145 x 77 74 x 86 68 mm Combiné 155 x 46 x 21 mm Mise au rebut Ne jetez pas cet appareil aux ordures ménagères Rapportez le dans un centre de collecte adapté au recyclage des équipements électriques et électroniques Pour plus d infor...

Page 74: ... umidi Non spostare il prodotto da caldo a freddo e viceversa La condensa può causare danni al prodotto e ai componenti elettrici Non usare accessori diversi da quelli raccomandati dal produttore o venduti con questo dispositivo Effettuare l installazione in conformità a questo manuale d uso Quando si installa il prodotto lasciare spazio sufficiente per la ventilazione Non installare su scaffali i...

Page 75: ... alimentazione dell alimentatore Il prodotto può non funzionare correttamente o non reagire ad alcun controllo a causa di scariche elettrostatiche Spegnere e scollegare il dispositivo ricollegare dopo alcuni secondi Proteggere il cavo elettrico dal calpestamento o dalla possibilità di essere schiacciato in particolar modo all altezza delle spine dei ricevitori e del punto in cui esce dall apparecc...

Page 76: ...e le batterie non ricaricabili Togliere le batterie dal prodotto prima dello smaltimento Se le batterie perdono rimuoverle aiutandosi con un panno e gettarle in maniera adeguata Evitare di toccare occhi e pelle con l acido delle batterie In caso di contatto dell acido delle batterie con gli occhi sciacquarli subito e con molta acqua e consultare urgentemente un medico In caso di contatto dell acid...

Page 77: ...saggi vocali X 8 Indietro inizio messaggio messaggio precedente messaggio di benvenuto 9 Avanti messaggio successivo registrazione messaggio vocale 10 Registrazione messaggio vocale Pausa 11 Pannello di comando 12 Aumenta volume 13 Diminuisci volume 14 Ricerca handset Pager 15 Alimentazione caricamento 16 Cavo CC con spina 17 Adattatori spina telefono a Italia b Svizzera c Austria d Germania IM_PD...

Page 78: ...ial Tasto flash R Elenco chiamate Chiamata interna 6 Risposta Chiamata 7 Fine chiamata ON OFF 8 Tastierino numerico 1 9 9 Tasto stella Silenziamento microfono 10 Tasto numerico 0 11 Microfono 12 Batterie 13 Coperchio del vano batterie 14 Tasto cancelletto blocco tasti 15 Vano batteria 16 Altoparlante Handfree IM_PDP270_150518_V03_HR indb 78 18 5 15 11 36 AM ...

Page 79: ... Stazione base Dect 1x Stazione di ricarica mobile 1x Cavo telefonico 4x Batterie ricaricabili 1x Manuale d istruzioni 2x Portatile Dect 1x Adattatore di alimentazione 4 adattatori spina telefono Stazione di ricarica mobile IM_PDP270_150518_V03_HR indb 79 18 5 15 11 36 AM ...

Page 80: ... alla corrente elettrica 1 Collegare un capo del cavo telefonico all ingresso del telefono sulla parte inferiore della stazione base 2 Collegare l altro capo della linea alla presa del telefono A seconda del Paese utilizzare uno degli adattatori in dotazione per collegare il cavo alla presa del telefono Installare le batterie 1 Aprire il coperchio del vano delle batterie 2 Inserire le batterie ric...

Page 81: ...chino completamente Le batterie sono progettate per il caricamento continuo L icona della batteria mostra il livello attuale della batteria Nota Quando il portatile è scollegato dalla stazione base caricabatterie le barre indicano il livello della batteria Durante il caricamento del portatile sulla stazione base le barre lampeggiano Primi passi ACCENDERE SPEGNERE IL PORTATILE Tenere premuto il tas...

Page 82: ...elezionare il submenu Registrazione e confermare con il tasto display destro 4 Selezionare la stazione base dove deve essere registrato l handset e inserire il codice PIN impostazioni di fabbrica 0000 5 Tenere premuto il tasto Registrazione handset finché un tono segnale non conferma la registrazione DEREGISRTAZIONE HANDSET 1 Premere il tasto display destro per aprire il menu principale 2 Selezion...

Page 83: ...il portatile dalla stazione base funzione possibile solo quando è stata attivata la chiamata automatica 2 Premere per terminare la chiamata o riposizionare il portatile sulla stazione base DEVIAZIONE CHIAMATA A ALTRO HANDSET È possibile inviare una chiamata esterna a un secondo handset 1 Premere il tasto Il display mostra INTERNAL 2 Selezionare il numero altri handset verso cui si desidera deviare...

Page 84: ...e la segreteria telefonica quando non si è in casa Basta chiamare il vostro telefono con un telefono a toni ed inserire il PIN a 3 cifre 1 Chiamare il numero di casa con un telefono a toni 2 Premere due volte dopo aver ascoltato l annuncio 3 Inserire il codice PIN impostazione di fabbrica 000 4 Ora è possibile accedere alla segreteria telefonica ed ascoltare i nuovi messaggi 5 Premere un tasto per...

Page 85: ...o di nuovi messaggi Nuovi messaggi nella segreteria telefonica Bloccaggio tastiera Attivo Per bloccare i tasti premere il tasto per 2 secondi È possibile ri spondere alle chiamate in entrata come sempre è possibile digita re i numeri di emergenza come al solito Disattiva Disattivare il bloccaggio tastiera premendo il tasto display destro e subito dopo il tasto Handset 2 Ringer Off 3 Jan 15 15 Call...

Page 86: ... per confermare 4 Un bip indica l impostazione completa DISPLAY Contrasto È possibile selezionare i seguenti tipi di contrasto Basso Medio Alto Orario di fondo È possibile effettuare le seguenti impostazioni orario di fondo 10 s 20 s 30 s o 40 s Nome handset Per modificare il nome handset di default procedere com segue 1 Premere il tasto display sinistro 2 Inserire un nuovo nome con i tasti numeri...

Page 87: ...mero telefonico premendo il tasto display destro Premnere il tasto display sinistro per tornare al phonebook CANCELLAZIONE VALORE Premere il tasto display destro per confermare la cancellazione del valore selezionato Per cancellare premere il tasto display sinistro CANCELLAZIONE TOTALE Premere il tasto display destro per confermare la cancellazione dei valori phonebook Per cancellare premere il ta...

Page 88: ...Modifica Modifica il numero telefonico salvato MONITOR STANZA Additional Features Direct Call Room Monitor ECO Mode Private Call Consente di monitorare una stanza quando l utente non è a casa L utente può chiamare casa e monitorare la stanza se è stato posizionato l handset A questo scopo l utente deve salvare il numero telefonico da cui desidera chiamare Quando la funzione é abilitata il display ...

Page 89: ... Settings È possibile inviare e ricevere messaggi SMS con il cellulare Requisiti Deve essere abilitata la funzione IDD chiamante per questa linea telefonica Il providere del telefono ha abilitato l invio e la ricezione dei messaggi SMS Per informazioni dettagliate contattare il provider telefonico Sono disponibili le opzioni descritte nella tabella inferiore Premere il tasto display destro per apr...

Page 90: ...stro per aprire il messaggio bozze Send to Save Message Use Template Dial number Delete Delete All IN USCITA Tutti i messaggi in uscita vengono salvati qui Selezionare un SMS con il tasto Premere il tasto display destro per aprire il messaggio Send to Save Message Use Template Dial number Delete Delete All MODELLI Qui è possibile trovare i modelli messaggi Selezionare un modello con il tasto Preme...

Page 91: ...n ingresso e ricevute Selezionare con il tasto Premere il tasto display destro per aprire confermare Save Numbers Delete Delete All CHIAMATE DIGITATE Qui vengono elencate tutte le chiamte in uscita Selezionare con il tasto Premere il tasto display destro per aprire confermare Save Numbers Show Details Delete Delete All Segreteria telefonica Voice Mail Play Msgs Delete Msgs Ans On Off Record Memo O...

Page 92: ...e messaggio registrato Nota Quando il messaggio é stato registrato esso viene riprodotto una volta direttamente dopo la registrazione IMPOSTAZIONI SEGRETERIA TELEFONICA Con questa opzione è possibile configurare la segreteria telefonica Modalità di risposta Sono disponibili le seguenti opzioni Risposta e registrazione Dopo il messaggio di benvenuto il chiamante può lasciare un messaggio Soltanto r...

Page 93: ...isurazione Se la misurazione viene interrotta l orario può essere resettato premendo il tasto display destro La funzione attuale dei tasti display viene mostrata nel display ALLARME OROLOGIO L allarme orologio può essere impostato per i modi Una volta Tutti i giorni Lun Ven Per la disattivazione della funzione allarme orologio selezionare OFF 1 Selezionare l orario e confermare con il tasto displa...

Page 94: ... tasto Flash provoca una breve interruzione Breve Ciclo interruzione 100 ms Lungo Ciclo interruzione 300 ms Selezionare l opzione desiderata con i tasti e confermare con il tasto display destro Nota Se il provider telefonico supporta servizi speciali è possibile utilizzare il tasto Flash ad es per mettere una chiamata in attesa PREFISSO Questa funzione permette di digitare automaticamente un prefi...

Page 95: ...ifferential Pulse Code Modulation Livelli di emissione 250 mW MAX Raggio 50 m in interni 300 m in esterni Dimensioni altezza x larghezza x profondità Stazione base 145 x 77 74 x 86 68 mm Portatile 155 x 46 x 21 mm Smaltimento Non smaltire questo dispositivo come rifiuti domestici Restituirlo ad un centro di raccolta per lo smaltimento e di dispositivi elettrici Contattare il rivenditore o le autor...

Page 96: ...schäftsführer Imtron GmbH Wankelstraße 5 85046 Ingolstadt Germany 2015 05 07 EC DECLARATION OF CONFORMITY EG Konformitätserklärung Imtron GmbH declares under our responsibility that this product is Imtron GmbH erklärt in alleiniger Verantwortung dass das Produkt Product Produkt Dect Phone Trademark Handelsmarke PEAQ Model Modell PDP270 is in conformity with the following directives die Anforderung...

Page 97: ...Imtron GmbH Wankelstraße 5 85046 Ingolstadt Germany www imtron eu www peaq online com IM_PDP270_150518_V03 IM_PDP270_150518_V03_HR indb 97 18 5 15 11 36 AM ...

Reviews: