PeakTech 5150 Operation Manual Download Page 22

2. Características 

 

1.    Gran pantalla LCD con fondo iluminado. 

2.    Indicación  de  tiempo  relativa  MAX,  MIN  y  AVG  (máximo,  mínimo,  medio)  que  proporciona 

  una referencia temporal para la medición. 

3.    Ajuste de punto cero y cálculo diferencial para la medición de la presión. 

4. 

Interfaz USB para la conexión con el PC. 

5. 

 Indicación  del  estado  de  la  pila  y  sistema  automático  de  desconexión  (

Modo  Sleep

)  que 

prolongan la vida útil de la pila. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-21- 

Summary of Contents for 5150

Page 1: ...tung Operation manual Manual de instrucciones Istruzioni per l uso Mode d emploi Differenz Druckmessgerät Differential Pressure Meter Manómetro diferencial manometro differenziale Manomètre différentiel PeakTech 5150 ...

Page 2: ...keit oder Nässe aussetzen Starke Erschütterung vermeiden Heiße Lötpistolen aus der unmittelbaren Nähe des Gerätes fernhalten Vor Aufnahme des Messbetriebes sollte das Gerät auf die Umgebungstemperatur stabilisiert sein wichtig beim Transport von kalten in warme Räume und umgekehrt Ersetzen Sie die Batterie sobald das Batteriesymbol BAT aufleuchtet Mangelnde Batterieleistung kann unpräzise Messerge...

Page 3: ...Zeitanzeige bei MAX MIN und AVG bietet einen Zeitbezug für die Messung 3 Nullpunkteinstellung und Differenzberechnung für Druckmessung 4 USB Schnittstelle zur Datenverbindung mit dem PC 5 Batteriestandanzeige und Abschaltautomatik Sleep Modus erhöht Lebensdauer der Batterie 2 ...

Page 4: ...3 Bedienelemente und Anschlüsse am Gerät 1 Druckmesseingang 2 Referenz Druckmesseingang 3 LCD Anzeige 4 Drücken Sie die UNITS Taste um die angezeigten Messeinheiten zu ändern 3 2 1 3 4 5 7 8 9 10 6 ...

Page 5: ...chzuführen 7 Drücken Sie die REC Taste um zwischen den Maximum Minimum und Mittelwerten zu wechseln Drücken Sie die REC Taste 2 Sekunden lang um den MAX MIN AVG Modus zu verlassen und zum normalen Betrieb zurückzukehren 8 Batteriefach auf der Rückseite 9 Ein bzw Ausschalten des Messgerätes 10 Drücken Sie die HOLD Taste um die Anzeige der Messwerte festzuhalten bzw wieder freizugeben Drücken Sie di...

Page 6: ...ren HOLD Taste gedrückt halten und gleichzeitig Gerät einschalten Die Anzeige zeigt n an und die Abschaltautomatik ist deaktiviert 6 Messbetrieb 6 1 Messen von Luftdruck Die im Hauptdisplay angezeigte Zahl ist der Luftdruckwert Das Gerät misst Über Differenzdruck und bietet 11 wählbare Maßeinheiten PSI mbar kPa inH2O mmHg inHg ozin2 ftH2O cmH2O hgcm2 bar 1 Drücken Sie die UNITS Taste um zum Luftdr...

Page 7: ...t bzw in seiner Referenzzone 6 2 Halten der angezeigten Messwerte 1 Drücken Sie die HOLD Taste um die im Display angezeigten Werte festzuhalten Das Display zeigt HOLD an 2 Drücken Sie die HOLD Taste erneut um die HOLD Funktion auszuschalten 6 3 Anzeigen von Minimal Maximal und Mittelwerten 1 Durch Drücken der REC Taste können Sie zwischen den Messwerten Maximalwert MAX Minimalwert MIN oder Mittelw...

Page 8: ...für Windows 2k XP VISTA 7 Batterie und Bedienungsanleitung 7 2 Spezifikationen Manometer Genauigkeit 0 3 Messbereichsendwert FSO bei 25 C Wiederholgenauigkeit 0 5 Messbereichsendwert FSO Linearität Hysterese 0 29 Messbereichsendwert FSO Messbereich Druck 5 psi Maximumaler Druck 20psi Ansprechzeit 0 5 Sek typisch Überbereichsanzeige Err 1 Messbereichs Unterschreitung Err 2 Maßeinheit Bereich Auflös...

Page 9: ...s Messbereiches Err 3 Der Differenzdruck liegt außerhalb des Messbereiches Err 4 Der Differenzdruck liegt unterhalb des Messbereiches 9 Austausch der Batterien Bei ungenügender Batteriespannung leuchtet in der LCD Anzeige das Batteriesymbol auf Bei leuchtendem Batteriesymbol sind exakte Messergebnisse nicht mehr gewährleistet Die Batterie ist verbraucht und sollte baldmöglichst ausgewechselt werde...

Page 10: ...uf der letzten Seite angegeben Adresse unentgeltlich zurückgeben oder ausreichend frankiert per Post an uns zurücksenden Weitere Hinweise zur Batterieverordnung finden Sie beim Bundesministerium für Umwelt Naturschutz und Reaktorsicherheit Letzter Stand bei Drucklegung Technische Änderungen des Gerätes welche dem Fortschritt dienen vorbehalten Hiermit bestätigen wir dass alle Geräte die im unseren...

Page 11: ...ment to direct sunlight or extreme temperatures humidity or dampness Do not subject the equipment to shocks or strong vibrations Keep hot soldering irons or guns away from the equipment Allow the equipment to stabilize at room temperature before taking up measurement important for exact measurements Replace the battery as soon as the battery indicator appears With a low battery the meter might pro...

Page 12: ...time clock on MAX MIN and AVG provides a time reference for measurement 3 Zero and differential function for pressure measurement 4 USB interface for data connection to a PC 5 Low battery indication and Auto Power Off mode Sleep mode increases battery life 11 ...

Page 13: ...3 Front Panel Description 12 3 4 5 7 8 9 10 2 1 6 ...

Page 14: ...surement between the following measurement value and the value while pressing the DIF key 7 Press the REC button to step through the maximum minimum and average readings To exit the MAX MIN AVG mode press the REC button for 2 seconds to return to normal operation 8 battery cover 9 Press the ON OFF button to turn the thermometer on or off 10 Press the HOLD button to freeze or unfreeze the displayed...

Page 15: ... Elements 1 Hold Function 2 Differential Mode 3 Primary Data screen 4 Record Mode 5 MAX MIN AVG 6 Low Battery indicator 7 Pressure Unit indicator 8 Relative Time Clock 9 Data output from USB 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 16: ...nits of measure PSI mbar hPa inH2O mmHg ozin2 ftH2 O cmH2O kgcm2 bar 1 Press the UNITS button to enter the pressure mode and press the UNITS button to select unit 2 Connect a single hose to the Input port leaving the Ref port unconnected MAX MIN P V F 3 With the tubing open to ambient conditions press the HOLD button and hold for 2 seconds to zero out the display 4 Place the input hose in a differ...

Page 17: ...EC button to step through the maximum MAX minimum MIN or the average AVG readings The elapsed time since entering MAX MIN AVG mode or the time at which the minimum or maximum occurred appears on the display 2 Press the REC button for 2 seconds to exit MAX MIN AVG mode 7 Specifications 7 1 General Specifications Operating Conditions 0 to 50 C 80 RH Storage Conditions 10 to 60 C 80 RH Power Supply 9...

Page 18: ...icator Err 1 Under range Indicator Err 2 Units Range Resolution PSI 5 000 0 001 Mbar 344 7 0 1 inH2O 138 3 0 1 mmHg 258 5 0 1 kPa 34 47 0 01 in Hg 10 158 0 001 Ozin2 80 00 0 01 ftH2O 11 50 0 01 cmH2O 351 5 0 1 kgcm2 0 351 0 001 Bar 0 344 0 001 1psi 27 68 inH2O 1psi 68 947 mbar 1psi 703 072 1 mmH2O 1psi 6894 6 Pa FSO Full Scale Output The difference signal between zero and end point of range 17 ...

Page 19: ...ressure value is below range 9 Replacing the Battery When the entire display shows the low battery indication the 9 V battery has fallen to a critically low voltage level and should be replaced as soon as possible 1 Take off the battery cover at the button side of the instrument 2 Remove the old battery and replace the new 9 V battery 3 Make sure that the battery is installed to the right position...

Page 20: ...de in this manual or by posting with sufficient stamps You can obtain further information about the Battery Regulations from the Bundesministerium für Umwelt Naturschutz und Reaktorsicherheit Federal Ministry of Environment Nature Conservation and Reactor Safety This manual considers the latest technical knowing Technical changings which are in the interest of progress reserved We herewith confirm...

Page 21: ...extremas a la luz directa del sol ni a niveles extremos de humedad o humedad atmosférica Deben evitarse las sacudidas fuertes Las pistolas de soldadura calientes deben mantenerse fuera del entorno directo del aparato Antes de comenzar el proceso de medición el aparato debe estabilizarse a la temperatura ambiente esto es especialmente importante en caso de que pase de un entorno frío a otro calient...

Page 22: ... mínimo medio que proporciona una referencia temporal para la medición 3 Ajuste de punto cero y cálculo diferencial para la medición de la presión 4 Interfaz USB para la conexión con el PC 5 Indicación del estado de la pila y sistema automático de desconexión Modo Sleep que prolongan la vida útil de la pila 21 ...

Page 23: ...mando y conexiones al aparato 1 Entrada para medición de la presión 2 Entrada para medición de la presión 3 Pantalla LCD 4 Pulse la UNITS botón para cambiar las unidades de medida visualizadas 22 2 1 3 4 5 7 8 9 10 6 ...

Page 24: ...ón 7 Pulse la REC botón para cambiar entre los valores máximo mínimo y medio Pulse la tecla REC botón durante dos segundos para cerrar el modo MAX MIN AVG y volver al modo normal 8 Compartimento de la pila en la parte posterior 9 Apagado Encendido del aparato de medición 10 Pulse la tecla HOLD botón para mantener o volver a liberar la indicación de los valores de medición Pulse la tecla HOLD botón...

Page 25: ...esconexión mantenga pulsada la tecla HOLD y al mismo tiempo encienda el aparato La indicación cambia a n y el sistema automático de desconexión se encuentra ahora desactivado 6 Modo medición 6 1 Medición de la presión del aire La cifra que aparece indicada en la pantalla principal es el valor de la presión del aire El aparato mide la presión excesiva diferencial y ofrece la posibilidad de elegir e...

Page 26: ...encuentra el aparato o que en su zona de referencia 6 2 Mantenimiento de los valores de medición indicados 1 Pulse la tecla HOLD botón para mantener en la pantalla los valores indicados En la pantalla aparece el símbolo HOLD 2 Pulse de nuevo la tecla HOLD botón para desactivar la función HOLD 6 3 Indicación de valores mínimos máximos y medios 1 Pulsando la tecla REC botón puede cambiarse entre los...

Page 27: ...ISTA 7 pila y manual de instrucciones 7 2 Especificaciones del manómetro Precisión 0 3 del límite del rango de medición FSO a 25 C Repetibilidad 0 5 del límite del rango de medición FSO Linealidad Histéresis 0 29 del límite del rango de medición FSO Rango de medición Presión 5 psi Presión máxima 20 psi Tiempo de respuesta 0 5 segundos normalmente Indicación sobre rango Err 1 Indicación bajo rango ...

Page 28: ... por debajo del rango de medición Err 3 La presión diferencial está fuera del rango de medición Err 4 La presión diferencial está por debajo del rango de medición 9 Cambio de las pilas Si la tensión de la pila es insuficiente en la pantalla LCD se iluminará el símbolo correspondiente Cuando el símbolo de la pila está iluminado no es posible garantizar resultados de medición precisos La pila está a...

Page 29: ...que aparece en la última página de este manual o enviárnoslas por correo con franqueo suficiente Puede solicitar más información acerca del Reglamento alemán sobre pilas en el Ministerio alemán de Medio Ambiente Protección de la Naturaleza y Seguridad Nuclear Última versión de la impresión Reservado el derecho a introducir en el aparato cambios técnicos que supongan mejoras Por la presente confirm...

Page 30: ...bagnato Escludere forti sollecitazioni Non tenere i saldatori a pistola ad alte temperature nelle immediate vicinanze dell apparecchio Prima dell attivazione della modalità di misurazione si consiglia di stabilizzare l apparecchio portandolo alla temperatura dell ambiente circostante un aspetto importante per il passaggio da ambienti caldi a freddi e viceversa Sostituire la batteria non appena si ...

Page 31: ...offre un riferimento per le misurazioni 3 Impostazione del punto neutro e calcolo della differenza per la misurazione della pressione 4 Porta USB per il collegamento dati con PC 5 L indicazione dello stato della batteria e la modalità automatica di disattivazione modalità sleep aumentano l autonomia della batteria 30 ...

Page 32: ...egamenti presenti sull apparecchio 1 Ingresso del manometro 2 Ingresso del manometro di riferimento 3 Display LCD 4 Premere il UNITS pulsante per modificare le unità di misurazione visualizzate 31 2 1 3 4 5 7 8 9 10 6 ...

Page 33: ...ere il REC pulsante per selezionare i valori massimo minimo e medio Premere il REC pulsante per 2 secondi per uscire dalla modalità MAX MIN AVG e per tornare alla modalità normale 8 Vano batterie sul lato posteriore 9 Attivazione o disattivazione dell apparecchio di misurazione 10 Premere il HOLD pulsante per conservare l indicazione delle misurazioni o per rilasciare nuovamente Premere il HOLD pu...

Page 34: ...a di disattivazione tenere premuto il pulsante HOLD ed attivare allo stesso tempo l apparecchio Il display visualizza n e la modalità automatica di disattivazione non è attiva 6 Modalità di misurazione 6 1 Misurazione della pressione dell aria Il numero visualizzato sul display principale rappresenta il valore dell aria compressa L apparecchio perde sovrapressione pressione differenziale ed offre ...

Page 35: ...ella posizione dell apparecchio di misurazione o nella rispettiva zona di riferimento 6 2 Conservazione delle misurazioni visualizzate 1 Premere il HOLD pulsante per mantenere i valori visualizzati sul display Sul display viene visualizzato HOLD 2 Premere nuovamente il HOLD pulsante per disattivare la funzione HOLD 6 3 Visualizzazione dei valori minimi massimi e medi 1 Premendo il REC pulsante è p...

Page 36: ...r l uso 7 2 Specifiche manometro Precisione 0 3 valore finale dell intervallo di misurazione FSO a 25 C Accuratezza di ripetibilità 0 5 valore finale dell intervallo di misurazione FSO Linearità isteresi 0 29 valore finale dell intervallo di misurazione FSO Intervallo di misurazione Pressione 5 psi Pressione massima 20 psi Tempo di reazione 0 5 sec standard Indicazione dell intervallo superiore Er...

Page 37: ...essione differenziale è al di fuori dell intervallo di misurazione Err 4 La pressione differenziale è al di sotto dell intervallo di misurazione 9 Sostituzione delle batterie In caso di una tensione della batteria insufficiente l icona della batteria lampeggia sul display LCD Se l icona della batteria è attiva non sono più garantiti risultati della misurazione esatti La batteria è esaurita e si co...

Page 38: ...ratuito dopo l impiego all azienda stessa all indirizzo specificato all ultima pagina o spedirle per posta munendo i pacchi postali di un adeguata affrancatura Altre indicazioni in merito alla regolamentazione in materia delle batterie sono disponibili presso il ministero dell ambiente della tutela della natura e della sicurezza del reattore Ultimo aggiornamento di stampa L azienda si riserva il d...

Page 39: ...eil à une humidité extrême ou à des liquides Éviter les fortes secousses Ne pas tenir de fers à souder chauds à proximité immédiate de l appareil Avant le début de l activité de mesure l appareil doit être stabilisé à température ambiante important lors du transport d une pièce froide vers une pièce chaude et inversement Remplacez la pile dès que le témoin de pile BAT s allume Une puissance de pil...

Page 40: ...AVG moyenne offrant une référence temporelle pour la mesure 3 Réglage du point zéro et calcul de différence pour la mesure de pression 4 Interface USB pour la liaison de données avec le PC 5 Affichage de l état de la pile et extinction automatique mode veille pour prolonger la durée de vie de la pile 39 ...

Page 41: ...de et raccordements à l appareil 1 Entrée pour mesure de pression 2 Entrée pour mesure de pression de référence 3 Écran LCD 4 Appuyez sur le UNITS bouton pour modifier les unités de mesure affichées 40 3 4 5 7 8 9 10 6 2 1 ...

Page 42: ...le REC bouton pour commuter entre les valeurs maximum minimum et moyenne Appuyez sur le REC bouton pendant 2 secondes pour quitter le mode MAX MIN AVG moyenne et revenir au mode de fonctionnement normal 8 Compartiment à pile au dos de l appareil 9 Allumer ou éteindre l appareil 10 Appuyez sur le HOLD bouton pour bloquer l affichage des valeurs de mesure ou pour le débloquer Appuyez sur le HOLD bou...

Page 43: ...iver l extinction automatique maintenir le bouton HOLD enfoncé et allumer l appareil en même temps L écran affiche n et l extinction automatique est désactivée 6 Activité de mesure 6 1 Mesure de la pression atmosphérique La valeur affichée sur l écran principal est la valeur de la pression atmosphérique L appareil mesure la surpression pression différentielle et offre 11 unités de mesure au choix ...

Page 44: ...esure est plus élevée que là où se trouve l appareil ou que dans la zone de référence 6 2 Blocage des valeurs de mesure affichées 1 Appuyez sur le HOLD bouton pour bloquer l affichage des valeurs L écran affiche HOLD 2 Appuyez sur le HOLD bouton une nouvelle fois pour désactiver la fonction HOLD 6 3 Affichage des valeurs minimum maximum et moyenne 1 Appuyez sur le REC bouton pour commuter entre le...

Page 45: ... et mode d emploi 7 2 Spécifications du manomètre Précision 0 3 de la valeur maximale de la plage de mesure FSO à 25 C Précision de répétabilité 0 5 de la valeur maximale de la plage de mesure FSO Linéarité Hystérésis 0 29 de la valeur maximale de la plage de mesure FSO Plage de mesure pression 5 psi Pression maximale 20 psi Temps de réponse 0 5 sec typique Affichage du dépassement de limite supér...

Page 46: ...age de mesure Err 3 la pression différentielle est au delà de la limite supérieure de la plage de mesure Err 4 la pression différentielle est en deçà de la limite inférieure de la plage de mesure 9 Remplacement de la pile Lorsque la tension de la pile est trop faible le témoin de pile s allume sur l écran LCD Si le témoin de pile est allumé il n est plus garanti que les résultats de mesure soient ...

Page 47: ...our avoir d autres informations sur l ordonnance allemande sur les piles se renseigner auprès du ministère allemand de l environnement de la protection de la nature et de la sécurité nucléaire Dernière version au moment de la mise à l impression Nous nous réservons le droit d apporter des modifications techniques sans préavis afin d améliorer le produit Nous confirmons par la présente que tous les...

Reviews: